Despite economic difficulties, the Government was endeavouring to strengthen national institutions for the protection of human rights. | UN | ورغم الصعوبات الاقتصادية، تسعى الحكومة إلى تعزيز المؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان. |
Report of the Secretary-General on national institutions for the protection and promotion of human rights | UN | تقرير اﻷمين العام عن المؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها |
(v) The integration of a gender perspective in the efforts of national institutions for the protection of human rights to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; | UN | `5 ' إدماج المنظور الجنساني في جهود المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان من أجل مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
The growth in numbers of national institutions in the world and the importance of national institutions for protection and promotion of human rights at the national level argue for a dedicated national institutions team. | UN | إلا أن تزايد أعداد المؤسسات الوطنية في العالم وأهمية المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها على المستوى الوطني يدعو إلى إنشاء فريق مؤسسات وطنية مكرس للغرض منه. |
13. The Committee notes with concern the absence in the State party, of an independent national human rights institution conforms to the Paris Principles relating to the status and functioning of national institutions for protection and promotion of human rights. | UN | 13- وتلاحظ الدولة بقلق عدم وجود مؤسسة مستقلة لحقوق الإنسان في الدولة الطرف تتماشى مع مبادئ باريس المتعلقة بمركز وسير عمل المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها. |
The desirability of a stronger role for national institutions for the protection of human rights in the treaty reporting system and its follow-up had been noted. | UN | ولوحظ استصواب تعزيز دور المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان في نظام تقديم التقارير ومتابعتها. |
national institutions for the protection and promotion of human rights | UN | المؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها |
Cooperation and assistance to strengthen national institutions for the protection of human rights | UN | بذل التعاون والمساعدة من أجل تعزيز المؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان |
1. Takes note with satisfaction of the updated report of the Secretary-General on national institutions for the protection and promotion of human rights, prepared in accordance with General Assembly resolution 44/64 of 8 December 1989; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير المستكمل المقدم من اﻷمين العام عن المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان، الذي أعد وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٤/٦٤ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩؛ |
Pakistan commended the administrative and legal measures aimed at strengthening national institutions for the protection and promotion of human rights. | UN | 69- وأشادت باكستان بالتدابير الإدارية والقانونية الهادفة إلى تدعيم المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها. |
2. national institutions for the protection and implementation of human rights in Montenegro | UN | 2- المؤسسات الوطنية لحماية وإعمال حقوق الإنسان في الجبل الأسود |
D. national institutions for the protection of human rights | UN | دال - المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان |
It encouraged the establishment of national institutions for the protection of human rights and promoted democracy, the rule of law, conflict prevention as well as peace and sustainable development. | UN | ويشجّع المركز إنشاء المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان ويعزّز الديمقراطية وسيادة القانون ويمنع النزاعات فضلاً عن تعزيز السلم والتنمية المستدامة. |
national institutions for the protection of human rights | UN | المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان |
That was why her country had set up an independent Commission on Human Rights and Good Governance, based on the Paris Principles relating to the status and functioning of national institutions for the protection and promotion of human rights. | UN | وهذا هو السبب في أن بلادها أنشأت لجنة مستقلة معنية بحقوق الإنسان والحكم الصالح، استنادا إلى مبادئ باريس المتعلقة بوضع وتشغيل المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان. |
14. It is clear that there is a regional imbalance in the distribution of national institutions for the protection of human rights. | UN | ٤١- من الواضح أن هناك اختلال اقليمي في التوازن في توزيع المؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان. |
188. The Committee is concerned that the Office of the Ombudsman is not compliant with the Paris Principles relating to the status and functioning of national institutions for protection and promotion of human rights. | UN | 188- ويساور اللجنة القلق إزاء عدم امتثال مكتب أمين المظالم لمبادئ باريس المتعلقة بمركز وسير عمل المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها. |
191. The Committee notes with concern the absence in the State party, of an independent national human rights institution conforming to the Paris Principles relating to the status and functioning of national institutions for protection and promotion of human rights. | UN | 191- وتلاحظ اللجنة بقلق عدم وجود مؤسسة مستقلة لحقوق الإنسان في الدولة الطرف تتماشى مع مبادئ باريس المتعلقة بمركز وسير عمل المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها. |
The Committee is concerned that the Office of the Ombudsman is not compliant with the Paris Principles relating to the status and functioning of national institutions for protection and promotion of human rights. | UN | 10- ويساور اللجنة القلق من أن عدم امتثال مكتب أمين المظالم لمبادئ باريس المتعلقة بمركز وسير عمل المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها. |
FIDH recommended that the Malian Government comply with the Paris Principles relating to the status and functioning of national institutions for protection and promotion of human rights. | UN | وأوصى الاتحاد الدولي دولة مالي بأن تمتثل لمبادئ باريس المتعلقة بمركز وسير عمل المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان(4). |
118. The most common measure applied by national institutions to protect human rights defenders appears to be formal complaints mechanisms. | UN | 118- ويتمثل التدبير الأكثر شيوعاً الذي تطبقه المؤسسات الوطنية لحماية المدافعين عن حقوق الإنسان في آليات الشكاوى الرسمية. |