80 per cent of projects currently link budgets with results | UN | 80 في المائة من المشاريع تربط الميزانيات بالنتائج حاليا |
100 per cent of projects by end of 2012 | UN | مائة في المائة من المشاريع بنهاية عام 2012 |
Data for over 90 per cent of projects has been entered. | UN | وأدرجت بيانات بشأن أكثر من 90 في المائة من المشاريع. |
He was greatly concerned to note that 83 per cent of the projects implemented between 1994 and 1997 had not yet been closed. | UN | وأعرب عن قلقه العميق من ملاحظة أن 83 في المائة من المشاريع المنفذة بين عامي 1994 و 1997 لم تُقفل بعد. |
Local contractors were awarded 68 per cent of the projects for a total value of $5.3 million. | UN | وحصل المقاولون المحليون على 68 في المائة من المشاريع بقيمة إجمالية بلغت 5.3 ملايين دولار. |
Eighty per cent of the projects that preceded the fifth tranche were executed by more than one United Nations entity. | UN | ونفذ ثمانـون في المائة من المشاريع التي سبقت الشريحة الخامسة أكثر من كيان تابع للأمم المتحدة. |
The guide for exhibitors, prepared by the Ministry of Agrarian Development, recommended that at least 30 per cent of enterprises should be owned or managed by women. | UN | وأوصى دليل العارضين الذي أعدته وزارة التنمية الزراعية، بأن تمتلك النساء وتدير ما لا يقل عن 30 في المائة من المشاريع. |
In 1997, 47 per cent of projects approved anticipated some degree of involvement by NGOs. | UN | وفي عام ١٩٩٧، كان من المتوقع ﻟ ٤٧ في المائة من المشاريع المعتمدة درجة ما من مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
In 2013, 82 per cent of projects were charged the higher rate. | UN | وفي عام 2013، فُرِضت النسبة الأعلى من ذلك الرسم على 82 في المائة من المشاريع. |
In both areas, more than 90 per cent of projects were on track. | UN | وفي كل من المجالين، كان أكثر من 90 في المائة من المشاريع في مساره السليم. |
In mid-1994, 21 per cent of total IPF resources and 27 per cent of projects were being nationally executed. | UN | وفي منتصف عام ١٩٩٤، كان ٢١ في المائة من مجموع موارد رقم التخطيط اﻹرشادي و ٢٧ في المائة من المشاريع تنفذ تنفيذا وطنيا. |
The meeting expressed strong reservation with regard to the extensions that had been requested for over 50 per cent of projects without convincing justification, which in turn raised concern about sustainability. | UN | وأعرب الاجتماع عن تحفظ شديد فيما يتعلق بالتوسعات المطلوبة لما يزيد على ٥٠ في المائة من المشاريع دون تبرير مقنع، اﻷمر الذي أثار بدوره القلق إزاء استدامتها. |
However, at the project level, 25 per cent of projects funded from such trust funds were overspent to a total of $1 million, or 2 per cent of the available budget for 1993. | UN | غير أنه على مستوى المشاريع، كان هناك انفاق زائد في ٢٥ في المائة من المشاريع الممولة من هذه الصناديق الاستئمانية بما يصل مجموعه الى مليون دولار، أي ٢ في المائة من الميزانية المتاحة لعام ١٩٩٣. |
Baseline: December 2011: 30 per cent of projects and programmes developed jointly | UN | خط الأساس: كانون الأول/ديسمبر 2011: 3 في المائة من المشاريع والبرامج الموضوعية على نحو مشترك |
Eighty per cent of the projects were executed by more than one United Nations entity. | UN | ونفذ أكثر من هيئة تابعة للأمم المتحدة ما نسبته ثمانون في المائة من المشاريع. |
In addition, 60 per cent of the projects established partnerships with entities outside the United Nations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أقام ما نسبته 60 في المائة من المشاريع شراكات مع هيئات من خارج الأمم المتحدة. |
These two regions host roughly 96 per cent of the projects. | UN | وتستضيف هاتان المنطقتان حوالي 96 في المائة من المشاريع. |
Off-island contractors were awarded 28 per cent of the projects. | UN | ومنح المتعهدون من خارج الجزيرة 28 في المائة من المشاريع. |
Approximately 20 per cent of the projects are now under implementation and activities are well within their originally planned implementation schedule. | UN | ويجري اﻵن تنفيذ حوالي ٢٠ في المائة من المشاريع. ويتفق تقدم العمل مع جدول التنفيذ الموضوع في اﻷصل. |
In summary, 75 per cent of the projects were in the areas of either renewable energy or energy efficiency. | UN | وباختصار، تقع 75 في المائة من المشاريع في أحد المجالين التاليين: الطاقة المتجددة أو الكفاءة في استخدام الطاقة. |
In most countries, they account for more than 90 per cent of enterprises and over 50 per cent of total employment, sales and value added. | UN | فهي تمثل، في معظم البلدان، أكثر من ٠٩ في المائة من المشاريع وأكثر من ٠٥ في المائة من مجموع العمالة والمبيعات والقيمة المضافة. |
During discussion and in response to the External Audit's observation, Management informed that in case of about 40 per cent projects, reports were received but remained with the line managers and were not placed on the intranet. | UN | وأثناء مناقشة الأمر، وردّا على ملاحظة مراجع الحسابات الخارجي، أفادت الإدارة بأنه ترد تقارير في حالة 40 في المائة من المشاريع ولكنها تبقى لدى المشرفين الإداريين المباشرين ولا تُنشر على الشبكة الداخلية (الإنترانت). |
Women led approximately 37 per cent of the enterprises. | UN | وقادت النساء حوالي 37 في المائة من المشاريع. |