ويكيبيديا

    "المؤشرات التعليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • educational indicators
        
    • education indicators
        
    Main educational indicators in indigenous primary education UN المؤشرات التعليمية الأساسية في التعليم الأوَّلي للسكان الأصليين
    educational indicators demonstrate a significant evolution in the situation of rural women. UN وتوضح المؤشرات التعليمية تطورا كبيرا في حالة المرأة الريفية.
    Surveys have shown that black women, in virtually every age group, display better educational indicators than black men. UN وتبين الدراسات الاستقصائية أن المؤشرات التعليمية للنساء السود، في كل مجموعة عمرية تقريباً، أفضل منها للرجال السود.
    International education indicators are refined and their comparability improved. UN ويجري تحسين المؤشرات التعليمية الدولية وزيادة قابليتها للمقارنة.
    Southern Sudan has the lowest levels of education indicators in the world when it comes to girls' education. The trend contentious there, especially in rural areas. UN وفي الحقيقة نجد أن جنوب السودان يتميز بأدنى المؤشرات التعليمية فيما يتصل بتعليم البنات على نطاق العالم، ولا يزال موضوعاً مثيراً للجدل، لا سيما في المناطق الريفية.
    This gap of barely 0.4 per cent is another indication of the steady advance in educational indicators for women. UN وهذه الفجوة التي تصل بالكاد 0.4 في المائة هي مؤشر آخر على التقدم المطرد في المؤشرات التعليمية للمرأة.
    Lower literacy rates were related to structural poverty and educational indicators were similar for extremely poor and indigenous populations. UN وترتبط المعدلات الدنيا لمعرفة القراءة والكتابة بالفقر الهيكلي، كما أن المؤشرات التعليمية تتشابه بالنسبة للسكان الذين يعيشون في فقر مدقع والشعوب الأصلية.
    educational indicators show continued progress towards both universal completion of basic schooling and greater gender equality. UN إن المؤشرات التعليمية تدل على مواصلة إحراز تقدم نحو إنجاز هدف الاستكمال العام للتعليم الأساسي وتحقيق المزيد من المساواة بين الجنسين.
    85. educational indicators reveal large gender disparities in enrolment and drop-out rates. UN ٨٥ - وتكشف المؤشرات التعليمية عن فوارق كبيرة من حيث نوع الجنس في معدلات التسجيل والتوقف عن الدراسة.
    While those and related efforts led to a reduction in women's illiteracy and an improvement of women's educational indicators, gender-specific stereotypes remained prevalent in the education system. UN وفيما أفضت هذه الجهود وما يرتبط بها إلى خفض في أمية النساء وإلى تحسين في المؤشرات التعليمية للمرأة، إلا أن الصور النمطية الجامدة المرتبطة تحديدا بنوع الجنس ما زالت سائدة في النظام التعليمي.
    187. In recent years, educational indicators have recorded that in Brazil, women have surpassed men. UN 187- سجلت المؤشرات التعليمية في الأعوام الأخيرة تفوقاً للمرأة على الرجل.
    Given that black women form the majority of the rural female population, it is clear that educational indicators here presented do not evolve more intensely due to disparity and backwardness of the black population situation compared to the white population. UN ولما كانت النساء السود يشكلن أغلبية الريفيات من السكان، فيتضح أن المؤشرات التعليمية المقدمة هنا لا تتطور تطورا كبيرا نظرا لتباين وتخلف حالة السكان السود مقارنة بالسكان البيض.
    Main educational indicators UN أهم المؤشرات التعليمية
    At the primary and secondary levels, most of the educational indicators, which reflect the access to and quality of education for boys, are not very different from those for girls in rural areas as well as in urban areas. UN وفي المرحلتين الابتدائية والثانوية، لا تختلف معظم المؤشرات التعليمية التي تعكس الحصول على التعليم ونوعيته بالنسبة للبنين، اختلافا كبيرا عنها بالنسبة للبنات في المناطق الريفية والمناطق الحضرية على السواء.
    Likewise, white women display better educational indicators than white men (Barcelos,1999). UN كما أن المؤشرات التعليمية للنساء البيض أفضل منها للرجال البيض (أنظر بارسيلوز، عام 1999).
    educational indicators UN المؤشرات التعليمية
    20. Countries with the worse education indicators tend to have high proportions of children and high population growth rates. UN 20 - وتميل البلدان التي تتسم بأسوأ المؤشرات التعليمية إلى أن يكون لديها نسب عالية من الأطفال ومعدلات عالية من النمو السكاني.
    210. These measures have resulted in improved accessibility of children to schools, increase in enrolment and retention rates and better performance on education indicators. UN 210 - أسفرت هذه التدابير عن تحسُّن في فرص وصول الأطفال إلى المدارس وزيادة في معدلات التسجيل والبقاء في المدارس وفي أداء أفضل من حيث المؤشرات التعليمية.
    Not-going-to-school children represent in total 533,041 with 337,086 females (63%). (education indicators in February, 2001-2002). UN ويبلغ مجموع عدد الأطفال الذين لا يلتحقون بالمدارس 041 533 طفلاً من بينهم 086 373 فتاة (63 في المائة). (المؤشرات التعليمية في شباط/ فبراير، السنة الدراسية 2001-2002).
    ● Research on the " Situation of boys' and girls' education " which publishes the main education indicators (attendance, gross enrolment rates, attendance at school and work) of boy and girl students. UN :: بحث عن " حالة تعليم البنات والصبيان " يبين أهم المؤشرات التعليمية (المساعدة، المعدلات الخام للالتحاق بالمدرسة، المساعدة في المدرسة والعمل) للخريجين والخريجات.
    1.5 education indicators (for 2003) UN 1-5 المؤشرات التعليمية (لعام 2003)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد