It was both under- and overinclusive and required a very large force of programmers and monitors. | UN | ومع ذلك فأن نطاق شمولها يعتبر أقل وأكثر من اللازم على السواء كما أنها تتطلب أعدادا كبيرة من المبرمجين والمراقبين. |
There were 151,000 women employed as computer programmers, 26.8 percent of a total of 564,000 computer programmers. | UN | 000 151 امرأة تعمل كمبرمجات للحواسيب، بنسبة 26.8 في المائة من مجموع عدد المبرمجين البالغ 000 564 مبرمج حواسيب. |
Both organizations support the notion that distributing a program's source code is beneficial for programmers and users alike. | UN | وكلتا المنظمتين تدعمان مفهوم أن توزيع شفرة مصدرية لبرنامج ما إنما يعود بالنفع على المبرمجين والمستخدمين على حد سواء. |
Anyways, it gave me an excuse to hang out with the coders. | Open Subtitles | على أي حال,أعطاني عذراً للمرح مع المبرمجين. |
But with the right team of brilliant young coders... | Open Subtitles | لكن مع الفريق المناسب من المبرمجين الشباب |
Programming work on the development of other systems has been halted through lack of programmer resource. | UN | وتم وقف أعمال البرمجة المتعلقة بتطوير بقية النظم بسبب عدم توفر المبرمجين. |
Thus, career incentives may figure prominently in motivating programmers to contribute. | UN | ومن ثم فإن الحوافز الوظيفية قد تحتل الصدارة في حث المبرمجين على المساهمة. |
Implement procedures to restrict programmers' access to the production environment; perform regular review of all programme changes | UN | تنفيذ إجراءات لتقييد وصول المبرمجين إلى بيئة الإنتاج؛ وإجراء مراجعات منتظمة لجميع التغييرات في البرامج |
However, management did not monitor the activities of the programmers to ensure that only valid and approved changes were made to those application systems. | UN | ومع ذلك، لم ترصد الإدارة أنشطة المبرمجين لضمان أن لا تجري على هذين النظامين سوى التغييرات السليمة والمعتمدة. |
He just hired a whole team of programmers and a manager behind my back. | Open Subtitles | لقد عين لتوه فريقً كاملاً من المبرمجين و مدير من دون علمي |
You have plenty of programmers, plenty of employees that could come and help me with this project. | Open Subtitles | ,لديك الكثير من المبرمجين والكثير من الموظفين الذين بوسعـهم أن يأتوا لمساعدتي بالمشروع |
Anyway, she saw all these young programmers getting rich. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه لذيذ جداً على كلٍ، لقد رأت المبرمجين الصغار وهم يصبحوا أثرياء. |
Used by programmers to communicate with computers... | Open Subtitles | تستخدم من قبل المبرمجين للتواصل مع أجهزة الحاسوب.. |
I don't know about average, but, yes, programmers are our biggest client base. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن المستخدم العادي ولكن أجل ؛ المبرمجين هم أكبر قاعدة عملائنا |
In the fall of 2014, as Ross was preparing for his trial, a group of hackers, programmers and activists met in a squat in the center of London. | Open Subtitles | في خريف عام 2014، كما روس كان يستعد لمحاكمته، مجموعة من قراصنة الكمبيوتر، و المبرمجين والنشطاء |
I should know, I'm... one of the best programmers in the world... | Open Subtitles | ..أنا أعلم ذلك، لأنني ..واحد من أفضل المبرمجين في العالم |
Look, good coders won't want to work for a company they think has shitty tech. | Open Subtitles | اسمعى المبرمجين الجيدين لن يرغبوا فى العمل لشركه يعتقدوا ان التكونولوجيا فيها سيئه أريد المضى فى هذا الان |
So I tapped into an oversaturated yet popular market with the coders. | Open Subtitles | لذلك قمت بوضعهم فى أوائل المشاهير فى السوق مع المبرمجين |
It's funny-- some of the best coders are talented musicians. | Open Subtitles | إنه أمر مضحك بعض من أفضل المبرمجين هم موسيقيين موهوبين |
Guy was a head programmer at The Collective; | Open Subtitles | الرجل كان رئيس المبرمجين في منظمة كولكتيف |
And if we did, it wouldn't be this piddly-squeak coder stuff. | Open Subtitles | ولو توليناها فلن تكون مثل قضية المبرمجين السخيفة هذه |
Who are these Programmerz? | Open Subtitles | من هم المبرمجين ؟ |