108 per cent in the Syrian Arab Republic, 100 per cent in Jordan to 95 per cent in the Gaza Strip; | UN | و 108 في المائة في الجمهورية العربية السورية، و 100 في المائة في الأردن، و 95 في المائة في قطاع غزة؛ |
108 per cent in the Syrian Arab Republic, 100 per cent in Jordan to 95 per cent in the Gaza Strip; | UN | و 108 في المائة في الجمهورية العربية السورية، و 100 في المائة في الأردن، و 95 في المائة في قطاع غزة؛ |
The poverty rate was 36 per cent in the Gaza Strip and 10.5 per cent in the West Bank. | UN | ونسبة الفقر تبلغ ٣٦ في المائة في قطاع غزة و ١٠,٥ في المائة في الضفة الغربية. |
As a result, the poverty rate had risen to 20 per cent in the West Bank and 40 per cent in the Gaza Strip. | UN | ونتيجة لذلك زاد مؤشر الفقر بنسبة ٢٠ في المائة في الضفة الغربية وبنسبة ٤٠ في المائة في قطاع غزة. |
These figures rise to 70 to 80 per cent in the service sector. | UN | وتصل هذه اﻷرقام إلى ما بين ٠٧ و٠٨ في المائة في قطاع الخدمات. |
In 1996 alone the territory was under border closure for around 135 days, an increase of 35 per cent in the Gaza Strip and 57 per cent in the West Bank. | UN | وفي عام ٦٩٩١ وحده، أغلقت حدود المنطقة لمدة تقرب من ٥٣١ يوماً، وهذا يمثل زيادة بنسبة ٥٣ في المائة في قطاع غزة و٧٥ في المائة في الضفة الغربية. |
In this group, 75.1 per cent work in agriculture, 4.5 per cent in industry and 20.4 per cent in the service sector. | UN | وفي هذه الفئة، تعمل نسبة ١,٥٧ في المائة في الزراعة، و٥,٤ في المائة في الصناعة و٤,٠٢ في المائة في قطاع الخدمات. |
According to press reports, 14.4 per cent of the workforce is employed in administration and national defence, and 12.4 per cent in the financial services sector. | UN | ووفقا لتقارير صحفية، فإن ١٤,٤ من القوة العاملة تعمل في اﻹدارة والدفاع الوطني، و ١٢,٤ في المائة في قطاع الخدمات المالية. |
The poverty rate is currently 65.8 per cent in the occupied Palestinian territory, reaching more than 79 per cent in the Gaza Strip. | UN | وتبلغ نسبة الفقر حالياً 65.8 في المائة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، وتتجاوز 79 في المائة في قطاع غزة. |
The rate of unemployment was 34 per cent in OPT as a whole, and 44 per cent in the Gaza Strip. | UN | وقد كان معدل البطالة يقدر بنسبة 34 في المائة في الأرض الفلسطينية المحتلة ككل، وبنسبة 44 في المائة في قطاع غزة. |
The poverty rate approached 50 per cent in OPT and 70 per cent in the Gaza Strip alone. | UN | وقارب معدل الفقر 50 في المائة في الأرض الفلسطينية المحتلة و 70 في المائة في قطاع غزة فقط. |
The poverty rate is now almost 50 per cent in the occupied Palestinian territory, reaching 70 per cent in the Gaza Strip. | UN | وتبلغ نسبة الفقر 50 في المائة تقريبا في الأرض الفلسطينية المحتلة الآن، وتصل النسبة إلى 70 في المائة في قطاع غزة. |
Likewise, prices had fallen by 10 per cent in the pharmacies sector, and the quality of pharmacy services had improved. | UN | وبالمثل، فإن الأسعار انخفضت بمعدل 10 في المائة في قطاع الصيدلة وتحسنت نوعية الخدمات الصيدلية. |
According to UNRWA data, 30.6 per cent of households in the refugee population in the West Bank and 20.1 per cent in the Gaza Strip were female-headed. | UN | ووفقا لبيانات اﻷونروا، كان ٣٠,٦ في المائة من اﻷسر المعيشية بين اللاجئين في الضفة الغربية و ٢٠,١ في المائة في قطاع غزة ترأسها إناث. |
As much as 14 per cent of girls in the West Bank and 7.3 per cent in the Gaza Strip have not completed schooling. | UN | وتبلغ نسبة الفتيات اللائي لم يكملن تعليمهن ١٤ في المائة في الضفة الغربية و ٧,٣ في المائة في قطاع غزة. |
Some 36.6 per cent of all households in the West Bank are headed by women, compared to 17.9 per cent in the Gaza Strip. | UN | وحوالي ٣٦,٦ في المائة من اﻷسر المعيشية في الضفة الغربية ترأسها نساء، بالمقارنة مع ١٧,٩ في المائة في قطاع غزة. |
Palestinian statistics showed that the unemployment rates in the West Bank had reached 30 per cent and amounted to 45 per cent in the Gaza Strip. | UN | وأوضحت اﻹحصاءات الفلسطينية أن معدلات البطالة في الضفة الغربية قد وصلت إلى ٣٠ في المائة وبلغت ٤٥ في المائة في قطاع غزة. |
Its spending on education, health and relief and social services in the occupied territory accounted for nearly half of total public expenditure: 68 per cent in the Gaza Strip and 31 per cent in the West Bank. | UN | ويبلغ إنفاقها على التعليم والصحة واﻹغاثة والخدمات الاجتماعية في اﻷراضي المحتلة ما يقرب من نصف مجموع إنفاقها العام: ٦٨ في المائة في قطاع غزة و ٣١ في المائة في الضفة الغربية. |
This is, of course, not a problem exclusive to developing countries; the United States has seen a workforce reduction of 25 per cent in the electrical power sector in the last year, and further reductions are anticipated. | UN | وبالطبع فإن هذه المشكلة ليست مقصورة على البلدان النامية؛ فقد شهدت الولايات المتحدة اﻷمريكية تخفيضا في القوى العاملة بنسبة ٢٥ في المائة في قطاع الطاقة الكهربائية في العام الماضي، كما يتوقع حدوث تخفيضات أخرى. |
In terms of the workforce in other areas, Afghan women constituted 24 per cent in the health-care sector, 5 per cent in security and 30 per cent in agriculture. | UN | أما في مجالات العمل الأخرى، فتشكل النساء الأفغانيات 24 في المائة في قطاع الرعاية الصحية، و5 في المائة في مجال الأمن و30 في المائة في مجال الزراعة. |