Therefore, the transport of PBBs from water to the atmosphere by volatilization is not expected to be important. | UN | لذلك فإن انتقال مركبات سداسي البروم ثنائي الفينيل من الماء إلى الغلاف الجوي عن طريق التطاير لا ينتظر له أن يكون ذا بال. |
He described the suffocating heat in the trucks and stated that they were deprived of water to the extent that people were forced to drink their own urine. | UN | ووصف الحرارة الخانقة في الشاحنات، وقال إنهم حرموا من الماء إلى حد اضطرارهم إلى شرب بولهم. |
This will split the water into oxygen and hydrogen, which will combine with the sulfur in the water to make hydrogen sulfide bubbles. | Open Subtitles | هذا سيؤدي إلى انقسام الماء إلى أكسجين وهيدروجين، والتي سوف تجمع بين مع الكبريت في الماء لجعل الهيدروجين فقاعات كبريتيد. |
the water was returned to the watercourse, unpolluted but slightly warmer, and then flowed through the territory of another State. | UN | وأعيد الماء إلى المجرى المائي غير ملوث إلا أنه أكثر دفئا قليلا، ثم جرى في إقليم دولة أخرى. |
The force of the water led to 80 per cent of the river changing its course, rendering the flooded areas inaccessible. | UN | وأدت قوة اندفاع الماء إلى تحول مجرى 80 في المائة من مياه النهر، مما قطع سبل الوصول إلى المناطق المغمورة بالمياه. |
Eye of rabbit, harp string hum Turn this water into rum. | Open Subtitles | عين الأرنب، رنة وتر الهارب ليتحول هذا الماء إلى روم |
Usa is in the lead for the team relay and Brody's in the water to anchor. | Open Subtitles | الولايات المتحدة هي في الصدارة لفريق التتابع و برودي في الماء إلى مرساة. |
You always add too much water to oatmeal. | Open Subtitles | أنت دائما ً تضيف الكثير من الماء إلى الشوفان |
The British Army had it all. They had built roads, even pipes to distribute water to the troops. | Open Subtitles | حصل الجيش البريطانى عليها كلها ، بنوا الطرق حتى خطوط الأنابيب لتوزيع الماء إلى القوّات |
Major Terrill would refuse to give water to the Hannasseys. | Open Subtitles | الرائد تيريل يرفض أعطاء الماء إلى الهانسيس |
The suspension is prepared by triturating bentonite with glycerine and adding water to a final concentration of 7% bentonite and 10% glycerine. | UN | ويُحضّر المستلعق عن طريق سحق البنتونيت مع الغليسرين وإضافة الماء إلى تركيز نهائي يحتوي على 7 في المائة من البنتونيت و10 في المائة من الغليسرين. |
The suspension is prepared by triturating bentonite with glycerine and adding water to a final concentration of 7% bentonite and 10% glycerine. | UN | ويُحضّر المستلعق عن طريق سحق البنتونيت مع الغليسرين وإضافة الماء إلى تركيز نهائي يحتوي على 7 في المائة من البنتونيت و10 في المائة من الغليسرين. |
The suspension is prepared by triturating bentonite with glycerine and adding water to a final concentration of 7% bentonite and 10% glycerine. | UN | ويُحضّر المستلعق عن طريق سحق البنتونيت مع الغليسرين وإضافة الماء إلى تركيز نهائي يحتوي على 7 في المائة من البنتونيت و10 في المائة من الغليسرين. |
Factors that affect performance are: slurry flow rate; the ratio of water to ore; the length, width and slope of the sluice; and, the particle size of the ore. | UN | ومن العوامل التي تؤثر على الأداء: معدل تدفق الملاط؛ ونسبة الماء إلى الركاز؛ وطول وعرض وانحدار المسيل؛ وحجم جزيئات الركاز. |
We have led horses to water and brought water to the horses, but they have not drunk for years now - and they still do not look thirsty to me. | UN | فقد أخذنا الخيول إلى حيث يوجد الماء وجلبنا الماء إلى الخيول، لكنها لم تشرب قطرة واحدة منذ سنوات، وما زالت تبدو لي عَطشى. |
So, he comes across the stream and he's so tall that the water doesn't even get to his belly. | Open Subtitles | لذا، قطع جدول الماء وآتِ في اتجاهي وطويل القامة لا يصل مستوى الماء إلى معدته حتى |
the water course has reached its end. It's time for the surf to return to the turf. | Open Subtitles | وصل طريق الماء إلى نهايته، حان وقت راكبي الأمواج ليعودوا إلى اليابسة |
Eye of rabbit, harp string hum Turn this water into rum | Open Subtitles | عين الأرنب، رنة وتر الهارب ليتحول هذا الماء إلى روم |
Like Éluard, we want to turn water into light and, as I said, to make every man our brother. | UN | ونريد، مثل إلوار، تحويل الماء إلى ضوء، ونريد، كما قلت، أن نجعل كل إنسان أخانا. |
Comment: Probably, the octanol / water partition coefficients refer to different kind of TBTs, indicating a range of 3.2 - 4.1. | UN | التعليق: ربما يشير مكافئ تفريق الاكتانول/الماء إلى نوع مختلف من مركبات التريبيوتيلتين، ويدل على نطاق يتراوح بين 3.2 و4.1. |
But why water down your brand? | Open Subtitles | ولكن لماذا الماء إلى أسفل العلامة التجارية الخاصة بك؟ |