ويكيبيديا

    "المائة من الناتج القومي الإجمالي في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cent of GNP in
        
    • cent of the gross national product
        
    • cent of GNP of
        
    • cent of GDP in
        
    • cent of gross national product in
        
    • cent of GNP for
        
    • cent of GNP as
        
    • per cent of GNP
        
    • cent of the GNP
        
    As a group, developed countries are still far from achieving the long-standing goal of mobilizing 0.7 per cent of GNP in ODA. UN ولا تزال البلدان المتقدمة النمو كمجموعة، أبعد ما تكون عن تحقيق الهدف الطويل الأجل وهو تعبئة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في شكل مساعدة إنمائية رسمية.
    ODA from developed countries increased from a record low of 0.21 per cent of GNP in 2002 to 0.25 per cent in 2003 and 2004. UN وارتفعت تلك المساعدة المقدمة من البلدان المتقدمة النمو من انخفاض بلغ رقما قياسيا تمثل في 0.21 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 2002 إلى 0.25 في المائة في عامي 2003 و 2004.
    That comparatively weak improvement contrasts with a decade of continuous debt reduction that brought Africa's external debt from 70 per cent of GNP in the second half of the 1990s to 25 per cent by 2007. UN ويتباين هذا التحسن الضعيف نسبيا مع انخفاض الدين الذي تواصل لمدة عقد من الزمن وأدى إلى انخفاض مستوى الديون الخارجية الأفريقية من 70 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في النصف الثاني من عقد التسعينات من القرن الماضي إلى 25 في المائة بحلول عام 2007.
    First, we must meet the internationally agreed target of allocating 0.7 per cent of the gross national product of developed countries to official development assistance. UN أولا، يجب أن نفي بتخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في البلدان المتقدمة نموا المتفق عليها دوليا للمساعدة الإنمائية الدولية.
    It is therefore encouraging to note that at the special session of the General Assembly in Geneva a number of developed countries pledged to work towards reaching, within a specific time-frame, the United Nations target of 0.7 per cent of GNP of developed countries for overall ODA. B. Globalization and poverty UN وبالتالي من المشجع أن نلاحظ أن عددا من البلدان المتقدمة النمو تعهد في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في جنيف بالسعي، خلال فترة زمنية محددة، إلى بلوغ هدف الأمم المتحدة المتمثل في تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في البلدان المتقدمة النمو للمساعدة الإنمائية الرسمية الإجمالية.
    Donor countries should urgently reverse the decline in their official development assistance to developing countries, which amounted to just 0.25 per cent of GDP in 1996. UN وينبغي للبلدان المانحة أن تسارع إلى عكس اتجاه المساعدة الإنمائية الرسمية المتناقصة المقدمة إلى البلدان النامية، والتي لم تبلغ سوى 0.25 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1996.
    The economic burden for developing economies from that crisis has amounted to 1 to 2 per cent of gross national product in most countries each year. UN وقد تراوح العبء الاقتصادي الذي تتحمله البلدان النامية بسبب تلك الأزمة بين 1 و 2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في معظم البلدان كل سنة.
    The expenditure on social security benefits amounted to Lm 89,389,000 in 1991, accounting for 5.5 per cent of GNP for that year. UN وكان الإنفاق لدفع مزايا الضمان الاجتماعي بلغ 000 389 89 ل م، عام 1991، ما يعادل 5.5 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في ذلك العام.
    Although ODA levels fell from 0.35 per cent of the GDP of donor countries in the 1970s and 1980s and 0.33 per cent as late as 1992 to 0.23 per cent of GNP in 1998, commitment to ODA has generally been reaffirmed. UN ومع أن معدلات المساعدة الإنمائية الرسمية انخفضت من 0.35 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للبلدان المانحة في السبعينات والثمانينات، من القرن العشرين، ومن 0.33 في المائة في عام 1992 إلى 0.23 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1998، فقد أعيد عموما تأكيد الالتزام بالمساعدة الإنمائية الرسمية.
    114. The Korean Government's social security budget has increased from 2.4 per cent of the Government's budget or 0.4 per cent of GNP in 1981 to 6.2 per cent of the budget or 1.0 per cent of GNP in 1997. UN 114- زادت ميزانية الضمان الاجتماعي للحكومة الكورية من 2.4 في المائة من ميزانية الحكومة، أو 0.4 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1981، إلى 6.2 في المائة من الميزانية، أو 1.0 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1997.
    51. The level of the external debt in developing countries, reported at 36 per cent of GNP in 19979 remains an obstacle to further investments. UN 51 - ولا يزال مستوى الدين الخارجي في البلدان النامية، الذي تشير التقارير إلى أنه بلغ 36 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1997(9) يشكل عقبة تحول دون توظيف استثمارات أخرى.
    The Committee notes that the State party's contribution to international cooperation was 0.26 per cent of GNP in 1999, and that the United Nations recommended target for development aid by States is 0.7 per cent of GNP. UN 218- تلاحظ اللجنة أن مساهمة الدولة الطرف في التعاون الدولي بلغت نسبة 0.26 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1999، وأن الأمم المتحدة توصي بأن تكون النسبة المحددة للدول كهدف للمعونة الإنمائية 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
    Among specific regions, the informal economy accounted for an average of 42 per cent of GNP in Africa, 26 per cent in Asia, and 41 per cent in Latin America in 1999/2000 (Schneider, 2002). UN وبالنسبة إلى المناطق المحددة، شكل الاقتصاد غير النظامي متوسطا قدره 42 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في أفريقيا، و 26 في المائة في آسيا، و 41 في المائة في أمريكا اللاتينية في الفترة 1999/2000 (Schneider, 2002).
    France's ODA, at 0.41 per cent of GNP in 1998 (down from 0.64 per cent in 1994), was the highest as a proportion of GNP among the G-7 countries. UN ومثلت المساعدة الإنمائية الرسمية لفرنسا، التي بلغت نسبتها 0.41 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1998 (محققة انخفاضا عن نسبة 0.64 في المائة المسجلة في عام 1994)، أعلى نسبة تخصص من الناتج القومي الإجمالي في مجموعة البلدان الصناعية السبعة.
    Accordingly, as the basis for a genuine solidarity policy, the objective of allocating 0.7 per cent of the gross national product of industrialized countries to ODA and providing total foreign debt relief to subSaharan Africa should become a tangible reality -- and no longer be just a political and moral platitude -- so that the actions of those countries will live up to their statements. UN وبالتالي، ارتكازا على سياسة تضامن حقيقية، ينبغي أن يصبح هدف تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في البلدان الصناعية للمساعدة الإنمائية الرسمية وتخفيف عبء الدين الخارجي كليا عن دول أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى واقعاً محسوساً - وليس مجرد ترهات سياسية ومعنوية - لكي تكون أفعال تلك البلدان مطابقة لأقوالها.
    (d) Calling for continued international cooperation, including the reaffirmation to strive to fulfil the yet to be attained internationally agreed target of 0.7 per cent of the gross national product of developed countries for overall official development assistance as soon as possible, thereby increasing the flow of resources for social development; UN (د) الدعوة إلى مواصلة التعاون الدولي، بما فيه التأكيد من جديد على العمل بجهد لبلوغ الهدف الذي لم يتحقق بعد والمتفق عليه دولياً وهو تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في البلدان المتقدمة النمو للمساعدة الإنمائية الرسمية عموماً وبأسرع وقت ممكن، لزيادة تدفق الموارد لأغراض التنمية الاجتماعية؛
    (d) Calling for continued international cooperation, including the reaffirmation to strive to fulfil the yet to be attained internationally agreed target of 0.7 per cent of the gross national product of developed countries for overall official development assistance as soon as possible, thereby increasing the flow of resources for social development; UN (د) الدعوة إلى مواصلة التعاون الدولي، بما فيه التأكيد من جديد على العمل بجهد لبلوغ الهدف الذي لم يتحقق بعد والمتفق عليه دولياً وهو تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في البلدان المتقدمة النمو للمساعدة الإنمائية الرسمية عموماً وبأسرع وقت ممكن، لزيادة تدفق الموارد لأغراض التنمية الاجتماعية؛
    The budget allocation is steadily increasing, and it is estimated that it will reach the level of 0.48 per cent of GDP in 2009. UN وتشهد المبالغ التي تخصص للتعاون الإنمائي ارتفاعاً متواصلاً وتذهب التقديرات إلى أن نسبتها ستبلغ 0.48 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 2009.
    Crude estimates suggest that the annual cost of road crashes is about 1 per cent of gross national product in developing countries, 1.5 per cent in transitional countries and 2 per cent in highly motorized countries. UN وتدل التقديرات الأولية على أن التكلفة السنوية لحوادث الطرق تمثل حوالي 1 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في البلدان النامية، و 1.5 في المائة في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، و 2 في المائة في البلدان التي ترتفع فيها نسبة استعمال المركبات.
    In 1998, there was a slight reversal of this trend, with ODA increasing to 0.23 per cent of GNP for 1998 and 0.24 per cent for 1999.2 Part of this increase is expected to be transitory, but part reflects a commitment by some donor countries to increasing their aid flows. UN وفي عام 1998 كان هناك انعكاس طفيف لهذا الاتجاه، حيث زادت المساعدة الإنمائية الرسمية من 0.23 في المائة من الناتج القومي الإجمالي في عام 1998 إلى 0.24 في المائة في عام 1999(). ويتوقع أن يكون جزء من هذه السياسة مرحليا، ولكن جزءا منها يعكس التزاما من قبل بعض البلدان المانحة بزيادة تدفقات المساعدة.
    The trend towards untying ODA to respond better to development needs of developing countries was welcomed. The need to reverse the decline in ODA as a percentage of GNP and to reach the agreed United Nations target of 0.7 per cent of GNP as soon as possible was recognized. UN وجرى الترحيب بالاتجاه نحو تحرير المساعدة الإنمائية الرسمية للاستجابة على نحو أفضل لما لدى البلدان النامية من احتياجات إنمائية.وسُلم بضرورة قلب اتجاه التدني في هذه المساعدة كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي وبلوغ هدف الأمم المتحدة المتفق عليه البالغ 7,. في المائة من الناتج القومي الإجمالي في أقرب وقت ممكن.
    In fact, ODA constituted only 0.29 per cent of the GNP, whereas countries had made a commitment to reach a level of 0.7 per cent of the GNP. UN وفي الواقع فإن المساعدة اﻹنمائية الرسمية لا تمثل سوى ٢٩ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي في حين أن البلدان كانت قد تعهدت ببلوغ مستوى ٠,٧ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد