ويكيبيديا

    "الماكرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cunning
        
    • Wicked
        
    • insidious
        
    • subtle
        
    • foxy
        
    • sneaky
        
    • artful
        
    • crafty
        
    • malicious
        
    • sly
        
    • underhand
        
    • wily
        
    • scheming
        
    Having won the toss, James would be first to fire, but I had a cunning plan to thwart him. Open Subtitles بعد أن فاز في إرم، فإن جيمس يكون أول لاطلاق النار، ولكن كان لدي خطة الماكرة لإحباط له.
    Was she the cunning manipulator described by the prosecution? Open Subtitles كانت تتلاعب الماكرة و وصفت من قبل النيابة العامة?
    If the Wicked Witch is powerful enough to break blood magic, perhaps we should reconsider this plan. Open Subtitles إنْ كانت الساحرة الماكرة قويّة كفاية لإبطال سحر دمويّ فربّما علينا إعادة التفكير بهذه الخطّة
    Currently, absent a flagrant violation of human rights, there was no established avenue of recourse against discrimination, but efforts were under way to combat more insidious, hidden forms of discrimination in hiring. UN وفي الوقت الراهن، ومع غياب الانتهاك الفاضح لحقوق الإنسان، لا توجد وسيلة محددة للجوء إلى وسائل الانتصاف ضد التمييز، لكن تبذل جهود لمكافحة أشكال التمييز الماكرة والمستترة في التوظيف.
    Be this as it may, my Government is determined not to allow the legal process to be derailed through various subtle subterfuges. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن حكومتي مصممة على ألا تسمح بإخراج العملية القانونية عن مسارها من خلال شتى الذرائع الماكرة.
    Well, thank you very much. You pretty damn foxy yourself, baby. Open Subtitles حسنا , شكرا جزيلا لك , أيتها الماكرة يا صغيرتي
    You sneaky resourceful Open Subtitles أيتها الثعلبة الماكرة
    No, not the artful postures of love, but love that overthrows life. Open Subtitles لا ، ليس كالمواقف الماكرة للحب بل الحب الذّى يغزو الحياة
    But the cunning whales have completely avoided being caught on camera. Open Subtitles لكن الحيتان الماكرة تجنّبت التقاط صورها تمامًا
    I really did, in that report, mean to write "cunning." Open Subtitles لقد قصدت حقًا أن أكتب الماكرة في التقرير
    Most cunning serpent, you will no longer dare to torment this young woman and sift her like wheat. Open Subtitles معظم الحية الماكرة سوف لن يجرؤ على عذاب هذه المرأة الشابة والتدقيق لها مثل القمح
    So I can put the second half of my cunning plan into effect. Open Subtitles كي أتمكن من وضع النصف الثاني من خطتي الماكرة تحت التنفيذ
    He says you tried to entrap him but he is too noble a beast to be tangled by such cunning hooks! Open Subtitles يقول : بأنك حاولت الإيقاع به لكنه كان نبيلا للغاية بحيث قاوم تلك السنانير الماكرة
    I chopped down a tree belonging to the Wicked witch of the north, and she punished me by giving me a terrible curse. Open Subtitles قطعت شجرة تعود لساحرة الشمال الماكرة فعاقبتني بإلقاء لعنة رهيبة عليّ
    Well, you'd think that the Evil Queen would be smarter than to send the Wicked Witch - to romance the most devious man alive. Open Subtitles يظنّ المرء أنّ الملكة الشرّيرة أشدّ ذكاءً مِنْ إرسال الساحرة الماكرة لأكثر الأحياء شرّاً
    Perhaps I should paint a bull's-eye on the Wicked Witch's back. Open Subtitles ربّما عليّ أنْ أرسم هدفاً على ظهر الساحرة الماكرة
    The Bethlehem area also continues to be targeted by this insidious Israeli colonization campaign. UN ولا تزال منطقة بيت لحم مُستهدفَةً أيضا بهذه الحملة الاستيطانية الماكرة التي تشنها إسرائيل.
    This your subtle way of sending me a message,Director? Open Subtitles هل هذه طريقتكِ الماكرة لتبلغيني برسالتكِ أيّتها المديرة؟
    Are we gonna let that foxy little thing... run willy-nilly out of this boy's life? Open Subtitles هل سنجعل تلك الماكرة الصغيرة تهرب طوعاً أم كرهاً من حياة هذا الفتى؟
    "We're a bunch of sneaky animals." Open Subtitles "نحن مجموعة من الحيوانات الماكرة"
    No, no, you mean taking artful pictures of each other's bodies. Open Subtitles لا، لا، تَعْني الأَخْذ الصور الماكرة أجسامِ بعضهم البعضِ.
    Your fictions. Your lies. Your crafty little workarounds. Open Subtitles ما تتخيلينه، أكاذيبك وحلولك الوقتية الماكرة
    The plan supplements national efforts in areas such as the physical protection of nuclear material and nuclear facilities; the detection of malicious activities involving nuclear and other radioactive materials, such as illicit trafficking across borders; and improved control of radioactive sources. UN وتكمل هذه الخطة الجهود الوطنية المبذولة في مجالات مثل الحماية المادية للمواد النووية والمرافق النووية؛ والكشف عن الأنشطة الماكرة التي تشمل مواد نووية وغيرها من المواد المشعة كالاتجار غير المشروع عبر الحدود؛ وتحسين الرقابة على المصادر المشعة.
    Just a few sly songs with lyrics that faded to black before it got good. Open Subtitles فقط بعض الأغاني الماكرة بكلمات تلاشت قبل أن تصبح جيدة
    And the wily baboons have become tidal experts. Open Subtitles والسعادين الماكرة صاروا خُبراء في المد والجزر.
    But he first had to deal with his scheming, cheating wife. Open Subtitles لكن كان عليه أولاً أن يعالج مشكلة زوجته الماكرة والخائنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد