ويكيبيديا

    "المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Basic principles and guidelines on
        
    Basic principles and guidelines on THE RIGHT TO A REMEDY AND REPARATION FOR VICTIMS OF VIOLATIONS OF INTERNATIONAL UN المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف والجبر
    Decides to adopt the Basic principles and guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Violations of International Human Rights and Humanitarian Law as follows: UN تقرر اعتماد المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف والجبر لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي، وهذه المبادئ والخطوط هي:
    Note by the United Nations Acting High Commissioner for Human Rights transmitting the report on the second consultative meeting on the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " UN الاجتماع الاستشاري الثاني بخصوص المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف والجبر لضحايا انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي والقانون الإنساني الدولي
    Reference was made to the current efforts to draft Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and international humanitarian law. UN وتم التذكير، وفي جملة أمور أخرى، بالأعمال الجارية لوضع المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف والجبر لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي.
    54. Mr. van Boven then addressed the types of remedies available and made reference to the draft Basic principles and guidelines on the Right to Reparation for Victims of Gross Violations of Human Rights and International Humanitarian Law. UN 54- ثم تناول السيد فان بوفن أنواع سبل الانتصاف المتاحة وأشار إلى مشروع المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    Basic principles and guidelines on THE RIGHT TO A REMEDY AND REPARATION FOR VICTIMS OF [GROSS] VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS LAW AND [SERIOUS] VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW UN المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي [الجسيمة] وانتهاكات القانون الإنساني الدولي [الخطيرة] في الانتصاف والجبر
    Decides to adopt the Basic principles and guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of [Gross] Violations of International Human Rights and [Serious] Violations of Humanitarian Law as follows: UN تقرر اعتماد المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي [الجسيمة] وانتهاكات القانون الإنساني الدولي [الخطيرة] في الانتصاف والتعويض، وهي كما يلي:
    It will be recalled that it was in the Sub-Commission that the Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law were first discussed. UN 12- ويجدر بالذكر أن المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف وجبر الأضرار لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي قد نوقشت لأول مرة في اللجنة الفرعية.
    43. The scope of this principle has been generalized in the draft Basic principles and guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Violations of International Human Rights and Humanitarian Law which, in its principle 25 (i) refers to: UN 43- وقد عُمم نطاق هذا المبدأ في مشروع المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف والجبر لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي في المبدأ 25(ط) منه الذي يشير إلى
    69. The Chairperson-Rapporteur of the consultative meeting on the draft Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law recommends that the Commission on Human Rights: UN 69- يوصي رئيس - مقرر الاجتماع الاستشاري المعني بمشروع المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصـاف والجـبر لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي، لجنة حقوق الإنسـان بما يلي:
    6. Encourages the ChairpersonRapporteur of the first consultative meeting to conduct informal consultations with all interested parties, to further contribute to the process of the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " ; UN 6- تشجع رئيس - مقرر الاجتماع الاستشاري الأول على إجراء مشاورات غير رسمية مع جميع الأطراف المهتمة، لمواصلة الإسهام في عملية إعداد " المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات المعايير الدولية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر " ؛
    States parties are encouraged to describe efforts made to promote and implement the Basic principles and guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law adopted by the General Assembly in 2006 in its resolution 60/147. UN ويتم تشجيع الدول الأطراف على وصف الجهود المبذولة لدعم وتنفيذ المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر التي اعتمدتها الجمعية العامة في عام 2006 في قرارها 60/147.
    Recalling also General Assembly resolution 60/147 of 16 December 2005, in which the Assembly adopted the Basic principles and guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 60/147 المؤرخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 2005 الذي اعتمدت الجمعية بموجبه المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الدولي الإنساني في الانتصاف والجبر،
    At its fifty-sixth session, the Commission had before it the report of the independent expert (E/CN.4/2000/62) and the draft of the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " , annexed to his report. UN وقد عرض على اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين، تقرير الخبير المستقل (E/CN.4/2000/62) ومشروع " المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر " المرفق بتقرير الخبير المستقل.
    (i) Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the final outcome of the second consultative meeting on the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " (resolution 2003/34, para. 7); UN (ط) تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن المحصلة النهائية للاجتماع الاستشاري الثاني بشأن " المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات المعايير الدولية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر " (القرار 2003/34، الفقرة 7)؛
    I. Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of [gross] violations of international human rights law and [serious] violations of international humanitarian law (rev. 24 October 2003) 15 UN الأول - المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي [الجسيمة] وانتهاكات القانون الإنساني الدولي [الخطيرة] في الانتصاف والجبر (نقحت في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003) 15
    Bassiouni's revision, the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " (Basic Principles), was adopted by the Commission on Human Rights on 20 April 2000. UN أما النسخة التي أعدها بسيوني " المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف وجبر الأضرار بالنسبة لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي " (المبادئ الأساسية)() فقد اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في 20 نيسان/أبريل 2000().
    The Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities has been seized of a number of draft proposals, including proposals for Basic principles and guidelines on the rights of victims, principles relating to the human rights conduct of transnational corporations and principles on human rights and the environment. UN وينبغي الإشارة بالطبع إلى أن لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تنظران في مشاريع شتى منها مشروع المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حقوق الضحايا(36) ومشروع المبادئ المتعلقة بسلوك الشركات عبر الوطنية(37) ومشروع إعلان المبادئ المتعلقة بحقوق الإنسان والبيئة(38).
    2. Takes note of the report of the ChairpersonRapporteur of the second consultative meeting on Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law (E/CN.4/2004/57, annex), held in Geneva on 20, 21 and 23 October 2003; UN 2- تحيط علماً بتقرير رئيس - مقرر الاجتماع الاستشاري الثاني بخصوص المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف والجبر لضحايا انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي والقانون الإنساني الدولي (E/CN.4/2004/57، المرفق) المعقود في 20 و21 و23 تشرين الأول/ أكتوبر 2003؛
    At its fifty-sixth session, the Commission had before it the report of the independent expert (E/CN.4/2000/62) and the draft of the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " , annexed to his report. UN وقد عُرض على اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقرير الخبير المستقل (E/CN.4/2000/62) ومشروع " المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر " ، المرفق بتقرير الخبير المستقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد