The learning guide is available in all six United Nations languages. | UN | والدليل التعليمي متاح بجميع لغات الأمم المتحدة الست. |
This section will also be available in all six United Nations languages. | UN | سيكون هذا القسم أيضاً متاحاً بجميع لغات الأمم المتحدة الست. |
The Arabic BASESwiki is under development and will be ready soon, completing the launch of the website in the six United Nations languages. | UN | ولا يزال الموقع باللغة العربية قيد التطوير، وسوف يكون جاهزا قريبا، بحيث يكتمل إطلاق الموقع بلغات الأمم المتحدة الست. |
Hard copies of the questionnaire were made available in the six United Nations languages. | UN | وتم توفير نسخ ورقية من الاستبيان بلغات الأمم المتحدة الست. |
It was continuously updated with relevant information, such as the annual report and information, in all six United Nations languages, about the appointment of the new Ombudsman. | UN | وحُدّث الموقع باستمرار بإضافة المعلومات ذات الصلة، مثل التقرير السنوي وغير ذلك من المعلومات عن تعيين أمين المظالم الجديد بجميع لغات الأمم المتحدة الست. |
This new website will be available in all six United Nations languages and comply with the accessibility guidelines as required by the General Assembly. | UN | وسيُشغَّل هذا الموقع الشبكي الجديد بجميع لغات الأمم المتحدة الست وسيمتثل للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية الوصول للموقع وفقاً لما طلبته الجمعية العامة. |
The decisions and meeting reports would be available as the Conference of the Parties meeting documents in all six United Nations languages. | UN | وتتاح المقررات وتقارير الاجتماع كوثائق اجتماعات مؤتمر الأطراف بجميع لغات الأمم المتحدة الست. |
The first aim is clarify the relevance of the six United Nations human rights treaties to disability. | UN | أما الهدف الأول فهو توضيح مدى ملاءمة معاهدات الأمم المتحدة الست المتعلقة بحقوق الإنسان لمسألة الإعاقة. |
After correction, the texts would be translated into the six United Nations languages. | UN | وبعد تصحيحها، ستتم ترجمة النصوص إلى لغات الأمم المتحدة الست. |
With these ratifications follow reporting obligations to facilitate discussions with the six United Nations treaty Committees. | UN | وتستتبع هذه التصديقات التزامات اﻹبلاغ لتسهيل إجراء المناقشات مع لجان اﻷمم المتحدة الست المنشأة بمعاهدات. |
However, we are of the view that it would place those countries whose native tongue is not one of the six United Nations languages at a serious disadvantage. | UN | بيد أن من رأينا أنه سيضع البلدان التي لا تعتبر لغتها الوطنية من بين لغات اﻷمم المتحدة الست في مركز أضعف كثيرا من غيرها. |
6. The following points were emphasized by the representatives of the six United Nations organizations: | UN | 6 - وشدّد ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست على المسائل التالية: |
7. The President of the UN-Women Executive Board welcomed the representatives of the six United Nations organizations and the two guest speakers. | UN | 7 - رحب رئيس المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة بممثلي منظمات الأمم المتحدة الست والمتحدثين الضيفين. |
10. Representatives of the six United Nations organizations made the following points: | UN | 10 - وطرح ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست النقاط التالية: |
128. The President of the UN-Women Executive Board welcomed the representatives of the six United Nations organizations and the two guest speakers. | UN | 128 - رحب رئيس المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة بممثلي منظمات الأمم المتحدة الست والمتحدثين الضيفين. |
131. Representatives of the six United Nations organizations made the following points: | UN | 131 - وطرح ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست النقاط التالية: |
7. The President of the UN-Women Executive Board welcomed the representatives of the six United Nations organizations and the two guest speakers. | UN | 7 - رحب رئيس المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة بممثلي منظمات الأمم المتحدة الست والمتحدثين الضيفين. |
10. Representatives of the six United Nations organizations made the following points: | UN | 10 - وطرح ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست النقاط التالية: |
The aim would be to circulate the document, in the six United Nations languages, ahead of the fourth session, to enable delegations to engage with each other constructively. | UN | وسيكون الهدف هو توزيع وثيقة بلغات الأمم المتحدة الست قبل موعد انعقاد الدورة الرابعة لتمكين الوفود من التحاور بطريقة بناءة. |
In recent years, the Albanian Government has started to periodically submit reports to the committees of the six main United Nations human rights treaties and is taking their recommendations into serious consideration. | UN | وفي السنوات الأخيرة بدأت الحكومة الألبانية في تقديم تقارير دورية إلى اللجان التابعة لمعاهدات الأمم المتحدة الست المتعلقة بحقوق الإنسان وتنظر بجدية في توصياتها. |
The UNICEF global presence in 158 countries and territories requires the organization to work in many languages other than the six official United Nations languages. | UN | ويستلزم وجود اليونيسيف عالميا في 158 بلدا وإقليما أن تعمل بكثير من اللغات خلاف لغات الأمم المتحدة الست الرسمية. |
Hungary is a State Party to the six basic United Nations human rights conventions, and also ratified both additional protocols to the International Covenant of Civil and Political Rights. | UN | وهنغاريا دولة طرف في اتفاقيات الأمم المتحدة الست الأساسية المتعلقة بحقوق الإنسان، كما صدقت على البروتوكولين الإضافيين للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |