ويكيبيديا

    "المباني السابقة التجهيز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prefabricated buildings
        
    Increase in operational costs for the replacement of prefabricated buildings UN :: زيادة في التكاليف التشغيلية من أجل استبدال المباني السابقة التجهيز
    Provision is being made for a small number of prefabricated buildings where hard accommodation is insufficient or unavailable. UN ونحن اﻵن بصدد تقدير مبلغ لعدد ضئيل من المباني السابقة التجهيز حيثما لا تكفي أو لا تتوفر اماكن اﻹقامة الصلبة.
    As a result, there was insufficient lead-time to procure the prefabricated buildings that had been scheduled for purchase during the reporting period. UN ونتيجة لذلك، لم يتوفر وقت كاف في البداية لشراء المباني السابقة التجهيز التي كان مقررا شراؤها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Additional requirements for the rental of houses and hotel rooms has been necessitated by the delay in the receipt of prefabricated buildings from other peace-keeping missions. UN وأسفر تأخر استلام المباني السابقة التجهيز من بعثات أخرى لحفظ السلام عن احتياجات إضافية إلى إيجار المنازل وغرف الفنادق.
    Construction of premises will be undertaken when economically feasible rather than use of prefabricated buildings. UN سيتم تشييد المبانــي بــدلا مــن استخدام المباني السابقة التجهيز إذا ثبتت الجدوى الاقتصادية لذلك.
    Construction/prefabricated buildings 60 000 55 300 69 100 124 400 - UN التشييد/المباني السابقة التجهيز ٤ - إصلاحات الهياكل اﻷساسية
    Construction/prefabricated buildings - - 166 600 (166 600) UN التشييد/المباني السابقة التجهيز إصلاحات الهياكل اﻷساسية
    (vi) Construction/prefabricated buildings . 2 000 000 UN ' ٦ ' التشييد/المباني السابقة التجهيز ٠٠٠ ٠٠٠ ٢
    (vi) Construction/prefabricated buildings . 1 000 000 UN ' ٦ ' التشييد/المباني السابقة التجهيز ٠٠٠ ٠٠٠ ١
    Construction/prefabricated buildings 69 985.0 69 985.0 25 396.0 44 589.0 UN التشييد/المباني السابقة التجهيز عمليات إصلاح الهياكل اﻷساسية
    (v) Construction/prefabricated buildings . 1 066 000 UN ' ٥ ' التشييد/المباني السابقة التجهيز ٠٠٠ ٠٦٦ ١
    36. Construction/prefabricated buildings. No provision was made under this heading. UN ٦٣- التشييد/المباني السابقة التجهيز - لم يُرصد أي مبلغ تحت هذا البند.
    18. Construction/prefabricated buildings. No change. UN ١٨ - التشييد/المباني السابقة التجهيز - لا تغيير.
    35. Construction/prefabricated buildings. No change. UN ٣٥ - التشييد/المباني السابقة التجهيز: لا تغيير.
    Upgrading of 4 km of dirt road at one of the team sites that is not accessible for setting up prefabricated buildings UN إصلاح طريق ترابي بطول ٤ كيلومترات في أحد مواقع اﻷفرقة يتعذر الوصول إليه لنصب المباني السابقة التجهيز إحضار وإجلاء ثلاث طائرات هليوكبتر متوسطة الحجم
    Construction/prefabricated buildings. Additional requirements of $497,200 resulted from actual expenditures being higher than estimated. UN ٣٠- التشييد/المباني السابقة التجهيز - نجمت احتياجات إضافية قدرها ٢٠٠ ٤٩٧ دولار عن زيادة النفقات الفعلية عما كان مقدرا.
    Provision is made for construction/prefabricated buildings where infrastructure is not available for renting. UN ٣٩ - ورصد اعتماد للتشييد/المباني السابقة التجهيز في اﻷماكن التي لا تتوفر فيه الهياكل اﻷساسية لﻹيجار.
    Special parts are required for the equipment installed in prefabricated buildings on Weatherhaven camps. UN وثمة حاجة الى قطع غيار خاصة للمعدات المركبة في المباني السابقة التجهيز في معسكرات Weatherhaven.
    Table 3. prefabricated buildings acquired UN الجدول ٣ - المباني السابقة التجهيز التي تم اقتناؤها
    (vi) Construction/prefabricated buildings . 52 700 UN `٦` التشييد/المباني السابقة التجهيز ٧٠٠ ٥٢

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد