ويكيبيديا

    "المبقية على عقوبة الإعدام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • retentionist
        
    • that retain the death penalty
        
    retentionist countries and territories at the beginning of 2004 UN البلدان والأقاليم المبقية على عقوبة الإعدام في بداية عام 2004
    retentionist countries and territories that enforced capital punishment at the beginning of 2004 UN البلدان والأقاليم المبقية على عقوبة الإعدام التي طبقت العقوبة في بداية عام 2004
    As that section will show, only a small proportion of retentionist States carried out large numbers of executions. UN وكما سيتضح في الجزء الرابع، فلم ينفذ إلا نسبة قليلة من البلدان المبقية على عقوبة الإعدام عددا كبيرا من عمليات الإعدام.
    These numbers have been included in the total of retentionist States. UN وكان هذا العدد مدرجا في العدد الإجمالي للدول المبقية على عقوبة الإعدام.
    One of the major trends is that some retentionist States have indicated support for a moratorium or for the abolition of the death penalty. UN ومن الاتجاهات الرئيسية أن بعض الدول المبقية على عقوبة الإعدام أعربت عن دعمها لوقف تطبيق عقوبة الإعدام أو إلغائها.
    All the responding retentionist countries stated that the law would not allow death sentences to be imposed on persons who were insane. UN 85- جاء في ردود جميع البلدان المبقية على عقوبة الإعدام أن القانون لا يجيز فرض أحكام بالإعدام على الأشخاص المخبولين.
    All the retentionist countries that replied to the survey said that this was the case. UN وقد ذكرت جميع البلدان المبقية على عقوبة الإعدام في ردودها على أسئلة الدراسة الاستقصائية أنها تفعل ذلك.
    Welcoming the tendency in retentionist States to restrict the number of crimes carrying a possible death sentence, UN وإذ ترحب بتوجه الدول المبقية على عقوبة الإعدام نحو الحد من عدد الجرائم التي يمكن أن تخضع لعقوبة الإعدام،
    As such, it acknowledged retentionist countries that had decided to take some step in that direction, whether by limiting or reducing the scope of capital punishment. UN وعلى هذا النحو، فإنه يعترف بالبلدان المبقية على عقوبة الإعدام التي قررت اتخاذ بعض الخطوات في ذلك الاتجاه، سواء من خلال تقييد أو تضييق نطاق عقوبة الإعدام.
    Reiterating the importance of upholding the principles of the Charter and according each delegation the respect due a sovereign State, he stressed that retentionist countries should be left to decide on the application of the death penalty without prescriptions or interference. UN وأكد من جديد أهمية احترام مبادئ الميثاق وإيلاء كل وفد الاحترام الواجب للدول ذات السيادة، وشدد على ضرورة أن يُترك الأمر للبلدان المبقية على عقوبة الإعدام كي تبت في تطبيق العقوبة دون متطلبات أو تدخل.
    Until the death penalty is fully abolished, retentionist States must ensure that the death penalty is imposed only for those crimes that involve intentional killing. UN وإلى أن تُلغى عقوبة الإعدام تماماً، يجب أن تضمن الدول المبقية على عقوبة الإعدام عدم تطبيق هذه العقوبة إلا على الجرائم التي تنطوي على القتل العمد.
    Until it is fully abolished, retentionist States must ensure that the death penalty is imposed only for those crimes that involve intentional killing. UN وإلى أن يتم إلغاء عقوبة الإعدام نهائياً، ينبغي للدول المبقية على عقوبة الإعدام أن تضمن عدم فرض عقوبة الإعدام إلا على تلك الجرائم التي تنطوي على قتل متعمد.
    retentionist countries at the beginning of 1994 UN جيم- البلدان المبقية على عقوبة الإعدام في بداية سنة 1994
    It is from those retentionist States, many of which do not publish any official statistics relating to the use of capital punishment, that information, through a United Nations survey, is most needed. UN والحاجة أمسّ ما تكون إلى الحصول على المعلومات، من خلال دراسات الأمم المتحدة الاستقصائية، من الدول المبقية على عقوبة الإعدام والتي لا ينشر العديد منها أي احصاءات رسمية عن تطبيق عقوبة الإعدام.
    C. retentionist countries and territories at the beginning of 2004 UN جيم- البلدان والأقاليم المبقية على عقوبة الإعدام في بداية عام 2004
    2. retentionist countries and territories that enforced capital punishment at the beginning of 2004 UN 2- البلدان والأقاليم المبقية على عقوبة الإعدام التي طبقت العقوبة في بداية عام 2004
    Some retentionist States have indicated that they are considering the abolition of the death penalty. UN 26- وأشارت بعض الدول المبقية على عقوبة الإعدام إلى أنها تنظر في إلغائها.
    During the quinquennium, some retentionist States had reduced the crimes for which the death penalty could be imposed. UN وخلال فترة السنوات الخمس قامت بعض الدول المبقية على عقوبة الإعدام بالحد من عدد الجرائم التي يجوز المعاقبة عليها بالإعدام.
    Even among retentionist countries, only 43 carried out any judicial executions during the five-year period. UN وحتى من بين البلدان المبقية على عقوبة الإعدام لم يقم سوى 43 بلدا بتنفيذ أحكام قضائية بالإعدام إما بحكم الواقع وإما بحكم القانون خلال فترة السنوات الخمس.
    Simply to list retentionist countries does not begin to capture the diversity of views and approaches that exist. UN 35- إن مجرَّد وضع قائمة للبلدان المبقية على عقوبة الإعدام لا يُعَبر -ولو تعبيراً أولياً- عن تنوع الآراء والنهج القائمة.
    76. Many European States have adopted the policy of refusing to extradite persons to countries that retain the death penalty if there is a risk that it will be imposed. UN 76- واعتمد العديد من الدول الأوروبية سياسة تقوم على رفض تسليم الأشخاص المطلوبين إلى البلدان المبقية على عقوبة الإعدام إذا كان احتمال فرضها وارداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد