ويكيبيديا

    "المالية ومسائل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Financial and
        
    In summary, the information on Financial and personnel matters available is: UN وبإيجاز، فإن المعلومات المتاحة عن المسائل المالية ومسائل الموظفين هي:
    Working group on Financial and budgetary matters UN الفريق العامل المعني بالمسائل المالية ومسائل الميزانية
    A new rule had been adopted providing for an open-ended working group on Financial and budgetary matters, which would make recommendations to the Meeting. UN وقد اعتمدت مادة جديدة تقضي بأن يصدر فريق عامل مفتوح العضوية معني بالمسائل المالية ومسائل الميزانية توصيات للاجتماع.
    Involvement in intergovernmental negotiations on Financial and other substantive matters. UN وشارك في مفاوضات حكومية دولية بشأن المسائل المالية ومسائل فنية أخرى.
    Advises on Financial and budgetary matters UN تقديم المشورة بشأن المسائل المالية ومسائل الميزانية
    The Financial and sustainability issues should be revisited. UN كما ينبغي إعادة النظر في المسائل المالية ومسائل الاستدامة.
    The Financial and sustainability issues should be revisited. UN كما ينبغي إعادة النظر في المسائل المالية ومسائل الاستدامة.
    Working group on Financial and budgetary matters UN الفريق العامل المعني بالمسائل المالية ومسائل الميزانية
    :: Creation of a permanent consultative forum among developing and developed countries on Financial and debt issues; UN :: إنشاء منتدى استشاري دائم للبلدان النامية والمتقدمة النمو لتناول المسائل المالية ومسائل الديون؛
    :: Creation of a permanent consultative forum among developing and developed countries on Financial and debt issues; UN :: إنشاء منتدى استشاري دائم للبلدان النامية والمتقدمة النمو لتناول المسائل المالية ومسائل الديون؛
    Meetings of States Parties at which Financial and budgetary matters will be discussed shall establish, as a matter of priority, an open-ended working group which shall review the proposed budget of the International Tribunal and make recommendations to the Meeting. UN تنشئ اجتماعات الدول الأطراف التي تناقش فيها المسائل المالية ومسائل الميزانية فريقا عاملا مفتوح العضوية، على سبيل الأولوية، يقوم بمراجعة الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ويقدم توصيات إلى الاجتماع.
    Presentations to Member States/troop-contributing countries on Financial and budgetary matters UN تقديم عروض للدول الأعضاء/البلدان المساهمة بقوات عن المسائل المالية ومسائل الميزانية
    The Committee stressed that a solution should be found to the Financial and resource issues before any discussion took place in the Assembly in relation to the possibility of expanding the membership of the Committee. UN وشددت اللجنة على ضرورة إيجاد حل للمسائل المالية ومسائل الموارد قبل إجراء أي مناقشة على نطاق الجمعية تتعلق بإمكانية توسيع عضوية اللجنة.
    Meetings of States Parties at which Financial and budgetary matters will be discussed shall establish, as a matter of priority, an open-ended, working group which shall review the proposed budget of the International Tribunal and make recommendations to the Meeting. UN تنشئ اجتماعات الدول الأطراف التي تناقش فيها المسائل المالية ومسائل الميزانية فريقا عاملا مفتوح العضوية، على سبيل الأولوية، يقوم بمراجعة الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ويقدم توصيات إلى الاجتماع.
    Administrative support for UNOPS, including Financial and personnel matters, is provided by UNDP headquarters and its field network. UN إذ يقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من مقره الرئيسي وشبكته الميدانية دعما إداريا لمكتب خدمات المشاريع يشمل المسائل المالية ومسائل الموظفين.
    " 3. The United Nations, upon the request of the Court, may provide advice on Financial and budgetary questions of interest to the Court with a view to promoting coordination and harmonization in such matters. UN " 3 - يجوز للأمم المتحدة أن تقدم، بناء على طلب من المحكمة، المشورة بشأن المسائل المالية ومسائل الميزانية ذات الأهمية بالنسبة للمحكمة، وذلك بهدف تعزيز التنسيق والمواءمة في هذه الأمور.
    Financial and budgetary issues UN سابعا - المسائل المالية ومسائل الميزانية
    Advice on administrative, logistical, Financial and budgetary matters to military and civilian personnel UN تزويد الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين بالمشورة في المسائل الإدارية ومسائل النقل والإمداد والمسائل المالية ومسائل الميزانية
    In this connection, the team noted that the responsibilities for the Commission’s secretariat functions, the operational activities and overall coordination have been grouped together and assigned to the Deputy Director of the Division, who also acts as focal point vis-à-vis the United Nations Office at Vienna on various budgetary, Financial and personnel matters. UN وفي هذا الصدد، لاحظ الفريق أن المسؤوليات المتعلقة بعمل أمانة اللجنة، واﻷنشطة التنفيذية والتنسيق الشامل قد جُمعت معا وخول نائب مدير الشعبة مهمة القيام بها، وهو يعمل أيضا بصفته مسؤولا عن التنسيق مع مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا بشأن شتى المسائل المتعلقة بالميزانية ومسائل المالية ومسائل شؤون الموظفين.
    The Executive Secretary and his colleagues responded to a number of questions, thanked contributors for their support and recalled that Financial and budgetary matters would be taken up at the next session of the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN ورد اﻷمين التنفيذي وزملاؤه على عدد من اﻷسئلة، وشكروا المتبرعين على دعمهم، وأشاروا إلى أنه سيجري تناول المسائل المالية ومسائل الميزانية في الدورة القادمة للهيئة الفرعية للتنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد