ويكيبيديا

    "المبلغ المخصص للفترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the apportionment for
        
    • apportionment for the period
        
    • appropriation for
        
    That figure represents a decrease of $549,400, or 2.3 per cent, compared with the apportionment for 2013/14. UN ويعكس ذلك الرقم انخفاضا قدره 400 549 دولار، أي بنسبة 2.3 في المائة، عن المبلغ المخصص للفترة 2013/2014.
    The amount proposed constitutes an increase of $642,000, or 9 per cent, in relation to the apportionment for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ويمثل المبلغ المقترح زيادة قدرها ٠٠٠ ٦٤٢ دولار أو ٩ في المائة بالقياس إلى المبلغ المخصص للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    The Committee notes that the apportionment for 2006/07 was $92,400, with an underexpenditure of $35,000 (37.9 per cent). UN وتلاحظ اللجنة أن المبلغ المخصص للفترة 2006-2007 كان 400 92 دولار، بنقص في الإنفاق قدره 000 35 دولار (37.9 في المائة).
    appropriation for 2002/03 UN المبلغ المخصص للفترة 2002/2003 200 573 50 دولار
    30. The estimated operational requirements for the period 2010/11 represent an increase of $230,000, or 1.7 per cent, compared to the apportionment for the period 2009/10. UN 30 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة 2010/2011 زيادة قدرها 230000 دولار، أو بنسبة 1.7 في المائة، مقابل المبلغ المخصص للفترة 2009/2010.
    The Committee notes that the apportionment for 2006/07 was $92,400, with an underexpenditure of $35,000 (37.9 per cent). UN وتلاحظ اللجنة أن المبلغ المخصص للفترة 2006-2007 كان 400 92 دولار، بنقص في الإنفاق قدره 000 35 دولار (37.9 في المائة).
    43. The performance report for 2004/05 shows cost overrun of $1,104,500 under official travel, or 22.5 per cent over the apportionment for the period 2004/05. UN 43 - يبين تقرير الأداء للفترة 2004/2005 زيادة في النفقات قدرها 500 104 1 دولار تحت بند السفر في مهام رسمية، أي بنسبة 22.5 في المائة عن المبلغ المخصص للفترة 2004/2005.
    45. With regard to travel unrelated to training, the estimate for 2004/05 is for $4,003,586, an increase of $941,600 over the apportionment for 2003/04. UN 45 - وفيما يتعلق بالسفر غير المرتبط بالتدريب، يبلغ الاعتماد المقدر للفترة 2004-2005 ما قيـمته 586 003 4 دولار بزيادة قدرها 600 941 دولار عن المبلغ المخصص للفترة 2003-2004.
    39. The estimate for air transportation for the period ending 30 June 2005 amounts to $17,506,800, a decrease of $45,770,600 relative to the apportionment for the current period. UN 39 - يصل التقدير المتعلق بالنقل الجوي للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005 إلى مبلغ 800 506 17 دولار، بنقصان قدره 600 770 45 دولار بالنسبة إلى المبلغ المخصص للفترة الحالية.
    22. The estimated operational requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 represent a decrease of $1,000,100, or 7.3 per cent, from the apportionment for the current period. UN 22 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 نقصا قدره 100 000 1 دولار، أو 7.3 في المائة من المبلغ المخصص للفترة الجارية.
    191. Total estimated requirements for information technology amount to $1,963,800, an increase of $557,000, or 39.6 per cent, over the apportionment for the 2010/11 period. UN 191 - يبلغ مجموع الاحتياجات المقدرة لتكنولوجيا المعلومات 800 963 1 دولار، أي بزيادة مقدارها 000 557 دولار أو بنسبة 39.6 في المائة، على المبلغ المخصص للفترة 2010-2011.
    36. Estimated requirements for consultants for the 2012/13 period amount to $477,000, an increase of $292,500, or 158.5 per cent, over the apportionment for the preceding period. UN 36 - تصل تقديرات الاحتياجات فيما يتعلق بالبخراء الاستشاريين للفترة 2011/2013 إلى 000 477 دولار، بزيادة قدرها 500 292 دولار، أو 158.5 في المائة، عن المبلغ المخصص للفترة السابقة.
    38. Estimated requirements for official travel for the 2012/13 period amount to $6,256,700, an increase of $1,571,800, or 33.6 per cent, over the apportionment for the preceding period. UN 38 - تصل تقديرات الاحتياجات اللازمة للسفر في مهام رسمية للفترة 2012/2013 إلى 700 256 6 دولار، بزيادة قدرها 800 571 1 دولار، أو 33.6 في المائة، عن المبلغ المخصص للفترة السابقة.
    43. The estimated requirements for ground transportation for 2014/15 amount to $16,600,400, an increase of $1,612,600, or 10.8 per cent, compared with the apportionment for 2013/14, mainly attributable to the planned acquisition of UN 43 - تبلغ الاحتياجات التقديرية للنقل البري للفترة 2014/2015 ما قدره 400 600 16 دولار، وهو ما يمثل زيادة بمقدار 600 612 1 دولار، أي ما نسبته 10.8 في المائة بالمقارنة مع المبلغ المخصص للفترة 2013/2014.
    30. Estimated requirements for air transportation for the 2013/14 period amount to $14,934,700, a decrease of $857,800, or 5.4 per cent, compared with the apportionment for 2012/13. UN 30 -تبلغ الاحتياجات المقدرة للنقل الجوي للفترة 2013/2014 ما مقداره 700 934 14 دولار، ويمثل ذلك انخفاضا قدره 800 857 دولار أو بنسبة 5.4 في المائة، بالمقارنة مع المبلغ المخصص للفترة 2012/2013.
    20. The estimated requirements for civilian personnel for 2013/14 amount to $135,694,500, reflecting a decrease of $2,247,200, or 1.6 per cent, in comparison with the apportionment for 2012/13. UN 20 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين للفترة 2013/2014 مبـلغا قــدره 500 694 135 دولار، أي بنقصان قــدره 200 247 2 دولار، أو 1.6 في المائة، عن المبلغ المخصص للفترة 2012/2013.
    31. Estimated requirements for official travel for the 2014/15 period amount to $752,000, an increase of $36,900, or 5.2 per cent, compared with the apportionment for 2013/14. UN 31 - تصل الاحتياجات المقدرة للسفر في مهام رسمية عن الفترة 2014/2015 إلى مبلغ 000 752 دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 900 36 دولار، أو 5.2 في المائة، عن المبلغ المخصص للفترة 2013/2014.
    17. Column 2 of the cost breakdown in annex I shows the apportionment for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999, as authorized by General Assembly resolution 53/29 of 20 November 1998. UN ١٧- ويبين العمود ٢ من البيان التفصيلي للتكاليف، في المرفق اﻷول، المبلغ المخصص للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ كما أذن به قرار الجمعية العامة ٥٣/٢٩ المؤرخ ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    66. A provision of $1,048,400 is indicated under general temporary assistance, reflecting an increase of $502,800 over the appropriation for 2006/07. UN 66 - يرد مبلغ تحت بند المساعدة المؤقتة العامة قدره 400 048 1 دولار، أي بزيادة قدرها 800 502 دولار عن المبلغ المخصص للفترة 2006/2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد