The need to ensure appropriate qualifications from bidders subject to preferences was agreed to be critical at the practical level. | UN | واتُّفق على أنَّ لضمان توافر المؤهلات المناسبة لدى مقدمي العطاءات الذي سيحظون بالأفضلية أهمية كبرى على الصعيد العملي. |
Members of the Committee shall have appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | ويتعين أن تتوافر لدى أعضاء اللجنة المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
3. Therefore, six new candidates with appropriate qualifications have been identified for nomination to membership of the Board. | UN | 3 - وعليه فقد، تم تعيين ستة أعضاء جدد تتوفر لديهم المؤهلات المناسبة للترشيح لعضوية المجلس. |
Members of the Committee shall have appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | وتتوافر في أعضاء اللجنة المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
Article 94, paragraph 7, of the Convention enjoins States to cause inquiries to be held by or before a suitably qualified person or persons | UN | وتوصي الفقرة ٧ من المادة ٩٤ من تلك الاتفاقية الدول بأن تجري تحقيقات على يد شخص أو أشخاص من أصحاب المؤهلات المناسبة: |
3. In accordance with section 9 of the Agreement, the Finance Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | ويقضي الفرع 9 من الاتفاق بأن اللجنة المالية تتكون من 15 عضوا من ذوي المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
The Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | وتتألف اللجنة من ١٥ عضوا تتوفر فيهم المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
Members of the Finance Committee shall have appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | وتتوافر في أعضاء اللجنة المالية المؤهلات المناسبة ذات الصلة بالمسائل المالية. |
The problem was further aggravated by the fact that some of those selected to fill some of the vacant posts lacked the appropriate qualifications and relevant experience; | UN | ومما زاد من تفاقم المشكلة افتقار بعض المختارين لملء بعض هذه الشواغر إلى المؤهلات المناسبة والخبرة ذات الصلة؛ |
Members of a Commission shall have appropriate qualifications in the area of competence of that Commission. | UN | يجب أن تتوافر في أعضاء أي من اللجنتين المؤهلات المناسبة في مجال اختصاص تلك اللجنة. |
The Council shall endeavour to ensure that the membership of the Commission reflects all appropriate qualifications. | UN | ويسعى المجلس إلى ضمان أن تعكس عضوية اللجنة جميع المؤهلات المناسبة. |
The Council shall endeavour to ensure that the membership of the Commission reflects all appropriate qualifications. | UN | ويسعى المجلس إلى ضمان توافر جميع المؤهلات المناسبة في أعضاء اللجنة. |
The Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | وتتألف اللجنة من ١٥ عضوا تتوفر فيهم المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
3. In accordance with section 9 of the annex to the Agreement, the Finance Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | 3 - وينص الفرع 9 من الاتفاق على أن تتكون اللجنة المالية من 15 عضوا من ذوي المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
Mediators should possess the necessary abilities and training, as well as the appropriate qualifications both for carrying out the mediation process itself and for promoting its viability. | UN | ينبغي للوسطاء امتلاك القدرات الضرورية والتدريب اللازم، إضافة إلى المؤهلات المناسبة للقيام بعملية الوساطة ذاتها ولتعزيز صلاحيتها. |
In addition, the social affairs committees were obliged by the Act to engage staff with appropriate qualifications to give social counselling. | UN | وبالإضافة إلى ذلك أُلزمت لجان الشؤون الاجتماعية بموجب هذا القانون بإشراك الموظفين من ذوي المؤهلات المناسبة في تقديم الإرشاد الاجتماعي. |
3. In accordance with section 9 of the Agreement, the Finance Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | ٣ - وينص الفرع ٩ من الاتفاق على أن اللجنة المالية تتكون من ١٥ عضوا من حملة المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
3. In accordance with section 9 of the Agreement, the Finance Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | 3 - وينص الفرع 9 من الاتفاق على أن اللجنة المالية تتكون من 15 عضوا من حملة المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
" 3. Members of a Commission shall have appropriate qualifications in the area of competence of that Commission. | UN | " 3 - يجب أن تتوفر في أعضاء أي من اللجنتين المؤهلات المناسبة في مجال اختصاص تلك اللجنة. |
3. In accordance with section 9 of the Agreement, the Finance Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters. | UN | 3 - وينص الفرع 9 من الاتفاق على أن اللجنة المالية تتكون من 15 عضوا من حملة المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية. |
Establishment of a database of suitably qualified persons for leadership positions | UN | إنشاء قاعدة بيانات تضم مرشحين من ذوي المؤهلات المناسبة لشغل المناصب القيادية |