A total of 120 specialists in the International Space Weather Initiative attended the Workshop. | UN | ودُعي لحضور حلقة العمل 120 أخصائياً في المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي. |
A table summarizing the type and number of International Space Weather Initiative instruments by country or area is provided in annex II. | UN | ويتضمّن المرفق الثاني جدولاً يوجز نوع وعدد أجهزة المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي بحسب القُطر أو المنطقة. |
National and area coordinators of the International Space Weather Initiative | UN | منسّقو المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي على صعيدي القُطر والمنطقة |
Workshops on the International Space Weather Initiative | UN | حلقات العمل حول المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي |
This would make data from International Space Weather Initiative instruments available to the broader community of researchers. | UN | وذلك سوف يتيح البيانات المستقاة من أجهزة المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي لدوائر الباحثين على نطاق أوسع. |
Report on the United Nations/National Aeronautics and Space Administration/Japan Aerospace Exploration Agency Workshop on the International Space Weather Initiative | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي حول المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي |
Workshop participants, who held positions at universities, research institutions, national space agencies and international organizations, were involved in implementing activities of the International Space Weather Initiative covered by the Workshop. | UN | وكان للمشاركين في الحلقة، الذين يشغلون مناصب في الجامعات ومؤسسات البحث ووكالات الفضاء الوطنية والمنظمات الدولية، دور في تنفيذ أنشطة المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي المشمولة بحلقة العمل. |
A list of designated national and area coordinators of the International Space Weather Initiative is provided in annex I to the present document. | UN | 12- ويتضمّن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بمنسّقي المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي على صعيدي القُطر والمنطقة. |
A. International Space Weather Initiative instrument arrays in operation | UN | ألف- صفائف أجهزة المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي العاملة |
International Space Weather Initiative | UN | المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي |
C. Workshops on the International Space Weather Initiative | UN | جيم- حلقات العمل حول المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي |
E. International Space Weather Initiative | UN | هاء- المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي |
Through workshops and other means, the International Space Weather Initiative would actively seek to identify additional instruments and instrument providers that could benefit from the International Space Weather Initiative process, as well as new hosts for instruments. | UN | وستسعى المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي بنشاط، من خلال حلقات العمل وغيرها من الوسائل، إلى التعرف على مزيد من الأجهزة والجهات الموفرة للأجهزة التي يمكن أن تستفيد من عملية المبادرة وكذلك الجهات المضيفة الجديدة. |
The International Space Weather Initiative would continue to provide support for space science schools and to promote space science and the inclusion of space science curricula in universities and graduate schools. | UN | وستواصل المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي توفير دعم لمدارس علوم الفضاء والنهوض بعلوم الفضاء وإدراج برامج تعليم علوم الفضاء في الجامعات والمدارس العليا. |
It was stated that the International Space Weather Initiative would continue to support public outreach projects. | UN | 31- وأُعلن أن المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي ستواصل دعم مشاريع التوعية العامة. |
Through the United Nations Basic Space Science Initiative, such monitors had been deployed to high schools and universities in developing nations for the International Space Weather Initiative. | UN | ونشرت هذه الرواصد، من خلال مبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية، في مدارس ثانوية وجامعات في البلدان النامية من أجل المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي. |
It was noted that participation in the International Space Weather Initiative was open to scientists from all countries as either instrument hosts or as instrument providers. | UN | 25- ولوحظ أن باب المشاركة في المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي مفتوح أمام العلماء من جميع البلدان، سواء منها البلدان المضيفة للأجهزة أو التي توفرها. |
It was noted that the International Space Weather Initiative would continue to expand and deploy new and existing instrument arrays, following the successful practices of the International Heliophysical Year 2007. | UN | 27- لوحظ أن المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي ستواصل توسيع ونشر صفائف الأجهزة الجديدة أو الموجودة، عقب نجاح ممارسات السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007. |
It was observed that the International Space Weather Initiative programme would promote the coordination of data products in a form useful for input into physical models of heliospheric processes. | UN | 28- لوحظ أن برنامج المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي سيعزز تنسيق منتجات البيانات في شكل مفيد كمدخلات في النماذج الفيزيائية للعمليات الجارية في المجال الشمسي. |