ويكيبيديا

    "المائة من الدول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cent of States
        
    • cent of the States
        
    • cent of those
        
    • cent are
        
    • cent and
        
    • cent for
        
    • cent of reporting States
        
    • cent from
        
    • cent of the responding States
        
    Almost 80 per cent of States have now acceded to the Convention, but several important countries remain outside the Convention. UN وانضم إلى الاتفاقية الآن 80 في المائة من الدول تقريبا، ولكن عدة بلدان هامة ما زالت خارج الاتفاقية.
    Nine per cent of States did not answer the question. Figure IV UN وامتنعت عن الرد على هذا السؤال 9 في المائة من الدول.
    Thirty-seven per cent of States reported entering into bilateral or multilateral agreements to cooperate in countering drug trafficking by sea. UN وأفادت 37 في المائة من الدول بأنها أبرمت اتفاقات ثنائية أو متعدّدة الأطراف للتصدّي للاتجار عن طريق البحر.
    Twelve per cent of the States did not reply to the question. UN وامتنعت 12 في المائة من الدول عن الرد على هذا السؤال.
    Eighteen per cent of the States did not reply to the question. UN وامتنعت 18 في المائة من الدول عن الرد على هذا السؤال.
    In fact, more than 90 per cent of States were pluriethnic. UN فالواقع أن أزيد من ٩٠ في المائة من الدول هي دول متعددة اﻹثنيات.
    Fifty-seven per cent of States provided extensive detoxification services in general or psychiatric hospitals. UN وتقدم نسبة 57 في المائة من الدول خدمات تطهير واسعة النطـاق في المستشفيـات العامة أو مستشفيات الطب النفساني.
    Sixty-two per cent of States reported such to be the case. UN وقد ردت نسبة بلغت 62 في المائة من الدول على هذا السؤال بالايجاب.
    In 2003, only 60 per cent of States parties had some form of legislation in place. UN وفي عام 2003، لم يضع سوى 60 في المائة من الدول الأطراف شكلا ما من التشريعات.
    When we started in 2003, only 33 per cent of States parties had comprehensive legislation. UN وحينما بدأنا في عام 2003، لم يضع تشريعات وطنية سوى نسبة 33 في المائة من الدول الأطراف.
    Thus, as the figure below illustrates, only 35 per cent of States parties to the Protocol had responded to the questionnaire. UN ومن ثمّ فكما يبيّن الشكل الوارد أدناه، لم يستجب إلى الاستبيان سوى ما نسبته 35 في المائة من الدول الأطراف في البروتوكول.
    Forty-six per cent of States replying to the questionnaire reported that they had such statistics. UN وقد أبلغ 46 في المائة من الدول التي ردّت على الاستبيان أنه تتوفر لديها مثل هذه الاحصائيات.
    In Africa 63 per cent and in Asia 50 per cent of States reported having taken such measures. UN وأبلغت 63 في المائة من الدول في أفريقيا و50 في المائة من الدول في آسيا بأنها اعتمدت مثل هذه التدابير.
    In the Americas and Europe, 81 per cent of States responding shared information in that area. UN ففي الأمريكتين وأوروبا، تقاسم 81 في المائة من الدول المجيبة المعلومات في هذا المجال.
    In 2007, 97 per cent of States involved different sectors of society in the implementation of demand reduction activities. UN وفي عام 2007، قام 97 في المائة من الدول بإشراك قطاعات مختلفة من المجتمع في تنفيذ أنشطة خفض الطلب.
    For the fifth reporting period, 82 per cent of States reported having implemented measures to counter money-laundering in the financial system. UN وفيما يتعلق بفترة الإبلاغ الخامسة، أفادت 82 في المائة من الدول بأنها نفذت تدابير لمكافحة غسل الأموال في النظام المالي.
    Nevertheless, around 30 per cent of the States in these zones have yet to ratify the Treaty. UN ومع ذلك فإن نحو 30 في المائة من الدول في هذه المناطق لم تصدق على المعاهدة حتى الآن.
    Ratification by these three States would reinforce the political commitment made by 90 per cent of the States in the Middle East to the norm of non-testing. UN ومن شأن تصديق هذه الدول الثلاث أن يعزز الالتزام السياسي بقاعدة عدم إجراء التجارب، الذي أعلنته 90 في المائة من الدول في الشرق الأوسط.
    Some 96 per cent of our members have designated or established a national authority, and almost 50 per cent of the States parties have enacted legislation covering all key areas of the Convention. UN فقد عين نحو 96 في المائة من أعضاء منظمتنا أو أنشأوا سلطة وطنية مختصة، وسن ما يقرب من 50 في المائة من الدول الأطراف تشريعات تغطي جميع المجالات الرئيسية للاتفاقية.
    In that respect, since roughly 55 per cent of the States parties were at least one year overdue in submitting their reports, the wording of paragraph 67 could perhaps be stronger. UN وفي هذا الصدد، وبما أن حوالي 55 في المائة من الدول الأطراف متأخرة سنة على الأقل في تقديم تقريرها، فإن صيغة الفقرة 67 يمكن أن تكون أكثر حزماً.
    Such conduct was, however, not a criminal offence in 17 per cent of those States replying to the questionnaires for both reporting periods. UN ولكنّ هذا التصرف لا يعتبر جريمة جنائية في 17 في المائة من الدول التي ردّت على الاستبيان في فترتي الابلاغ.
    Of these, 67 per cent are nationals of Member States that are within range; 26 per cent are from over-represented Member States; and 7 per cent are from underrepresented Member States. UN و 67 في المائة من هؤلاء هم من مواطني الدول الأعضاء الواقعة داخل النطاق؛ و 26 في المائة منهم من الدول الأعضاء الزائدة التمثيل؛ و 7 في المائة من الدول الأعضاء الناقصة التمثيل.
    Between 11 per cent and 17 per cent of Member States, varying according to drug group, perceived that drug use had decreased from the previous year. UN ورأى ما بين 11 في المائة و 17 في المائة من الدول الأعضاء، تبعا لفئة المخدرات، أن تعاطي المخدرات انخفض مقارنة بالسنة السابقة.
    In all other years, more than 35 per cent had submitted " nil " reports, with a high of over 41 per cent for calendar years 1994 and 1997. UN وفي جميع الأعوام الأخرى، قدم أكثر من 35 في المائة من الدول تقارير تفيد بعدم حدوث عمليات نقل، بارتفاع نسبته 41 في المائة بالنسبة لسنتي 1994 و 1997 التقويميتين.
    The response is less than comprehensive, with 13 per cent of reporting States reporting that they had provided all six services. UN ولم تكن الاستجابة شاملة، حيث أفاد 13 في المائة من الدول التي قدمت تقارير بأنها توفّر الخدمات الست جميعها.
    The strategy seeks to secure the funds required for implementing the Institute's annual core budget according to the following percentages: 75 per cent from Member States and 25 per cent from the private sector. UN وتسعى الاستراتيجية إلى ضمان الحصول على الأموال اللازمة لتنفيذ الميزانية الأساسية السنوية للمعهد وفقا للنسب المئوية التالية: 75 في المائة من الدول الأعضاء و 25 في المائة من القطاع الخاص.
    During the reporting period, 38.8 per cent of the responding States reported that they had taken such measures. UN وخلال فترة الإبلاغ، أفادت نسبة 38.8 في المائة من الدول المستجيبة بأنها اتخذت هذه التدابير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد