ويكيبيديا

    "المؤشرات الثقافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cultural indicators
        
    The cultural indicators are increasingly being used by indigenous peoples to assess their conditions of food security and sustainable development. UN ويتزايد استخدام الشعوب الأصلية لهذه المؤشرات الثقافية في تقييم أحوالها المتعلقة بالأمن الغذائي والتنمية المستدامة.
    cultural indicators for identifying priorities on food security and rural development UN المؤشرات الثقافية لتحديد الأولويات المتعلقة بالأمن الغذائي والتنمية الريفية
    cultural indicators for the Kurdistan Region in the years 2003, 2007 and 2009 UN بعض المؤشرات الثقافية للأعوام 2003-2007-2009 في إقليم كردستان المؤشرات
    cultural indicators of indigenous peoples' food and agro-ecological systems UN المؤشرات الثقافية للنظم الغذائية والنظم الزراعية - الإيكولوجية للشعوب الأصلية
    Since then, FAO has been working with indigenous peoples' organizations to identify cultural indicators for sustainable agriculture and rural development. UN ومنذ ذلك الوقت، ما برحت منظمة الأغذية والزراعة تعمل مع منظمات الشعوب الأصلية لتحديد المؤشرات الثقافية للزراعة المستدامة والتنمية الريفية.
    4. The underlying principles for cultural indicators for food sovereignty are based on: UN 4 - وتستند المبادئ التي تقوم عليها المؤشرات الثقافية للسيادة الغذائية إلى ما يلي:
    5. cultural indicators for food sovereignty should: UN 5 - ينبغي أن تتضمن المعايير الخاصة بوضع المؤشرات الثقافية للسيادة الغذائية ما يلي:
    6. The definition of " development " to be used in the context of cultural indicators is the following: UN 6 - وسيستخدم في سياق المؤشرات الثقافية التعريف التالي لمفهوم " التنمية " :
    This activity will be carried out in a participatory way, involving consultation and participation of indigenous peoples in the selection and development of the set of cultural indicators. UN وسيضطلع بهذا النشاط على أساس المشاركة، وسيشمل استشارة السكان الأصليين ومشاركتهم في اختيار ووضع مجموعة من المؤشرات الثقافية.
    - Presentation on " cultural indicators of indigenous peoples' food and agro-ecological systems " , Eve Crowley, Senior Officer, FAO UN - عرض عن " المؤشرات الثقافية لنظم الغذاء والنظم الزراعية الإيكولوجية للشعوب الأصلية " ، إيف كراولي، موظف أقدم، منظمة الأغذية والزراعة
    In 2006, a technical paper entitled " cultural indicators of indigenous peoples' food and agro-ecological systems " was prepared by FAO with the support of the Government of Norway. UN وفي عام 2006، أعدّت منظمة الأغذية والزراعة بدعم مقدم من حكومة النرويج، ورقة فنية عنوانها " المؤشرات الثقافية للنظم الغذائية والنظم الزراعية الإيكولوجية للشعوب الأصلية " .
    F. cultural indicators 50 - 67 17 UN واو - المؤشرات الثقافية 50-67 21
    The Forum recognizes the importance of such collaborative programmes undertaken jointly by United Nations agencies and indigenous peoples, and calls upon members of the Inter-Agency Support Group and Member States and agencies to develop and apply the cultural indicators in accordance with their mandates, in collaboration with indigenous peoples. UN ويقر المنتدى بأهمية مثل هذه البرامج التعاونية التي تتشارك في تنفيذها وكالات الأمم المتحدة والشعوب الأصلية، ويدعو أعضاء فريق الدعم المشترك بين الوكالات، والدول الأعضاء والوكالات، إلى وضع وتطبيق المؤشرات الثقافية وفقا لولاية كل منها، وذلك بالتعاون مع الشعوب الأصلية.
    The Permanent Forum recommends that the Conference approve the cultural indicators as a fourth " pillar " for the elaboration of development policies for all peoples. UN ويوصي المنتدى الدائم المؤتمرَ باعتماد المؤشرات الثقافية بوصفها " ركيزة " رابعة يستند إليها صوغُ السياسات الإنمائية للشعوب كافة.
    The Permanent Forum recommends to the Conference on Sustainable Development to approve the cultural indicators as a fourth " pillar " for the elaboration of development policies for all peoples. UN ويوصي المنتدى الدائم مؤتمرَ التنمية المستدامة باعتماد المؤشرات الثقافية بوصفها " ركيزة " رابعة يستند إليها صوغُ السياسات الإنمائية للشعوب كافة.
    F. cultural indicators 75 12 UN واو- المؤشرات الثقافية ٥٧ ٣١
    F. cultural indicators UN واو - المؤشرات الثقافية
    The objective of this activity, which is carried out jointly with the International Indian Treaty Council (IITC), is to develop a set of " cultural indicators " or tools for measuring the suitability and appropriateness of agriculture and rural development activities and approaches in the best interests of indigenous peoples. UN والهدف من هذا النشاط، الذي تقوم به بالاشتراك مع المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، هو وضع مجموعة من " المؤشرات الثقافية " أو أدوات لقياس فائدة وملاءمة الزراعة والأنشطة والنهج الإنمائية الريفية بما يحقق مصالح السكان الأصليين على أفضل وجه.
    cultural indicators UN ثالثا - المؤشرات الثقافية
    7. The technical paper provides a literature review that elaborates and validates indigenous peoples' views about some of the most important cultural indicators of food security, food sovereignty, agro-ecological systems and sustainable development. UN 7 - وتوفر الورقة الفنية استعراضا للبحوث المنشورة يوضح آراء الشعوب الأصلية ويثبت صحتها، بشأن بعض أهم المؤشرات الثقافية للأمن الغذائي، والسيادة الغذائية، والنظم الزراعية الإيكولوجية، والتنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد