However, the trend is increasingly for the COP to negotiate the amount of reimbursement with the relevant institution. | UN | غير أنه يتزايد الاتجاه المتمثل في قيام مؤتمر اﻷطراف بالتفاوض مع المؤسسة ذات الصلة حول مبلغ السداد. |
the relevant institution started to draft the amendments to this law, aiming at improving the conditions and rights of people sentenced with imprisonment, in accordance with most important international acts. | UN | وقد شرعت المؤسسة ذات الصلة في وضع تعديلات لهذا القانون، ترمي إلى تحسين أوضاع وحقوق الأشخاص المحكوم عليهم بالسجن، وفقا لأهم الصكوك الدولية. |
A General Fund for the Convention shall be established by the head of [the relevant institution] and managed by the head of the Permanent Secretariat. | UN | ٧- يقوم ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ بانشاء صندوق عام للاتفاقية يتولى ادارته رئيس اﻷمانة الدائمة. |
A Trust Fund shall be established by the head of [the relevant institution] and managed by the head of the Permanent Secretariat. | UN | ٩- يقوم رئيس ]المؤسسة ذات الصلة[ بانشاء صندوق استئماني يديره رئيس اﻷمانة الدائمة. |
Such waivers have been granted only where it is in the interests of the enterprises to do so. | UN | ولا تمنح هذه الاستثناءات إلا عندما يثبت أنها في مصلحة المؤسسة ذات الصلة. |
A Special Fund shall be established by the head of [the relevant institution] and managed by the head of the Permanent Secretariat. | UN | ٠١- يقوم رئيس ]المؤسسة ذات الصلة[ بانشاء صندوق خاص يديره رئيس اﻷمانة الدائمة. |
Contributions not immediately required shall be invested prudently in appropriate financial instruments at the discretion of the head of [the relevant institution]. | UN | ٩١- تستثمر بتبصّر الاشتراكات التي لا تلزم في الحال في الصكوك المالية المناسبة وفقا لاجتهاد رئيس ]المؤسسة ذات الصلة[. |
A General Fund for the Convention shall be established by [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations] and managed by the head of the permanent secretariat. | UN | ٧ - يقوم ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ بإنشاء صندوق عام للاتفاقية يديره رئيس اﻷمانة الدائمة. |
A Supplementary Fund shall be established by [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations] and managed by the head of the permanent secretariat. | UN | ٩ - ويقوم ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ بإنشاء صندوق تكميلي يديره رئيس اﻷمانة الدائمة. |
A Special Fund shall be established by [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations] and managed by the head of the permanent secretariat. | UN | ٠١ - يقوم ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ بإنشاء صندوق خاص يديره رئيس اﻷمانة الدائمة. |
A Supplementary Trust Fund shall be established by [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations] and managed by the head of the Permanent Secretariat. | UN | ٩- ويقوم ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ بإنشاء صندوق استئماني تكميلي يديره رئيس اﻷمانة الدائمة. |
A Special Trust Fund shall be established by [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations] and managed by the head of the Permanent Secretariat. | UN | ٠١- يقوم ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ بإنشاء صندوق استئماني خاص يديره رئيس اﻷمانة الدائمة. |
When the child reaches the age of 5 years, the court shall either release the convict from the undischarged term or make a decision on returning the convict to the relevant institution for serving the undischarged term of the sentence. | UN | وعندما يبلغ الطفل سن الخامسة، إما أن تعفي المحكمة المرأة المدانة من مدة العقوبة المتبقية أو أن تبت في إعادتها إلى المؤسسة ذات الصلة لقضاء المدة الباقية من العقوبة. |
Contributions not immediately required shall be invested at the discretion of [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations], in consultation with the head of the permanent secretariat. | UN | ٩١ - تستثمر بحسب اجتهاد ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ المساهمات التي لا تلزم في الحال، بعد التشاور مع رئيس اﻷمانة الدائمة. |
The accounts and financial management of all funds governed by the present rules shall be subject to the internal and external audit process of [the relevant institution] [the United Nations]. | UN | ٠٢ - تخضع الحسابات واﻹدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية في ]المؤسسة ذات الصلة[ ]لﻷمم المتحدة[. |
A General [Trust] Fund for the Convention shall be established by [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations] and managed by the head of the Permanent Secretariat. | UN | ]٧- يقوم ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ بإنشاء صندوق ]استئماني[ عام للاتفاقية يتولى إدارته رئيس اﻷمانة الدائمة. |
The Conference of the Parties shall decide, in consultation with [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations], on the distribution of any uncommitted balances after all liquidation expenses have been met. | UN | ويقوم مؤتمر اﻷطراف، بالتشاور مع ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[، بالبت في توزيع أية أرصدة غير مرتبط بها بعد سداد كافة نفقات التصفية. |
The head of the Permanent Secretariat, or [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations] shall acknowledge promptly all pledges and contributions and shall inform the Parties, once a year, of the status of pledges and payments of contributions. | UN | ٨١- يُبلغ رئيس اﻷمانة الدائمة، أو ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ فورا عن كل التعهدات والاشتراكات ويحيط اﻷطراف علماً مرة في السنة بحالة التعهدات ودفع الاشتراكات. |
Contributions not immediately required shall be invested at the discretion of [the head of the relevant institution] [the Secretary-General of the United Nations], in consultation with the head of the Permanent Secretariat. | UN | ٩١- تستثمر بحسب اجتهاد ]رئيس المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ الاشتراكات التي لا تلزم في الحال، بعد التشاور مع رئيس اﻷمانة الدائمة. |
In so far as not specifically provided by the present rules, the Financial Regulations and Rules of [the relevant institution] shall apply, unless the Conference of the Parties and the head of [the relevant institution] otherwise agree. | UN | وفيما يتعلق بما هو غير منصوص عليه تحديدا في هذه القواعد تنطبق اللوائح والقواعد المالية ]للمؤسسة ذات الصلة[ ما لم يتفق مؤتمر اﻷطراف ورئيس ]المؤسسة ذات الصلة[ على خلاف ذلك. |