ويكيبيديا

    "المالية الأولى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • first financial
        
    • initial
        
    • second financial
        
    Therefore, the Court will not have to spend Euro10 million in its first financial period on these matters. UN وبناء عليه، سوف لن تنفق المحكمة 10 ملايين يورو في فترتها المالية الأولى على هذه المسائل.
    Working Group on a Draft Budget for the first financial Year of the Court UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة
    ICC-ASP/1/Res.13. Working Capital Fund for the first financial period UN ICC-ASP/1/Res.13 صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى
    Critical needs of the Court during the first financial period UN تاسعا - الاحتياجات الحيوية للمحكمة خلال الفترة المالية الأولى
    Provisional estimates for the first financial period of the Court UN الجزء الثاني - التقديرات المؤقتة للفترة المالية الأولى للمحكمة
    It is proposed that the first financial period should last from the first meeting of the Assembly of States Parties to the end of the subsequent calendar year. UN ومن المقترح أن تمتد الفترة المالية الأولى من الاجتماع الأول لجمعية الدول الأطراف حتى انتهاء السنة التقويمية التالية.
    The total requirements for the first financial period on the basis of estimates of meetings in New York would be Euro30,893,500. UN وسيبلغ مجموع الاحتياجات للفترة المالية الأولى استنادا إلى التقديرات المتعلقة بالاجتماعات في نيويورك، 500 893 30 يورو.
    The requirements of the Registry in the first financial period take into account this approach. UN ويؤخذ هذا النهج في الحسبان في تحديد احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى.
    It is further assumed in the present budget that it would not be absolutely essential to have a Deputy Registrar in the first financial period. UN ومن المفترض كذلك في هذه الميزانية أنه لن يكون من الضروري بصفة مطلقة وجود نائب للمسجل في الفترة المالية الأولى.
    It is to be expected that there will be many public affairs functions needing to be fulfilled in the first financial period. UN ومن المتوقع أن يكون هناك الكثير من المهام المتعلقة بالشؤون العامة التي ينبغي أداؤها في الفترة المالية الأولى.
    Based on these assumptions, it is anticipated that the following posts will need to be provided for in the first financial period of the Court. UN واستنادا إلى هذه الافتراضات، يتوقع أن يلزم رصد اعتمادات للوظائف التالية في الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    It is contemplated that a subsequent audit would cover the entire first financial period. UN ويُتوقع أن تغطي العملية التالية من عمليات مراجعة الحسابات كامل الفترة المالية الأولى.
    The Netherlands Government will provide free of charge up to 100 workstations, furniture and equipment, in the first financial period. UN وستقدم حكومة هولندا دون مقابل عددا يصل إلى 100 من محطات التشغيل، وقطع أثاث ومعدات في الفترة المالية الأولى.
    Summary of estimates for the first financial period of the Court by programme UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج
    Summary of estimates for the first financial period of operation of the Court by object of expenditure UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى من عمل المحكمة حسب وجوه الإنفاق
    For details concerning the activities of the Presidency in the first financial period of the Court see Part One, paragraph 40, of the present document. UN وللاطلاع على تفاصيل أنشطة هيئة الرئاسة في الفترة المالية الأولى للمحكمة، انظر الفقرة 40 من الجزء الأول من هذه الوثيقة.
    Accordingly, it is estimated that in the first financial period requirements for the Registry would amount to Euro2,901,900. UN وبناء عليه، من المتوقع أن تبلغ احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى 900 901 2 يورو.
    Moreover, the host Government has undertaken to cover the cost of utilities in the first financial period of the Court. UN وزيادة على ذلك، تعهدت الحكومة المضيفة بتغطية تكاليف المرافق في الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    Budget appropriations for the first financial period and financing of appropriations for the first financial period UN اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى وتمويل الاعتمادات للفترة المالية الأولى
    Working Capital Fund for the first financial period UN صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى
    60. The Registrar further forwarded to the Committee the initial report by the External Auditor, National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, relating to the implementation of the budget for the first financial period of the Court. UN 60 - كذلك، أحال رئيس قلم المحكمة إلى اللجنة تقريرا أوليا لمراجع الحسابات الخارجي، المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن تنفيذ ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    9. Consideration and adoption of the budget for the second financial year. UN 9 - النظر في ميزانية السنة المالية الأولى واعتمادها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد