There was a need to strengthen the domestic financial system through renewed instruments such as bonds in domestic currency. | UN | وثمة حاجة إلى تعزيز النظم المالية المحلية من خلال أدوات قابلة للتجدد مثل السندات الصادرة بالعملات المحلية. |
The mobilization of domestic financial resources for development therefore deserves serious and immediate attention. | UN | ولذلك، فإن تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية تستحق اهتماماً جاداً وفورياً. |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Round table 1 Mobilizing domestic financial resources for development | UN | اجتماع المائدة المستديرة 1 تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Round table 1 Mobilizing domestic financial resources for development | UN | اجتماع المائدة المستديرة 1 تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Human development remains a key priority as we enhance domestic financial resources for development. | UN | وما زالت التنمية البشرية تمثل أولوية رئيسية في سعينا لتعزيز الموارد المالية المحلية من أجل التنمية. |
The Monterrey Consensus emphasizes the need to mobilize domestic financial resources in pursuit of economic growth, sustainable development and the eradication of poverty. | UN | ويشدد توافق آراء مونتيري على الحاجة إلى تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
First, it is true that developing countries have the primary responsibility for mobilizing domestic financial resources for their own economic, social and environmental growth in a sustainable way. | UN | أولا، صحيح أنه تقع على عاتق البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل تحقيق نموها الاقتصادي والاجتماعي والبيئي على نحو مستدام. |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية؛ |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
However, only a few have made progress over the whole spectrum of policies geared to increase the mobilization of domestic financial resources for development. | UN | غير أن عددا ضئيلا منها فقط، أحرز تقدما في كامل مجال السياسات الموجهة نحو زيادة تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية. |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
In the area of mobilizing domestic financial resources for development, ECLAC has continued working on several projects concerned with enabling the domestic economic environment for growth and development in the region. | UN | وفي مجال حشد الموارد المالية المحلية من أجل التنمية، واصلت اللجنة العمل على عدة مشاريع تعالج مسألة إقامة بيئة للاقتصاد المحلي تمكن من تحقيق النمو والتنمية في المنطقة. |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilizing domestic financial resources for development | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
First, IUCN calls on States to mobilize domestic financial resources for development. | UN | أولاً، فإن الاتحاد يدعو الدول إلى تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية. |
The Monterrey Consensus notes that in order to mobilize domestic financial resources for development, it is critical to foster a dynamic and well-functioning business sector. | UN | 38- ويلاحظ توافق آراء مونتيري أن تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية، تقتضي حفز قطاع أعمال نشط ويعمل بشكل جيد. |