ويكيبيديا

    "المبادرات المتخذة لصالح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • initiatives in favour
        
    • initiatives undertaken for
        
    The expected impact of recent initiatives in favour of least developed countries in the area of preferential market access UN (ب) الأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نموا في مجال دخول الأسواق دخولا تفضيليا
    The expected impact of recent initiatives in favour of least developed countries in the area of preferential market access UN (ب) الأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نموا في مجال دخول الأسواق دخولا تفضيليا
    (b) The expected impact of recent initiatives in favour of least developed countries in the area of preferential market access UN (ب) الأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نموا في مجال دخول الأسواق دخولا تفضيليا.
    (b) The expected impact of recent initiatives in favour of least developed countries in the area of preferential market access UN (ب) الأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نموا في مجال دخول الأسواق دخولا تفضيليا.
    50. Further information on initiatives undertaken for children with disabilities appears in other sections of the report. UN 50- وأُدرجت في أفرع أخرى من هذا التقرير معلومات إضافية عن المبادرات المتخذة لصالح الأطفال ذوي الإعاقة.
    (b) The expected impact of recent initiatives in favour of least developed countries in the area of preferential market access UN (ب) الأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق دخولاً تفضيلياً
    (b) The expected impact of recent initiatives in favour of least developed countries in the area of preferential market access. UN (ب) الأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نموا في مجال دخول الأسواق دخولا تفضيليا.
    As the Federation is an independent, non-profit organization that promotes and supports initiatives in favour of the family, we would also like to stress the importance of families in this respect, due to the fact that their very contribution to the attainment of these development goals is largely overlooked. UN ونظرا لأن الاتحاد منظمة مستقلة غير هادفة للربح تعزز وتدعم المبادرات المتخذة لصالح الأسرة، فنود أيضا أن نؤكد على أهمية الأسرة في هذا الصدد، نظرالأن مساهمة الأسرةذاتها في تحقيق الأهداف الإنمائية لا تُولى اعتبارٌإلى حد كبير.
    - determination of the intervention areas that are to benefit from the fund, to be indicated by means of an appropriate decree drawn up by the Minister of Labour in agreement with the Minister of the Treasury, after hearing the regions and the proposals of an appropriate Committee charged with coordinating the initiatives in favour of employment; UN - تحديد المناطق المقرر أن تستفيد من الصندوق بمرسوم مناسب يصدره وزير العمل بالاتفاق مع وزير الخزينة، بعد التشاور مع المناطق، والاستماع إلى مقترحات لجنة مناسبة تُكلف بتنسيق المبادرات المتخذة لصالح العمالة؛
    The issue of market access was discussed by the Board in 2003, based on a preliminary assessment of " the expected impact of the most recent initiatives in favour of LDCs in the area of preferential market access " . UN 63- وناقش المجلس، في عام 2003، مسألة الوصول إلى الأسواق، بالاستناد إلى تقييم أولي ل " الأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق على أساس تفضيلي " .
    In 2003, the Trade and Development Board, at its fiftieth session, examined the impact of the most recent initiatives in favour of LDCs in the area of market access, including among others the " Everything but Arms " (EBA) initiative of the European Union and the African Growth and Opportunity Act (AGOA) of the United States. UN 2- وفي عام 2003، نظر مجلس التجارة والتنمية، في دورته الخمسين، في أثر أحدث المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق، ومن هذه المبادرات مبادرة " كل شيء ما عدا السلاح " التي أطلقها الاتحاد الأوروبي، وقانون النمو والفرص في أفريقيا الصادر في الولايات المتحدة الأمريكية.
    11. Requests the secretariat, in the context of its analysis of the benefits effectively derived from LDC status, to pay particular attention, on an ongoing basis, to the expected impact of the most recent initiatives in favour of LDCs in the area of preferential market access, inter alia the " Everything But Arms " initiative, the African Growth and Opportunity Act (AGOA) and other such initiatives; UN 11 - يطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تولي اهتماماً شديداً ومستمراً، في سياق تحليلها للمنافع المستمدة فعلاً من وضع البلد الأقل نمواً، للأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق دخولاً تفضيلياً، ومن هذه المبادرات مبادرة " كل شيء عدا الأسلحة " ، ومبادرة " قانون النمو والفرص في أفريقيا " ، ومبادرات أخرى مماثلة لها؛
    11. Requests the secretariat, in the context of its analysis of the benefits effectively derived from LDC status, to pay particular attention, on an ongoing basis, to the expected impact of the most recent initiatives in favour of LDCs in the area of preferential market access, inter alia the " Everything But Arms " initiative, the African Growth and Opportunity Act (AGOA) and other such initiatives; UN 11- يطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تولي اهتماماً شديداً ومستمراً، في سياق تحليلها للمنافع المستمدة فعلاً من وضع البلد الأقل نمواً، للأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق دخولاً تفضيلياً، ومن هذه المبادرات مبادرة " كل شيء عدا الأسلحة " ، ومبادرة " قانون النمو والفرص في أفريقيا " ، ومبادرات أخرى مماثلة لها؛
    In terms of policy-oriented work on issues of market access for LDCs, most generalized system of preferences (GSP) handbooks have been updated, since all initiatives in favour of LDCs such as the EU's " Everything but arms " (EBA) initiative and the United States African Growth and Opportunity Act (AGOA) have been taken in the framework of the GSP schemes. UN 20- تمّ، بخصوص العمل المتعلق بالسياسات العامة المتصلة بوصول أقل البلدان نمواً إلى الأسواق، استيفاء معظم دلائل نظام الأفضليات المعمم، حيث إن كافة المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً، كمبادرة الاتحاد الأوروبي المسماة " كل شيء ما عدا الأسلحة " و " قانون تحقيق النمو وتوفير الفرص في أفريقيا " الصادر في الولايات المتحدة هي مبادرات تندرج في إطار مخططات نظام الأفضليات المعمم.
    11. Requests the secretariat, in the context of its analysis of the benefits effectively derived from LDC status, to pay particular attention, on an ongoing basis, to the expected impact of the most recent initiatives in favour of LDCs in the area of preferential market access, inter alia the " Everything But Arms " initiative, the African Growth and Opportunity Act (AGOA) and other such initiatives; UN 11 - يطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تولي اهتماماً شديداً ومستمراً، في سياق تحليلها للمنافع المستمدة فعلاً من وضع البلد الأقل نمواً، للأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق دخولاً تفضيلياً، ومن هذه المبادرات مبادرة " كل شيء عدا الأسلحة " ، ومبادرة " قانون النمو والفرص في أفريقيا " ، ومبادرات أخرى مماثلة لها؛
    At its forty-ninth session, the Board requested the secretariat " in the context of its analysis of the benefits effectively derived from LDC status, to pay particular attention, on an ongoing basis, to the expected impact of the most recent initiatives in favour of LDCs in the area of preferential market access, inter alia the " Everything But Arms " initiative, the African Growth and Opportunity Act (AGOA) and other such initiatives " . UN وقد طلب المجلس إلى أمانة الأونكتاد، في دورته التاسعة والأربعين، أن تولي اهتماماً شديداً ومستمراً، في سياق تحليلها للمنافع المستمدة فعلاً من وضع البلد الأقل نمواً، وللأثر المتوقع من آخر المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق دخولاً تفصيلياً ومن هذه المبادرات مبادرة " كل شيء عدا الأسلحة " ، ومبادرة قانون النمو والفرص في أفريقيا، ومبادرات أخرى مماثلة لها.
    64. Promote initiatives in favour of the LDCs by implementing projects in areas such as human and productive capacity building, technical assistance, exchange of best practices, particularly in issues relating to health, education, professional training, environment, agriculture, science and technology, trade, investment, energy and transit transport cooperation. UN 64 - نعزّز المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً عن طريق تنفيذ مشاريع في مجالات مثل بناء القدرات البشرية والإنتاجية، والمساعدة التقنية، وتبادل أفضل الممارسات، وخاصة في القضايا المتعلقة بالصحة والتعليم والتدريب المهني والبيئة والزراعة والعلم والتكنولوجيا والتجارة والاستثمار والطاقة والتعاون في مجال النقل العابر.
    64. Promote initiatives in favour of the LDCs by implementing projects in areas such as human and productive capacity building, technical assistance, exchange of best practices, particularly in issues relating to health, education, professional training, environment, agriculture, science and technology, trade, investment, energy and transit transport cooperation. UN 64- نعزّز المبادرات المتخذة لصالح أقل البلدان نمواً عن طريق تنفيذ مشاريع في مجالات مثل بناء القدرات البشرية والإنتاجية، والمساعدة التقنية، وتبادل أفضل الممارسات، وخاصة في القضايا المتعلقة بالصحة والتعليم والتدريب المهني والبيئة والزراعة والعلم والتكنولوجيا والتجارة والاستثمار والطاقة والتعاون في مجال النقل العابر.
    58. Mr. NIETO (Argentina), speaking in explanation of vote, said that his delegation had voted against the draft resolution because it deemed that the use of quotations from the Charter of the United Nations out of their proper context could call into question certain initiatives undertaken for the good of the international community as a whole. UN ٥٨ - السيد نيتو )اﻷرجنتين(: تكلم في تعليل تصويت وفده فقال إنه صوت ضد مشروع القرار ﻷنه يرى أن استخدام اقتباسات من ميثاق اﻷمم المتحدة خارج سياقها الصحيح يمكن أن يشكك في بعض المبادرات المتخذة لصالح المجتمع الدولي ككل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد