You have a lovely place. These old buildings are just great. | Open Subtitles | أنتِ تسكنين بمكان لطيف هذه المبانى القديمة تكون جميلة فحسب |
Design the kind of buildings everybody does, then you'll be rich, famous. | Open Subtitles | صمم النمط من المبانى الذى يفعله الجميع، حينئذ ستصبح غنى، مشهور |
- Train stations, government buildings. - The devastation in South Florida. | Open Subtitles | محطات القطارات , المبانى الحكومية اجتياح و تخريب جنوب فلوريدا |
Do not fire until he has cleared the buildings. | Open Subtitles | لا تطلقوا النيران حتى يصبح بعيدا عن المبانى |
He's either a businessman or a phone or a cable guy or a messenger or some sort of building maintenance. | Open Subtitles | هو رجل اعمال او عامل اصلاح الهاتف او عامل اصلاح الكابل او رسول او احد عمال صيانة المبانى |
Let's stay out of this enfilade and use the buildings. | Open Subtitles | جيد.. دعونا نبتعد عن هذا الاطلاق و نستعمل المبانى |
In many cases, the lessors of the buildings accommodating the ATMs are not open to performing the necessary adjustments. | UN | وفي حالات عدة، لم يبدِ مؤجرو المبانى التي تؤوي آلة الصرف انفتاحاً على إجراء التعديلات اللازمة. |
This is one of the biggest office buildings in D.C. | Open Subtitles | هذه واحدة من أكبر المبانى المملوءة بالمكاتب بالعاصمة. |
Get the street shut down, get LAPD to clear out this building first and then work outward to all the surrounding buildings. | Open Subtitles | قم بإغلاق الشارع، واجعل الشرطة تخلى هذا المبنى أولاً، ثم قم بإخلاء باقى المبانى المجاورة |
On this Saturday, the buildings are empty, but the streets are full of world leaders who are gathering under high security to ask the question | Open Subtitles | لكن مع يوم السبت المبانى فارغة لكن الشوارع مليئة بقادة العالم الذين يجتمعوا تحت حماية مشددة |
Firefighters run headlong into burning buildings, they rescue children, and lost cats. | Open Subtitles | رجال الحرائق يقتحمون المبانى المحترقة وينقذوا الأطفال والقطط |
Wait a minute or two until after I'm gone, then try to make it to one of the other buildings. | Open Subtitles | انتظرِ دقيقة أو اثنين بعد خروجى ثم اذهبى لأى من هذه المبانى |
Because if you can explain to me how blowing up buildings and turning psychopaths into assassins is benefitting society, I might register for one of your classes. | Open Subtitles | لكن لو تستطيع تفسير لي تفجير المبانى و تحويل المعاتيه الى قتلة محترفين انه مجتمع ذو فوائد لابد ان اسجل |
I climb around buildings, go underground, on bridges. | Open Subtitles | انا اتسلق المبانى , اذهب اسفل المدينة , على الجسور |
Indeed. Several. All of them inside our buildings. | Open Subtitles | فى الواقع العديد جميعهم فى المبانى الخاصه بنا. |
Uh, they sleep under bridges, in abandoned buildings, and some of them walk the streets all night. | Open Subtitles | أنهم ينامون تحت الكبارى او فى المبانى المهجوره وبعضهم يسير بالشوارع طوال الليل |
Using him and Dex to clear bombs out of buildings you were looting. | Open Subtitles | استخدامه هو و ديكس لاخراج المتفجرات من المبانى التى كنت تقوم بنهبها |
Because of the heat from the surrounding buildings and the subway system, the seasons in New York are altered. | Open Subtitles | بسبب الحراره المنبعثه من المبانى المحيطه ونظام الأنفاق المواسم فى نيويورك متغيره |
Every building in this place looks exactly the same. | Open Subtitles | جميع المبانى في هذا المكان تبدو متشابهة تماما |
You'll find Leader recovering in an office building in downtown Los Angeles. | Open Subtitles | سوف تجدون القائد هناك يتعافى فى احد المبانى فى وسط مدينة لوس انجلوس |
Search the outbuildings and the woods, quickly. | Open Subtitles | إفحص المبانى التابعة للمنزل و الغابة بسرعة. |