ويكيبيديا

    "المالية للمشاريع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • project financial
        
    • projects' fund
        
    • of the financial
        
    project financial management is being improved through tighter monitoring of funds and the introduction of a standardized expenditure tracking system. Investigation UN ويجري تحسين الإدارة المالية للمشاريع عن طريق إجراء رصد أدق للأموال والأخذ بنظام قياسي لتتبع النفقات.
    FIN Trust fund and project management ERP and CRM Resource mobilization, project pipeline funding, contributions management, project financial management, donor reporting UN إدارة الصناديق الاستئمانية والمشاريع: تعبئة الموارد وتمويل مجموعات المشاريع وإدارة المساهمات والإدارة المالية للمشاريع وإبلاغ الجهات المانحة
    As a result, UNOPS submitted 2006 financial statements and project financial statements to UNDP and other major clients in a timely manner. UN ونتيجة لذلك، قدم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع البيانات المالية لعام 2006 والبيانات المالية للمشاريع إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من العملاء الرئيسيين في وقت مناسب.
    In a specific case, the Board noted that the total project expenditure amount as per the certified combined delivery report was nil, while the programme expenditure as per the nationally executed expenditure database and the project financial Management System reflected that the correct amount was in fact $26.8 million. UN وفي إحدى الحالات المعينة، لاحظ المجلس أن المبلغ الإجمالي لنفقات المشاريع المسجل في تقرير الإنجاز المجمع المعتمد كان لا شيء، في حين يتبين من المبلغ المدرج في قاعدة بيانات التنفيذ الوطني ونظام الإدارة المالية للمشاريع للنفقات البرنامجية أن المبلغ الصحيح هو 26.8 مليون دولار.
    Avoid implementing projects before the funds have been received from the donors and negotiate with its donors to receive funds in advance for project implementation, in order to reduce the risk involved in implementing projects before advances are received, and put controls in place to ensure quicker clearing of completed projects' fund balances to avoid delays in project closure UN تجنب تنفيذ المشاريع قبل ورود التمويل من المانحين، والتفاوض مع مانحي الوكالة لتحصيل دفعات مقدمة من التمويل المخصص لتنفيذ المشاريع بغية تقليل المخاطر المرتبطة بالتنفيذ قبل ورود دفعات مقدمة، ووضع ضوابط لكفالة التعجيل بتصفية الأرصدة المالية للمشاريع المستكملة لتجنب التأخر في إقفال المشاريع
    The academic officers' lack of involvement in project financial management was also observed in UNU/INTECH. In both research and training centres, they were not given read-only access to the System with respect to the fund balances of their respective projects. UN ولوحظ أيضاً عدم مشاركة المسؤولين الأكاديميين في الإدارة المالية للمشاريع في معهد التكنولوجيات الجديدة التابع للجامعة، ولم يعطوا في مراكز البحث والتدريب الوصول إلى نظام الإدارة المالية وإدارة الميزانية وشؤون الموظفين للقراءة فقط بالنسبة لأرصدة صناديق مشاريعهم.
    This will provide UNIFEM with the necessary control on resource allocation, while the project financial management system will provide detailed information on programme expenditure and reports. UN ومن شأن ذلك أن يتيح للصندوق اﻹنمائي للمرأة السيطرة اللازمة على تخصيص الموارد بينما سيوفر نظام اﻹدارة المالية للمشاريع معلومات تفصيلية بشأن نفقات البرامج والتقارير المتعلقة بها.
    12. Actions have been initiated to evaluate the functionality of the BMS and to define the requirements for migration to the project financial Management System (PFMS). UN ١٢ - وبدأ اتخاذ إجراءات لتقييم أداء نظام إدارة الميزانية وتحديد احتياجات الانتقال الى نظام اﻹدارة المالية للمشاريع.
    The Administrator had proposed that UNIFEM should replace BMS with UNDP's project financial Management System (PFMS). UN اقترح مديــر البرنامــج أن يستعيــض صنــدوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة عن نظام إدارة الميزانية بنظام اﻹدارة المالية للمشاريع الذي يستخــدم فــي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    UNIFEM told the Board that it had evaluated the facilities offered by the project financial management system and had concluded that it did not fully meet its needs. UN وقد أبلغ الصندوق المجلس بأنه أجرى تقييما لما يتيحه نظام اﻹدارة المالية للمشاريع من تسهيلات، وخلص الى أنه لا يلبي احتياجاته بصورة تامة.
    (iii) A project financial Management System project, which has delivered a replacement for the programme/project management system at UNDP headquarters. UN ' ٣` مشروع نظام اﻹدارة المالية للمشاريع الذي وفر بديلا لنظام إدارة البرامج والمشاريع في مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Trust fund and project management: resource mobilization, project pipeline funding, contributions management, project financial management, donor reporting UN إدارة الصناديق الاستئمانية والمشاريع: تعبئة الموارد وتمويل مجموعات المشاريع وإدارة المساهمات والإدارة المالية للمشاريع وإبلاغ الجهات المانحة
    V. Audits of project financial statements under management services agreement UN خامسا - مراجعة البيانات المالية للمشاريع في إطار اتفاق الخدمات الإدارية
    project financial statement audit UN مراجعة البيانات المالية للمشاريع
    6. project financial management UN ٦ - إدارة الشؤون المالية للمشاريع
    project financial Management System UN نظام اﻹدارة المالية للمشاريع
    47. The Administrator has proposed that UNIFEM replace the budget management system with the UNDP project financial management system. UN ٤٧ - اقترح مدير البرنامج أن يستعيض صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة عن نظام إدارة الميزانية بنظام البرنامج اﻹنمائي لﻹدارة المالية للمشاريع.
    It is designed, however, to be a major innovation to delegate responsibility for project financial management to programme managers without central direct control, thereby necessitating increased accountability while facilitating central monitoring. UN وقد تم تصميمه ليكون ابتكاراً رئيسياً يسهِّل تفويض المسؤولية عن الإدارة المالية للمشاريع لمديري البرامج دون رقابة مركزية مباشرة، مما يقتضي المزيد من المساءلة في الوقت الذي يسهِّل فيه المراقبة المركزية.
    It is designed, however, to be a major innovation to delegate responsibility for project financial management to programme managers without central direct control, thereby necessitating increased accountability while facilitating central monitoring. UN غير أنه قد صُمِّم بحيث يشكِّل ابتكاراً رئيسياً يتيح فرصة لنقل المسؤولية عن الإدارة المالية للمشاريع إلى مديري البرامج دون أية رقابة مركزية مباشرة، الأمر الذي يتطلب زيادة المساءلة بينما يسهل عملية الرصد المركزي.
    (g) Avoid implementing projects before the funds have been received from the donors and negotiate with its donors to receive funds in advance for project implementation, in order to reduce the risk involved in implementing projects before advances are received; and put controls in place to ensure quicker clearing of completed projects' fund balances to avoid delays in project closure; UN (ز) الامتناع عن تنفيذ المشاريع قبل ورود التمويل من المانحين، والتفاوض مع مانحي الوكالة لتلقي تمويل المشاريع مسبقا بغية تقليل مخاطر تنفيذها قبل ورود دفعات مقدمة؛ ووضع ضوابط لكفالة التعجيل بتصفية الأرصدة المالية للمشاريع المستكملة لتجنب التأخر في إقفال حساباتها
    The Board's review included an evaluation of UNITAR's success in implementing its planned programme of work and an assessment of the financial management of the projects. UN وتضمن استعراض المجلس تقييما لمدى نجاح المعهد في تنفيذ برنامج عمله المقرر وتقييما للادارة المالية للمشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد