ويكيبيديا

    "المبيَّن في الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • set out in document
        
    • described in document
        
    The Governing Council adopted the provisional agenda for the twenty-fourth session, as set out in document HSP/GC/24/1 as follows: UN وأقر مجلس الإدارة جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين، على النحو المبيَّن في الوثيقة HSP/GC/24/1 كما يلي:
    The Governing Council adopted the provisional agenda for the twenty-fourth session, as set out in document HSP/GC/24/1 as follows: UN وأقر مجلس الإدارة جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين، على النحو المبيَّن في الوثيقة HSP/GC/24/1 كما يلي:
    Detailed fact sheets were compiled for nine chemicals, as set out in document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8/Rev.1. UN 10 - وجرى إعداد صحائف وقائع مفصَّلة لتسع مواد كيميائية، على النحو المبيَّن في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8/Rev.1.
    Detailed fact sheets were compiled for nine chemicals, as set out in document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8/Rev.1. UN 10- وجرى إعداد صحائف وقائع مفصَّلة لتسع مواد كيميائية، على النحو المبيَّن في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8/Rev.1.
    The Secretariat provided an overview of the progress made in the implementation of the asset recovery mandates as described in document CAC/COSP/WG.2/2014/3. UN 20- قدَّمت الأمانة لمحة عامة عن التقدُّم المحرز في تنفيذ الولايات المتعلقة باسترداد الموجودات، على النحو المبيَّن في الوثيقة CAC/COSP/WG.2/2014/3.
    Detailed fact sheets were compiled for nine chemicals, as set out in document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8. UN 10 - وجرى إعداد صحائف وقائع مفصَّلة لتسع مواد كيميائية، على النحو المبيَّن في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8.
    At its reconvened fifty-sixth session, the Commission endorsed, on the recommendation of the extended Bureau, the organizational arrangements for the round-table discussions as set out in document E/CN.7/2014/13. UN وبناءً على توصية من المكتب الموسَّع، وافقت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة على الترتيبات التنظيمية لمناقشات الموائد المستديرة على النحو المبيَّن في الوثيقة E/CN.7/2014/13.
    The Working Group agreed to delete item 10 of the provisional agenda set out in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/1, on adjustments to the Protocol, because no party had put forth a proposed adjustment for discussion. UN 10 - وافق الفريق العامل على حذف البند 10 من جدول الأعمال المؤقت المبيَّن في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/1، بشأن التعديلات المُدخَلة على البروتوكول، حيث لم يتقدَّم أي طرف بتعديل مُقتَرَح للمناقشة.
    The Deputy Executive Director introduced the proposed work programme and budget for the biennium 2014 - 2015, as set out in document HSP/GC/24/5. UN 55 - عرضت نائبة المدير التنفيذي برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014-2015، على النحو المبيَّن في الوثيقة HSP/GC/24/5.
    As requested, the Secretariat prepared revised draft technical guidelines as set out in document UNEP/CHW.11/7/Add.1 for consideration by the Conference at its eleventh meeting. UN 9 - وأعدت الأمانة، على النحو المطلوب، مشروعاً منقحاً للمبادئ التوجيهية التقنية على النحو المبيَّن في الوثيقة UNEP/CHW.11/7/Add.1 لينظر فيه المؤتمر في اجتماعه الحادي عشر.
    The Co-Chair subsequently reported that the friends of the Co-Chairs group had agreed on a revised version of the draft decision set out in document UNEP/CHW/OEWG.8/13, which the Working Group then adopted. UN 96 - وذَكر الرئيس المشارك بعد ذلك أن جماعة أصدقاء الرئيسين المشاركين اتفقت على نسخة منقّحة من مشروع المقرر المبيَّن في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/13، وهو الذي اعتمده الفريق العامل بعد ذلك.
    The Working Group accordingly adopted the following agenda on the basis of the provisional agenda set out in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/1: UN 11 - واعتمد الفريق العامل وفقاً لذلك جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت المبيَّن في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/1:
    The Committee agreed to conduct the meeting in accordance with the scenario note prepared by the Chair (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/1) and the proposed schedule set out in document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/2, subject to adjustment as necessary. UN 8 - وافقت اللجنة على إجراء الاجتماع وفقاً للمذكرة التصورية التي أعدتها الرئيسة (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/1) والجدول الزمني المقترح المبيَّن في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/2، على أن تجري تعديلات وفقاً لما تقتضيه الضرورة.
    12. At its 3rd meeting, on 1 March, the preparatory committee approved the list of non-governmental organizations requesting accreditation, as set out in document E/CN.5/2002/PC/4 (see annex II, decision PC/2002/1). F. Documentation UN 12 - ووافقت اللجنة التحضيرية، في جلستها الثالثة، المعقودة في 1 آذار/مارس، على قائمة المنظمات غير الحكومية التي طلبت اعتمادها، على النحو المبيَّن في الوثيقة E/CN.5/2002/PC/4 (انظر المرفق الثاني، القرار PC/2002/1).
    The Secretariat participates in other environmental enforcement networks as described in document UNEP/CHW.11/3. UN 21 - وتشارك الأمانة في شبكات أخرى لإنفاذ القانون البيئي على النحو المبيَّن في الوثيقة UNEP/CHW.11/3.
    178. The representative of UNEP reported on the contribution of the UNEP International Environmental Technology Centre to implementation of the Strategic Approach, as described in document SAICM/ICCM.3/INF/34. UN 178- وقدّم ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقريراً عن مساهمة المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية التابع لبرنامج البيئة لتنفيذ النهج الاستراتيجي، على النحو المبيَّن في الوثيقة SAICM/ICCM.3/INF/34.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد