ويكيبيديا

    "المبلغ اﻹجمالي المطلوب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the total amount required
        
    • the global provision requested
        
    • overall amount requested
        
    • the total amount requested
        
    • the overall requirement for
        
    A detailed summary of requirements for communications equipment is contained in annex XV. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ١٠٢ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات من معدات الاتصالات في المرفق الخامس عشر. وهناك اعتماد لهذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    the total amount required for 1994-1995 was therefore $23,450,500. UN ولذلك فإن المبلغ اﻹجمالي المطلوب للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ يبلغ ٥٠٠ ٤٥٠ ٢٣ دولار.
    A detailed summary of requirements for vehicles is contained in annex XII. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات من المركبات في المرفق الثاني عشر. وخصص اعتماد لهذا البند لتغطية ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة الاثني عشر شهرا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    IS1.1 The estimates under the present income section comprise the global provision requested under section 36, Staff assessment ($488,835,400), and that portion of the expenditure estimates under income section 3, Services to the public, relating to staff assessment ($4,349,100). UN ب إ 1-1 تشمل التقديرات المدرجة تحت باب الإيرادات المبلغ الإجمالي المطلوب تحت الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (400 835 488 دولار) والجزء الوارد ضمن تقديرات النفقات تحت باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة للجمهور، المتعلق بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (100 349 4 دولار).
    IS1.1 The estimates under the present income section comprise the global provision requested under section 34, Staff assessment ($376,606,400), and that portion of the expenditure estimates under income section 3, Services to the public, relating to staff assessment ($4,106,100). UN ب إ 1-1 تشمل التقديرات المدرجة تحت باب الإيرادات المبلغ الإجمالي المطلوب تحت الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (400 606 376 دولار) والجزء الوارد ضمن تقديرات النفقات تحت باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة للجمهور، المتعلق بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (100 106 4 دولار).
    66. For the biennium 2000–2001, the overall amount requested includes $41.7 million relating to the Department of Political Affairs and $86.2 million for special political missions, as decided by the General Assembly in its resolution 53/206. UN ٦٦ - وبالنسبة لميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، يتضمن المبلغ اﻹجمالي المطلوب مبلغ ٤١,٧ مليون دولار ﻹدارة الشؤون السياسية، و ٨٦,٢ مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة التي قررتها الجمعية العامة في قرارها ٣٥/٢٠٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    By mid-year, $321,725,380 was made available, or 25.4 per cent of the total amount requested. UN وبحلول منتصف العام، توفر مبلغ قيمته 380 725 321 دولارا أو ما يوازي نسبة 25.4 في المائة من المبلغ الإجمالي المطلوب.
    Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ٧٤ - وخصص اعتماد لهذا البند لتغطية ٠٦ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN وهناك اعتماد في إطار هذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    A detailed summary of requirements for data processing equipment is contained in annex XVIII. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995, plus an amount of $490,100 for the purchase of licensed software. UN ورصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لمدة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، مضافا اليه مبلغ ١٠٠ ٤٩٠ دولار لشراء برامج مرخصة.
    A detailed summary of requirements for generators is contained in annex XIX. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ١١٥ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بالمولدات في المرفق التاسع عشر. وهناك اعتماد مرصود لهـــذا البنــد ﻟ ٦٠ في المائة مـن المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    A detailed summary of requirements for petrol tank plus metering equipment is contained in annex XX. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ١٢٠ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بصهريج النفط بالاضافة الى معدات القياس في المرفق العشرين. وهناك اعتماد مرصود لهــذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    A detailed summary of requirements for water purification equipment is contained in annex XXI. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ١٢٧ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بمعدات تنقية المياه في المرفق الحادي والعشرين. وثمة اعتماد مرصود لهذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    A detailed summary of requirements for public information equipment, other than the radio project, is contained in annex XXII. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ٨٦١ - ويرد في المرفق الثاني والعشرين موجز تفصيلي للاحتياجات بالنسبة لمعدات اﻹعلام، بخلاف مشروع اﻹذاعة. ويرصد اعتماد في إطار هذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ نيسان/ابريل ٤٩٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١.
    IS1.1 The estimates under the present income section comprise the global provision requested under section 32, Staff assessment ($343,594,500), and that portion of the expenditure estimates under income section 3, Services to the public, relating to staff assessment ($4,769,700). UN ب إ 1-1 تشمل التقديرات المدرجة تحت باب الإيرادات المبلغ الإجمالي المطلوب تحت الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (500 594 343 دولار) والجزء الوارد ضمن تقديرات النفقات تحت باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة للجمهور، المتعلق بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (700 769 4 دولار).
    IS1.1 The estimates under the present income section comprise the global provision requested under section 37, Staff assessment ($554,561,800), and that portion of the expenditure estimates under income section 3, Services to the public, relating to staff assessment ($4,411,500). UN ب إ 1-1 تشمل التقديرات المدرجة تحت باب الإيرادات المبلغ الإجمالي المطلوب تحت الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (800 561 554 دولار) والجزء الوارد ضمن تقديرات النفقات تحت باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة للجمهور، المتعلق بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (500 411 4 دولار).
    IS1.1 The total amount of staff assessment for 2012-2013 is estimated to be $558,973,300, comprising (a) the global provision requested under section 37 for the various expenditure sections of the programme budget ($554,561,800, after recosting) and (b) staff assessment under income section 3, Services to the public ($4,411,500). UN ب إ 1-1 إن المبلغ الإجمالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للفترة 2012-2013 يقدر بـــ 300 973 558 دولار دولار، يشمل (أ) المبلغ الإجمالي المطلوب تحت الباب 37 لمختلف أبواب النفقات من الميزانية البرنامجية (800 561 554 دولار، بعد إعادة تقدير التكاليف)، و (ب) الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين تحت باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة للجمهور (500 411 4 دولار).
    66. For the biennium 2000–2001, the overall amount requested includes $41.7 million relating to the Department of Political Affairs and $86.2 million for special political missions, as decided by the General Assembly in its resolution 53/206. UN ٦٦ - وبالنسبة لميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، يتضمن المبلغ اﻹجمالي المطلوب مبلغ ٤١,٧ مليون دولار ﻹدارة الشؤون السياسية، و ٨٦,٢ مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة التي قررتها الجمعية العامة في قرارها ٣٥/٢٠٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    the total amount requested under the programme budget for the biennium 2008-2009 was $953,800. UN وأضافت أن المبلغ الإجمالي المطلوب لهذا الغرض في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 هو 800 953 دولار.
    On that basis, and bearing in mind the likelihood of the provision by the prospective landlord of a rent-free period and a lower rental rate than previously calculated, requirements for the rental of premises would be reduced, bringing the overall requirement for the United Nations to $13,055,700 (ibid., para. 8). UN وعلى هذا الأساس، وإذا وضع أيضا في الاعتبار احتمال أن يقوم مالك العقار المرتقب بالإعفاء من تسديد الإيجار لفترة معينة وتخفيض معدل الإيجار، فإن المبالغ اللازمة لاستئجار الأماكن سوف تنخفض، مما يجعل المبلغ الإجمالي المطلوب من الأمم المتحدة 700 055 13 دولار (المرجع نفسه، الفقرة 8).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد