ويكيبيديا

    "المبادئ العامة التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • following general principles
        
    • following broad principles
        
    • the following overarching principles
        
    The following general principles shall be given due consideration in carrying out the procurement functions of UN-Women: UN تراعى المبادئ العامة التالية على النحو الواجب عند ممارسة مهام الشراء لهيئة الأمم المتحدة للمرأة:
    The following general principles shall be given due consideration in carrying out the procurement functions of UN-Women: UN تراعى المبادئ العامة التالية على النحو الواجب عند ممارسة مهام الشراء لهيئة الأمم المتحدة للمرأة:
    The following general principles shall be given due consideration in carrying out the procurement functions of UN-Women: UN تراعى المبادئ العامة التالية على النحو الواجب عند ممارسة مهام الشراء لهيئة الأمم المتحدة للمرأة:
    The Permanent Ceasefire and the Final Security Arrangements shall be based on the following general principles: UN يستـند وقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية النهائيـة إلى المبادئ العامة التالية:
    The Assembly also reaffirmed the following general principles underlying the financing of United Nations peacekeeping operations: UN كما أعادت الجمعية تأكيد المبادئ العامة التالية التي يقوم عليها تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام:
    The following general principles should receive due consideration when undertaking the procurement activities of UNOPS: UN تراعى المبادئ العامة التالية على النحو الواجب عند ممارسة أنشطة الشراء للمكتب:
    The following general principles shall be given due consideration when exercising the procurement functions of the United Nations: UN وتراعي المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في الأمم المتحدة
    The G-8 Foreign Ministers adopted the following general principles on the political solution to the Kosovo crisis: UN اعتمد وزراء خارجية مجموعة الثماني المبادئ العامة التالية بشأن الحل السياسي ﻷزمة كوسوفو:
    The G-8 Foreign Ministers adopted the following general principles on the political solution to the Kosovo crisis: UN اعتمد وزراء خارجية مجموعة الثماني المبادئ العامة التالية بشأن الحل السياسي ﻷزمة كوسوفو:
    The G-8 Foreign Ministers adopted the following general principles on the political solution to the Kosovo crisis: UN اعتمد وزراء خارجية مجموعة الثماني المبادئ العامة التالية بشأن الحل السياسي ﻷزمة كوسوفو:
    The following general principles shall be given due consideration when exercising the procurement functions of the Tribunal: UN وتراعى المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في المحكمة:
    Also included were the following general principles which help delineate the likely scope and nature of monitoring plan options. UN كما تضمنتا المبادئ العامة التالية التي تساعد على تحديد النطاق المحتمل لخيارات خطة الرصد وطبيعتها.
    For the purposes of this Protocol the following general principles shall apply: UN لأغراض هذا البروتوكول تطبق المبادئ العامة التالية:
    The following general principles shall be given due consideration when exercising the procurement functions of the Court: UN وتراعي المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في المحكمة:
    The following general principles shall be given due consideration when exercising the procurement functions of the Court: UN وتراعي المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في المحكمة:
    The following general principles shall be given due consideration when exercising the procurement functions of the Court: UN وتراعي المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في المحكمة:
    The following general principles shall be given due consideration when exercising the procurement functions of the Court: UN وتراعي المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في المحكمة:
    The following general principles shall be given due consideration when exercising the procurement functions of the Court: UN وتراعي المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في المحكمة:
    During the licensing procedure the following general principles are observed: UN وتراعى المبادئ العامة التالية أثناء إجراءات الترخيص:
    2. The Pelindaba Treaty is based on the following broad principles for African countries: UN 2 - تستند معاهدة بليندابا إلى المبادئ العامة التالية بالنسبة للبلدان الأفريقية:
    The consultation participants identified the following overarching principles: UN وحدد المشاركون في المشاورة المبادئ العامة التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد