ويكيبيديا

    "المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • organizations within the United Nations system
        
    • the organizations of the United Nations system
        
    • the organizations in the United Nations system
        
    • organizations within and outside the United Nations
        
    6. Strengthening field representation and operations in the context of the decentralization of organizations within the United Nations system UN ٦ - تعزيز التمثيل الميداني والعمليات الميدانية في سيـاق تحقيـق لامركزيــة المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة
    The panel presentation will be followed by a dialogue with organizations within the United Nations system and civil society and among governmental delegations, as well as by an intergovernmental dialogue. UN وسيعقب الاستعراض الذي يقدمه الفريق حوار مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ووفود المجتمع المدني والوفود الحكومية، إضافة إلى حوار آخر يعقد على الصعيد الحكومي الدولي.
    The panel presentation will be followed by a dialogue with organizations within the United Nations system and civil society and among governmental delegations, as well as by an intergovernmental dialogue. UN وسيعقب الاستعراض الذي يجريه الفريق حوار مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ووفود المجتمع المدني والوفود الحكومية، إضافة إلى حوار آخر يعقد على الصعيد الحكومي الدولي.
    In this connection it is also necessary that the organizations of the United Nations system, the international financial institutions, in particular the International Monetary Fund (IMF) and the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), regional organizations and Member States continue to pay special attention to the economic problems of the affected States and their adverse social impact. UN ومن الضروري في هذا السياق أيضا أن تواصل المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية، ولا سيما صندوق النقد الدولي، والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير والمنظمات اﻹقليمية والدول اﻷعضاء، إيلاء اهتمام خاص للمشاكل الاقتصادية للدول المتضررة وﻷثرها الاجتماعي السلبي.
    5. Coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy UN تنسيق أنشطة المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة
    Meetings should be allotted for dialogue with organizations within the United Nations system and civil society and among governmental delegations. UN وينبغي تخصيص اجتماعات ﻹجراء حوار مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المجتمع المدني، وفيما بين الوفود الحكومية.
    It also plans and executes outreach to and feedback from the public, in collaboration with organizations within the United Nations system, United Nations associations and other NGOs. UN وتقوم الشعبة أيضا بتخطيط وتنفيذ سبل الوصول الى الجمهور ومعرفة ردوده وتعليقاته، وذلك بالتعاون مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة وجمعيات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات غير الحكومية.
    It also plans and executes outreach to and feedback from the public, in collaboration with organizations within the United Nations system, United Nations associations and other NGOs. UN وتقوم الشعبة أيضا بتخطيط وتنفيذ سبل الوصول الى الجمهور ومعرفة ردوده وتعليقاته، وذلك بالتعاون مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة وجمعيات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات غير الحكومية.
    It also plans and executes outreach to and feedback from the public, in collaboration with organizations within the United Nations system, United Nations associations and other non-governmental organizations. UN وتقوم أيضا بتخطيط وتنفيذ سبل الوصول إلى الجمهور والحصول على تغذية مرتدة منه، وذلك بالتعاون مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ورابطات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات غير الحكومية.
    It also plans and executes outreach to and feedback from the public, in collaboration with organizations within the United Nations system, United Nations associations and other non-governmental organizations. UN وتقوم أيضا بتخطيط وتنفيذ سبل الوصول إلى الجمهور والحصول على تغذية مرتدة منه، وذلك بالتعاون مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ورابطات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات غير الحكومية.
    Meetings should be allotted for dialogue with organizations within the United Nations system and civil society and among governmental delegations. UN وينبغي تخصيص اجتماعات ﻹجراء حوارات مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المجتمع المدني، وفيما بين الوفود الحكومية.
    Meetings should be allotted for dialogue with organizations within the United Nations system and civil society and among governmental delegations. UN وينبغي تخصيص اجتماعات ﻹجراء حوارات مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المجتمع المدني، وفيما بين الوفود الحكومية.
    It will also examine in what ways the United Nations, the specialized agencies and other organizations within the United Nations system, as well as the international community as a whole, can strengthen and increase their support and assistance to the Territories in order to enable them to enhance their standard of living and promote their self-sufficiency. UN كما أنها ستدرس الطرق التي يمكن بها لﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة فضلا عن المجتمع الدولي في مجموعه تعزيز وزيادة دعمها ومساعدتها لﻷقاليم لتمكينها من النهوض بمستوى الحياة فيها وتشجيع اكتفائها الذاتي.
    8. Meetings should be allotted for dialogue with organizations within the United Nations system and civil society and among governmental delegations. UN ٨ - وينبغي تخصيص اجتماعات ﻹجراء حوار مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المجتمع المدني وفيما بين الوفود الحكومية.
    In that context, organizations within the United Nations system and other relevant organizations should support such efforts through further methodological work, particularly with reference to models for environmental economics, the impact of economic instruments, and the use of integrated economic and environmental accounting. UN وفي هذا السياق، يلاحظ أن المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة وسائر المؤسسات ذات الصلة يجب عليها أن تدعم هذه الجهود من خلال المضي في مزيد من اﻷعمال المنهجية، ولا سيما باﻹشارة الى النماذج المتعلقة بالاقتصاديات البيئية. وآثار اﻷدوات الاقتصادية، واستخدام المحاسبة الاقتصادية والبيئية المتكاملة.
    (e) Strengthen the structure, resources and processes of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies, and other organizations within the United Nations system that are concerned with economic and social development; UN )ﻫ( تقوية هياكل وموارد وعمليات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية وغيره من المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة المهتمة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية:
    166. Throughout the first 10 years of implementing the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, the organizations of the United Nations system have utilized a very effective system of linkages for the purpose of coordination. UN ١٦٦ - استخدمت المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة طيلة السنوات العشر اﻷولى من تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة نظاما فعالا للغاية من الصلات لخدمة غرض التنسيق.
    167. The formal mechanism for coordination of activities in the area of advancement of women is a network of focal points in the organizations of the United Nations system. UN ١٦٧ - اﻵلية الرسمية لتنسيق اﻷنشطة في مجال النهوض بالمرأة هي عبارة عن شبكة من مراكز التنسيق العاملة في المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    54. The collective view of the secretariats of the organizations of the United Nations system is that the concept of sustainable development should continue to provide an " overarching " policy framework for the entire spectrum of United Nations activities in the economic, social and environmental fields at global, regional and national levels. UN ٥٤ - تتمثل وجهة النظر الجماعية ﻷمانات المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة في أن مفهوم التنمية المستدامة ينبغي له أن يواصل توفير إطار " كلي " للسياسات المتعلقة بمجموعة متنوعة كاملة من أنشطة اﻷمم المتحدة في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والبيئية على الصعد العالمية واﻹقليمية والوطنية.
    The Panel hopes that this important requirement will be respected by all the organizations in the United Nations system. UN ويأمل الفريق في أن تحترم جميع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة هذا المقتضى الهام .
    58. The Committee had before it the report of the Secretary-General on the coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy (E/C.13/1998/7). UN ٥٨ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام بشأن تنسيق أنشطة المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة (E/C.13/1998/7).
    At the regional level, the Economic Commission for Europe (ECE) is cooperating with other organizations within and outside the United Nations in the implementation of the Energy Efficiency 2000 programme. UN وعلى الصعيد اﻹقليمي، تتعاون اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مع المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة والخارجة عنها بشأن تنفيذ برنامج كفاءة الطاقة في عام ٢٠٠٠.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد