ويكيبيديا

    "المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • amounts owed to troop-contributing countries
        
    • amounts owed to troop contributors
        
    • amounts owed to contributors
        
    • amounts due to troop-contributing countries
        
    • sums owed to troop-contributing countries
        
    • reimbursements to troop-contributing countries
        
    • troop-contributing countries are owed
        
    • reimbursement of troop-contributing countries
        
    That report will provide a clearer picture of the status of unliquidated obligations and of amounts owed to troop-contributing countries. UN وسوف يعطي هذا التقرير صورة أوضح عن حالة الالتزامات غير المصفاة وعن المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات.
    Prompt payment of amounts owed to troop-contributing countries would, however, still depend on payment of assessed contributions by Member States. UN غير أن الإسراع بسداد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات سيظل مرهونا بسداد الدول الأعضاء لأنصبتها المقررة.
    In that connection, he asked whether the Department of Peace-Keeping Operations had completed its assessment of the total amounts owed to troop-contributing countries and whether that information was currently available from the Secretariat. UN وفي هذا الصدد، سأل عما إذا كانت إدارة عمليات حفظ السلام قد أكملت تقييمها لمجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات وما إذا كانت اﻷمانة العامة تستطيع توفير هذه المعلومات اﻵن.
    102. As at 18 March 2013, amounts owed to troop contributors totalled $900,000. UN 102 - وفي 18 آذار/مارس 2013، وصل مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات إلى 000 900 دولار.
    92. As at 31 March 2014, amounts owed to troop contributors totalled $600,000. UN 77 - وفي 31 آذار/مارس 2014، بلغ إجمالي المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات 000 600 دولار.
    32. As at 29 May 2013, amounts owed to contributors for troop costs totalled $2.1 million. UN 32 - وفي 29 أيار/مايو 2013، بلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن تكاليف القوات ما قدره 2.1 مليون دولار.
    Consequently, reimbursement of amounts due to troop-contributing countries, which had a credit balance of over $400 million for expenditures relating to troop contributions had to be delayed. UN ولذلك وجب ارجاء موعد تسديد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات التي تصل حساباتها الدائنة في إطار النفقات المتعلقة بهذه القوات الى ما يزيد عن ٤٠٠ مليون دولار.
    In that connection, it would be useful if the Secretariat provided a statement of the amounts owed to troop-contributing countries, broken down by age, i.e., how long they had been outstanding. UN ولعله من المفيد في هذا الصدد، أن ترسل اﻷمانة العامة كشفا توزع فيه المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات حسب أقدمية تلك الديون.
    It also hoped that the Secretariat would continue its efforts to ensure that the amounts owed to troop-contributing countries were paid rapidly and in full. UN وأعرب عن أمله أيضاً بأن تواصل الأمانة العامة ما تبذله من جهود لكفالة سداد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات على وجه السرعة وبالكامل.
    It also hoped that the Secretariat would continue its efforts to ensure that the amounts owed to troop-contributing countries were paid rapidly and in full as a matter of priority. UN وأعرب عن أمل وفد بلده أيضا في أن تواصل الأمانة العامة جهودها الرامية إلى كفالة سداد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات بسرعة وبالكامل وعلى سبيل الأولوية.
    16. amounts owed to troop-contributing countries for the period ending 31 January 2002 total $3.0 million. UN 16 - وتبلغ المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن الفترة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2002 ما مجموعه 3 ملايين دولار.
    Despite the modest reduction in the amounts owed to troop-contributing countries at the end of 2002, the continuing high level of those debts, particularly for the reimbursement of contingent-owned equipment was a matter of great concern. UN وعلى الرغم من التخفيض المتواضع في المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات في نهاية سنة 2002، فإن استمرار المستوى المرتفع لهذه الديون, لا سيما تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، مسألة تدعو إلى القلق البالغ.
    18. amounts owed to troop-contributing countries for the period through 31 December 1998 total $8,683,756. UN ١٨- وتبلغ قيمة المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن الفترة الممتدة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ ما مجموعه ٧٥٦ ٦٨٣ ٨ دولارا.
    13. amounts owed to troop-contributing countries for the period ending 31 March 2002 total $47,070. UN 13 - وبلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في 31 آذار/ مارس 2002 ما مقداره 070 47 دولارا.
    16. amounts owed to troop-contributing countries for the period ending 31 January 2001 total $5 million. UN 16 - ويبلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في 31 كانون الثاني/يناير 2001 5 ملايين دولار.
    89. As at 19 March 2012, amounts owed to troop contributors totalled $0.43 million. UN 89 - وإلى غاية 19 آذار/مارس 2012، بلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات 0.43 مليون دولار.
    As at 14 July 2011, amounts owed to troop contributors totalled $13.1 million. UN وفي 14 تموز/يوليه 2011، بلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات 13.1 مليون دولار.
    As at 31 October 2006, amounts owed to troop contributors totalled $2.4 million. UN وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006، كان مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات 2.4 مليون دولار.
    17. As at 21 May 2012, amounts owed to contributors for troop costs totalled $2.3 million. UN 17 - وفي 21 أيار/مايو 2012، بلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن تكاليف القوات 2.3 مليون دولار.
    The General Assembly has requested an updated proposal on the consolidation of peacekeeping accounts. amounts due to troop-contributing countries in closed missions will be addressed in the report that will be presented to the Assembly for consideration at the first part of its resumed sixty-second session. UN طلبت الجمعية العامة مقترحا مستكملا بشأن توحيد حسابات حفظ السلام وسينظر في المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات في تقرير سيعرض على الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    Borrowing from peace-keeping accounts was liable to delay the reimbursement of sums owed to troop-contributing countries such as Nigeria. UN ومن شأن الاقتراض من حسابات عمليات حفظ السلام أن يؤخر تسديد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات مثل نيجيريا.
    In that connection, reimbursements to troop-contributing countries should be made in a timely and efficient manner. UN وفي هذا الصدد، ينبغي القيام، في الوقت المناسب وعلى نحو يتصف بالكفاءة، بتسديد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات.
    troop-contributing countries are owed a total of $4.7 million for the period from 1 November 2001 to 31 January 2002. VII. Contingent-owned equipment and self-sustainment UN وتبلغ قيمة المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن الفترة الممتدة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2002 ما مجموعه 4.7 مليون دولار.
    As a developing country, Pakistan was deeply concerned about the adverse effect that the deteriorating financial situation of the United Nations could have on the reimbursement of troop-contributing countries. UN وقال إن باكستان بوصفها من البلدان النامية، تشعر بقلق بالغ إزاء ما قد يكون لتدهور الوضع المالي لﻷمم المتحدة من أثر ضار على تسديد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد