About 75 per cent of the territory of the country is at high risk of ecological destabilization. | UN | ويتعرض زهاء 75 في المائة من إقليم البلد لمستوى مخاطرة عال في مجال عدم استقرار النظام الإيكولوجي. |
As a result of this aggression, 70 per cent of the territory of the Republic of Bosnia and Herzegovina remains under Serbian occupation, 200,000 civilians have been killed, and over 1 million inhabitants of Bosnia have been expelled from their homes. | UN | ونتيجـة لهـذا العدوان بات ٧٠ في المائة من إقليم البوسنة والهرسك تحت الاحتلال الصربي، وقتل ٠٠٠ ٢٠٠ من المدنيين، وطرد ما يربو علـى مليـون مـن أهالي البوسنة من ديارهم. |
Reported cases of major violations of international humanitarian law have been significantly reduced; humanitarian access was granted throughout 99 per cent of the territory of the country, no further forced displacement occurred and returns of both refugees and IDPs to their place of origin continued gradually | UN | سجلت الحالات المبلغ عنها انخفاضا كبيرا للانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان؛ وتوفرت إمكانية الوصول إلى المساعدة الإنسانية في 99 في المائة من إقليم البلد، ولم يحدث المزيد من التشرد القسري وتواصلت تدريجيا عمليات عودة كل من اللاجئين والمشردين داخليا إلى مواطنهم الأصلية |
The land area of the provinces with Serb majorities proposed under the Peace Plan would have represented 43 per cent of the territory of Bosnia and Herzegovina, requiring the Serbs to withdraw from over one third of the land they then held. | UN | وكانت مساحة اليابسة في المقاطعات التي تعيش فيها أغلبيات صربية في إطار خطة السلام ستمثل ٤٣ في المائة من إقليم البوسنة والهرسك، مما يتطلب من الصرب الانسحاب من أكثر من ثلثي اﻷراضي التي كانوا يسيطرون عليها آنئذ. |
It was precisely the aggression and occupation by Armenia of almost 20 per cent of the territory of Azerbaijan that had led to the disruption of economic links between Azerbaijan and Armenia. | UN | وهذا العدوان والاحتلال الذي قامت به أرمينيا لنحو 20 في المائة من إقليم وأراضي أذربيجان أفضيا بالضبط إلى قطع الصلات الاقتصادية بين أذربيجان وأرمينيا. |
The Open Broadcast Network (OBN) project continues to develop and now broadcasts to 60 per cent of the territory of Bosnia and Herzegovina, the project development continues to be hampered by late delivery of pledges by donor countries. | UN | ويواصل مشروع شبكة اﻹذاعة المفتوحة نموه ويغطي إرساله اﻵن ٦٠ في المائة من إقليم البوسنة والهرسك، ولو أن تأخر البلدان المانحة في الوفاء بالتبرعات التي تعهدت بها ما برح يعرقل تطور المشروع. |
Armenia was occupying 20 per cent of the territory of Azerbaijan, and as a result of that aggression, there were one million refugees and internally displaced persons in his country, out of a population of 7.7 million. | UN | فأرمينيا تحتل ٢٠ في المائة من إقليم أذربيجان، ونتيجة لهذا الاعتداء، يوجد في بلده مليون لاجئ ومشرد داخليا، من مجموع سكان يبلغون ٧,٧ مليون نسمة. |
As long as the Turkish threat emanating from the continued aggression and occupation of 37 per cent of the territory of the Republic exists, we have not only the right but also the duty to provide for the security of the people of Cyprus. | UN | وما دام التهديد التركي قائما بسبب استمرار العدوان واحتلال ٧٣ في المائة من إقليم الجمهورية، فإن من حقنا، بل من واجبنا، أن نعمل على توفير اﻷمن لشعب قبرص. |
As a result of the aggression of Armenia against Azerbaijan and the continuing occupation of 20 per cent of the territory of Azerbaijan, one million Azerbaijanis had become refugees and internally displaced persons. | UN | ونتيجة لاعتداء أرمينيا على أذربيجان والاحتلال المتواصل ﻟ ٢٠ في المائة من إقليم أذربيجان، أصبح مليون من اﻷذربيجانيين لاجئين ومشردين داخليا. |
118. The area of territorial adjustment, which represents about 7 per cent of the territory of Cyprus, was home to 54 per cent of the Greek Cypriots displaced in 1974. | UN | 118 - منطقة التسوية الإقليمية التي تمثل زهاء 7 في المائة من إقليم قبرص كان يسكنها 54 في المائة من القبارصة اليونانيين الذي تشردوا في عام 1974(). |
The repeated violations of the Nicosia flight information region and of the national airspace of the Republic of Cyprus by Turkish military aircraft are indicative of the provocative attitude of Turkey, which in 1974 invaded and occupied 37 per cent of the territory of the Republic of Cyprus. | UN | وتدل الانتهاكات المتكررة ﻹقليم معلومات طيران نيقوسيا وللمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص من جانب طائرات عسكرية تركية على الموقف الاستفزازي الذي تتخذه تركيا التي قامت في عام ١٩٧٤ باجتياح واحتلال ٣٧ في المائة من إقليم جمهورية قبرص. |
The Turkish Cypriots were even more isolated during the tragic years between 1963 and 1974, when they lived as virtual prisoners in their enclaves scattered around the island, the total area of which was no larger than a mere 3 per cent of the territory of Cyprus. | UN | لقد كانت عزلة القبارصة اﻷتراك أشد مما هي عليه اﻵن أثناء سنوات المأساة في فترة ما بين ١٩٦٣ و ١٩٧٤، حين كانوا بمثابة مساجين في مناطقهم المحصورة المتناثرة في مختلف أنحاء الجزيرة، والتي لم تكن مساحتها الكلية تربو على ٣ في المائة من إقليم قبرص. |
The Armenia-Azerbaijani conflict over Nagorny Karabakh has resulted in Armenia's occupation of Nagorny Karabakh and seven adjacent districts, together comprising 20 per cent of the territory of Azerbaijan; in the circumstances, Azerbaijan considered the reservation to be necessary. | UN | وقد أسفر النزاع بين أرمينيا وأذربيجان في منطقة ناغورني قرةباخ إلى احتلال أرمينيا هذه المنطقة وسبع مناطق مجاورة، تشكل مجتمعةً 20 في المائة من إقليم أذربيجان؛ وفي تلك الظروف، اعتبرت أذربيجان التحفظَ ضرورياً. |
46,500 sq. km (23 per cent) of the territory of Belarus; | UN | :: 500 46 كيلو متر مربع (32 في المائة) من إقليم بيلاروس؛ |
The " Joint Declaration " is yet another manifestation of Turkey's continued violation of its international obligations, the provisions of the Charter of the United Nations and United Nations resolutions on Cyprus, which have been committed since the 1974 Turkish invasion and continued military occupation of 37 per cent of the territory of the Republic of Cyprus. | UN | ويأتي " اﻹعلان المشترك " كمظهر آخر من مظاهر استمرار انتهاك تركيا لالتزاماتها الدولية، وأحكام ميثاق اﻷمم المتحدة وقرارات اﻷمم المتحدة بشأن قبرص، الذي ما فتئت ترتكبه منذ الغزو التركي لعام ١٩٧٤ ومواصلة الاحتلال العسكري ﻟ ٣٧ في المائة من إقليم جمهورية قبرص. |
41. The initial report of Azerbaijan was prepared one year after its accession to the Convention during a period of economic difficulties, the occupation of 20 per cent of the territory of Azerbaijan and the existence of more than a million refugees and displaced persons. | UN | ١٤ - وأعد التقرير اﻷولي ﻷذربيجان بعد سنة واحدة من إنضمام أذربيجان الى الاتفاقية وأثناء فترة اتسمت بالصعوبات الاقتصادية، واحتلال نسبة ٢٠ في المائة من إقليم أذربيجان، ووجود ما يزيد على مليون لاجئ ومشرد. |
41. The initial report of Azerbaijan was prepared one year after its accession to the Convention during a period of economic difficulties, the occupation of 20 per cent of the territory of Azerbaijan and the existence of more than a million refugees and displaced persons. | UN | ١٤ - وأعد التقرير اﻷولي ﻷذربيجان بعد سنة واحدة من إنضمام أذربيجان الى الاتفاقية وأثناء فترة اتسمت بالصعوبات الاقتصادية، واحتلال نسبة ٢٠ في المائة من إقليم أذربيجان، ووجود ما يزيد على مليون لاجئ ومشرد. |
37. In December 2012, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs reported that, while the fenced areas of settlements cover only 3 per cent of the West Bank, in reality 43 per cent of the territory is allocated to local and regional settlement councils. | UN | 37- وفي كانون الأول/ديسمبر 2012، أفاد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أنه في حين تغطي المناطق المسيَّجة من المستوطنات نسبة 3 في المائة فقط من الضفة الغربية، فإن نسبة 43 في المائة من إقليم الضفة تُخصص لمجالس الاستيطان المحلية والإقليمية(). |
Mr. Kamal (Pakistan): It is not my intention to enter into a debate with people who do not control even 20 per cent of the territory of Afghanistan and even with that 20 per cent, are in no position either to fulfil the criteria of statehood or to prevent the type of massacres to which the High Commissioner for Human Rights has made reference in the most horrendous terms that we have seen since the sad events of the Second World War. | UN | السيد كمال )باكستان(: )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لا أعتزم الدخـول فــي مناقشة مــع أنــاس لا يسيطرون حتى على ٢٠ في المائة من إقليم أفغانستــان، وحتى لو افترضنا سيطرتهم على تلك اﻟ ٢٠ في المائة، فهم أنــاس ليس بوسعهم أن يفوا بمعايير الدولة أو أن يمنعوا المذابح التي أشارت إليها المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان بأبشع عبارات قرأناها منذ اﻷحــداث المفجعــة فــي الحــرب العالمية الثانية. |