That's not good enough, Casca. The cyclops declared war on Rome | Open Subtitles | ذلك ليس كافياً، يا (كاسكا)، (المارد) أعلن الحرب على (روما) |
Let everyone see that Marcus Romulus has subdued the cyclops. | Open Subtitles | دع الجميع ليرى بأن (ماركوس رومولوس) قد إعتقل (المارد) |
I don't want another person killed by that cyclops. | Open Subtitles | لا أريد شخصاً آخر مقتولاً من ذلك (المارد)! |
- It's a different bottle, same genie. - I know you see the good in this, Alec. | Open Subtitles | إنها زجاجة آخرى ، نفس المارد أعرف أنك تري الجانب الطيب في هذا يا أليك |
Th... the genie has been captured in the forest. He's yours now. | Open Subtitles | أُلقي القبض على المارد في الغابة و بات تحتَ تصرّفكِ الآن |
Seems like once the evil genie is out of the bottle, it's tough to get him back in. | Open Subtitles | ويبدو أن مرة واحدة المارد الشرير هو من القمقم، فمن الصعب للحصول عليه مرة أخرى في |
The cyclops is a story told by drunkards and beggars. | Open Subtitles | (المارد) هي رؤاية قيلت من قبل السكارى والمُتسولون |
Menander wasn't lying after all. The cyclops ate them. | Open Subtitles | (مناندر) لَم يكن يكذب، (المارد) إلتهمهم! |
He claimed the cyclops ambushed them while they were looking for a shortcut. | Open Subtitles | إدعى بأن (المارد) هاجمهم بينما كانوا يبحثون عن طريق مُختصر |
If he'd succeeded in subduing the cyclops, he'd be leading his troops in triumph. | Open Subtitles | لو نجح بإعتقال (المارد)! لكان سيقود قواته مُنتصراً |
Rome's victory over the cyclops calls for boar as the main dish. | Open Subtitles | نصر (روما) على (المارد) يستدعي خنزيراً كالطبق الرئيسي |
Not if the man-eating cyclops is pitted against the vilest criminals in Rome. | Open Subtitles | ليس إذا حرضنا (المارد) بالقتال ضد المُجرمين الأكثر حقارة في (روما) |
When they throw him into the arena to face the cyclops, you're gonna wish you'd let him die on the cross. | Open Subtitles | عندما يرمونه إلى الساحة لمواجهة (المارد) ستتمنى لو أنك تركته يموت في هذا المُنعطف |
We've enough to throw at the cyclops, but I could use another whore to service the gladiators. | Open Subtitles | لدينا العدد الكافي لرميه على (المارد) لكن يُمكنني إستخدام تلك العاهرة لخدمة المُصارعين |
Ever since then, the international community had grappled with how best to contain the nuclear genie. | UN | ومنذ ذلك الوقت والمجتمع الدولي يسعى من أجل تحديد أفضل طريقة للسيطرة على المارد النووي. |
Although the nuclear genie could not be forced back into the bottle, everything must be done to tame it. | UN | وبالرغم من أن المارد النووي لا يمكن إجباره على العودة إلى القمقم، فيجب الاضطلاع بكل شيء ممكن من أجل ترويضه. |
A major step has thus been taken to put the nuclear genie back into its bottle. | UN | وبذلك اتخذت خطوة هامة ﻹعــادة المارد النــووي إلى قمقمه. |
The third wish has been made. The genie is back in his bottle. | Open Subtitles | ها قد طُلبت الأمنية الثالثة وعاد المارد إلى قارورته |
There's rules to this genie business... very, very important rules. | Open Subtitles | ثمّة قواعد في وظيفة المارد وهي مهمّة جدّاً |
Maybe he's just inside his bottle, and his master won't be very cooperative when he hears we want to take his genie away from him. | Open Subtitles | ربّما في قارورته وسيّده لن يكون متعاوناً عندما يسمع أنّنا نريد أنْ نأخذ المارد منه |
They are also portents that indicate the awakening of a giant that will immutably transform the international political and economic order. | UN | وهي أيضا دلائل تشير إلى استيقاظ المارد الذي سيحدث في النظام السياسي والاقتصادي الدولي تحويلا دائما. |
Four millimeters lateral to the hippocampus, I saw it. | Open Subtitles | أربعة ملليمترات بجوار المارد البحري رأيتها |