The consensus in the academic literature, however, is that the legal situation is not entirely clear. | UN | غير أن المؤلفات الأكاديمية متفقة عموما على أن الوضع القانوني ليس واضحا تماما بهذا الصدد. |
In the 1970s, there was a considerable amount of academic literature on the question. | UN | وقد صدرت الكثير من المؤلفات الأكاديمية عن هذه المسألة خلال فترة السبعينيات. |
Some academic literature has suggested that Article IV of the NPT could be amended. | UN | واقترحت بعض المؤلفات الأكاديمية تعديل المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار. |
Equally, the subject is being explored in the academic literature. | UN | كما يجري بحث هذا الموضوع في المؤلفات الأكاديمية. |
Again, the majority, comprising non-Iranian judges, and the minority claimed the preponderance of academic writings to support their respective positions. | UN | ومرة أخرى، ادعت الأغلبية()، بما فيها القضاة غير الإيرانيين، والأقلية()، غلبة المؤلفات الأكاديمية التي تؤيد موقف كل منهما. |
This note also draws on competition authority websites, as well as academic literature on this topic. | UN | كما تستعين المذكرة بمواقع سلطات المنافسة على الإنترنت فضلاً عن المؤلفات الأكاديمية عن هذا الموضوع. |
The note also draws on competition authority websites as well as academic literature on the topic. | UN | وتستمد المذكرة مادّتها كذلك من مواقع سلطات المنافسة على شبكة الإنترنت إلى جانب المؤلفات الأكاديمية في هذا الموضوع. |
The paper also draws on competition authority websites, and on the available academic literature. | UN | وتعتمد هذه الورقة أيضاً على مواقع سلطات المنافسة على الإنترنت وعلى المؤلفات الأكاديمية المتاحة. |
The note also draws on competition authority websites as well as academic literature on the quantification of competition authorities and their actions. | UN | كما تستعين المذكرة بمواقع السلطات المعنية بالمنافسة على الإنترنت فضلاً عن المؤلفات الأكاديمية المعنية بمنهج قياس أنشطة السلطات المعنية بالمنافسة وما تتخذه من إجراءات. |
(ii) Increased number of countries in receipt of assistance from UNODC that are implementing interventions on drug dependence treatment, rehabilitation and social reintegration in line with principles of effectiveness identified in international academic literature | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ تدخلات لعلاج مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم اجتماعيا، تمشيا مع مبادئ الفعالية التي حددتها المؤلفات الأكاديمية الدولية |
Also, the academic literature on health, human rights and the right to health has deepened, while courses that teach these issues have proliferated. | UN | كما تزايدت المؤلفات الأكاديمية بشأن قضايا الصحة وحقوق الإنسان والحق في الصحة، وتكاثرت الدورات الدراسية التي يجري فيها تدريس هذه القضايا(). |
While the former provide mainly statistical information and important economic and social indicators, the information gathered from the relevant academic literature, from nongovernmental organizations and from the press tends, by its very nature, to be more critical of the political, economic and social conditions in the countries concerned. | UN | وتقدم المصادر الأولى، بصورة رئيسية، معلومات إحصائية ومؤشرات اقتصادية واجتماعية هامة، لكن المعلومات المستقاة من المؤلفات الأكاديمية ذات الصلة ومن المنظمات غير الحكومية والصحافة تكون عادة، وبحكم طبيعتها، أكثر انتقادا للأوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية السائدة في البلدان المعنية. |
While the former provide mainly statistical information and important economic and social indicators, the information gathered from the relevant academic literature, from non-governmental organizations and from the press tends, by its very nature, to be more critical of the political, economic and social conditions in the countries concerned. | UN | وتقدم المصادر الأولى، بصورة رئيسية، معلومات إحصائية ومؤشرات اقتصادية واجتماعية هامة، لكن المعلومات المستقاة من المؤلفات الأكاديمية ذات الصلة ومن المنظمات غير الحكومية والصحافة تكون عادة، وبحكم طبيعتها، أكثر انتقادا للأوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية السائدة في البلدان المعنية. |
At the end of indicators of achievement (a) (i) and (ii), delete the words " identified in international academic literature " . | UN | تحت مؤشري الإنجاز (أ) ' 1` و ' 2` تُحذف عبارة " التي حددتها المؤلفات الأكاديمية الدولية " . |
(a) (i) Increased number of countries in receipt of assistance from UNODC that are implementing evidence-based drug use prevention interventions in line with principles of effectiveness identified in international academic literature | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تنفذ تدخلات للوقاية من المخدرات على أساس أدلة، تتمشى مع مبادئ الفعالية التي حددتها المؤلفات الأكاديمية الدولية |
academic literature on these issues illustrates how terrorism and counter-terrorism activities are mutually influencing factors: the way political leaders and media frame the discourse on terrorism could also shape both counter-terrorist action and the reactions of actors responsible for new threats. | UN | وتبين المؤلفات الأكاديمية المتعلقة بهذه المسائل كيف أن الإرهاب وأنشطة مكافحة الإرهاب هما عاملان يؤثر كل واحد منهما في الآخر: فالطريقة التي يصوغ بها القادة السياسيون ووسائط الإعلام الخطاب بشأن الإرهاب يمكن أيضا أن تحدد شكل إجراءات مكافحة الإرهاب وردود فعل الجهات الفاعلة المسؤولة عن التهديدات الجديدة على حد سواء. |
While the former provide mainly statistical information and important economic and social indicators, the information gathered from the relevant academic literature, from non-governmental organizations and from the press tends, by its very nature, to be more critical of the political, economic and social conditions in the countries concerned. | UN | وفي حين أن المصادر الأولى توفر بصورة رئيسية معلومات إحصائية ومؤشرات اقتصادية واجتماعية هامة، فإن المعلومات التي يتم جمعها من المؤلفات الأكاديمية ذات الصلة ومن مصادر المنظمات غير الحكومية ومن الصحافة تتخذ، بحكم طبيعتها، منحى أكثر انتقاداً للأوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية السائدة في البلدان المعنية. |
While the former provide mainly statistical information and important economic and social indicators, the information gathered from the relevant academic literature, from non-governmental organizations and from the press tends, by its very nature, to be more critical of the political, economic and social conditions in the countries concerned. | UN | وفي حين أن المصادر الأولى توفر بصورة رئيسية معلومات إحصائية ومؤشرات اقتصادية واجتماعية هامة، فإن المعلومات التي يتم جمعها من المؤلفات الأكاديمية ذات الصلة ومن مصادر المنظمات غير الحكومية ومن الصحافة تتخذ، بحكم طبيعتها، منحى أكثر انتقاداً للأوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية السائدة في البلدان المعنية. |
The Reinhart/Rogoff paper is just a small part of a voluminous academic literature that shows high debt levels to be economically risky. A more fundamental question is causality: the state of the economy certainly affects the fiscal position, just as taxation, spending, deficits, and debts may affect economic growth. | News-Commentary | الواقع أن ورقة راينهارت/روجوف البحثية مجرد جزء صغير من كم ضخم من المؤلفات الأكاديمية التي تظهر مستويات دين مرتفعة إلى حد يجعلها خطيرة من الناحية الاقتصادية. والسؤال الأكثر جوهرية يتعلق بالسببية: فمن المؤكد أن حالة الاقتصاد تؤثر على الوضع المالي، تماماً كما قد تؤثر الضرائب، والإنفاق، والعجز، والديون على النمو الاقتصادي. |
The Commission had been debating the topic for more than 25 years, owing to changes in position and the divergent views of its members, but the persistence of the special rapporteurs, with help from academic writings, had culminated in a result that was conceptually well-founded in international law. | UN | وما برحت اللجنة تناقش الموضوع على مدى أكثر من 25 سنة وذلك نظراً للتغيُّرات في المواقف والآراء المتباينة لأعضائها بيد أن إصرار المقررين الخاصين بمساعدة المؤلفات الأكاديمية المطروحة تم تتويجه بالتوصل إلى نتيجة تستند نظريا إلى أسس وطيدة في القانون الدولي. |