Reference was made to the estimate of US$ 20 billion per year quoted in paragraph 17 above. | UN | وأشير إلى المبلغ الوارد ذكره في الفقرة 17 أعلاه الذي قدر بمبلغ 20 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
This agreement allows Mongolia to draw 40 million United States of America dollars per year for poverty reduction, the achievement of full primary education and the reduction of infant mortality rates by 50 per cent by 2005. | UN | ويتيح هذا الاتفاق لمنغوليا أن تسحب 40 مليون من دولارات الولايات المتحدة في السنة من أجل الحد من الفقر، وإتاحة التعليم الابتدائي للجميع وتخفيض معدلات وفيــات الرضع بنسبـة 50 في المائة في عام 2005. |
The revenue accrued by the groups controlling this production is many millions of United States dollars per year. | UN | وتبلغ الإيرادات التي تعود على المجموعات المسيطرة على هذا الإنتاج ملايين عديدة من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
In 1995, Eritrea was a low-income developing country with a per capita income of less than US $200 per year. | UN | وفي عام 1955، كانت أريتريا بلداً نامياً منخفض الدخل ولديه دخل فردي أقل من 200 من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
In 2010 there were 1,360 recipients countrywide, with an annual amount of US$ 240 for each student. | UN | وقدم البرنامج 360 1 منحة على الصعيد الوطني في عام 2010 بقيمة 240 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في السنة لكل طالب. |
Participants: 6-8 foreign and 12 from the United States per year. | UN | المشتركون: ٦ إلى ٨ أجانب و ١٢ من الولايات المتحدة في السنة. |
It currently receives a budget of approximately US$ 6 million per year, of which 15 per cent corresponds to cost-sharing from beneficiary countries. | UN | ويتلقى البرنامج في الوقت الراهن ميزانية قدرها حوالي 6 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة تشكل نسبة 15 في المائة منها ما تساهم به البلدان المستفيدة تحت مسمّى تقاسم التكاليف. |
There is also the impact of ransoms paid for the release of hostages, estimated at close to US$ 200 million per year, in an environment of poverty and insecurity. | UN | وهناك أيضا أثر الفديات التي تُدفَع لإطلاق سراح الرهائن والتي تُقدَّر بحوالي 200 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة في بيئة تعاني من الفقر وشح الموارد. |
The request further indicates that Eritrea, since 2001, has invested its own resources on an annual basis into humanitarian demining through the provision of the cost for all operational teams and sustainable logistical provisions at an average of approximately US$ 507,531 per year. | UN | ويشير الطلب كذلك إلى أن إريتريا تستثمر منذ عام 2001 مواردها الخاصة سنويا في إزالة الألغام لأغراض إنسانية من خلال توفير تكلفة جميع أفرقة العمليات والاحتياجات اللوجستية المستطاعة بمعدل يناهز 531 507 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
Approximate potential revenue (billions of United States dollars per year) | UN | الإيرادات المحتملة التقريبية (ببلايين دولارات الولايات المتحدة في السنة) |
The World Bank has estimated that, to achieve a 10 - 20 per cent reduction in rates of deforestation, the amount of financing required would be in the range of USD 2 - 25 billion per year. | UN | وقدر البنك الدولي أن تخفيض معدلات إزالة الغابات بنسبة تتراوح بين 10 و20 في المائة يتطلب تمويلاً يتراوح بين مليارين و25 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
The judicial budget depends on government allocation and is currently about 62 million Somali shillings, which is around US$ 6,200 per year. | UN | وتعتمد الميزانية القضائية على الاعتماد الذي تخصصه لها الحكومة، وتبلغ حالياً ما يناهز 62 مليون شيلين صومالي، أي حوالي 200 6 دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
Drug trafficking was an illicit activity which produced the greatest profits, some US$ 400 billion per year according to United Nations reports. | UN | وتجارة المخدرات هي نشاط غير قانوني ينتج أكبر قدرٍ من الأرباح، أي حوالي 400 بليون من دولارات الولايات المتحدة في السنة وفقاً لتقارير الأمم المتحدة. |
46. The Division services some 300 meetings of United Nations organs per year. | UN | 46 - تقدم الشعبة الخدمات إلى نحو 300 اجتماع لهيئات الأمم المتحدة في السنة. |
However, the overall total financial cost from all sources was estimated at US$ 20 billion per year during the same period. | UN | ومع ذلك يقدر مجموع التكلفة المالية إجمالا لجميع الموارد بمبلغ ٢٠ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة أثناء نفس الفترة. |
The cost of adaptation in 2030 is estimated at USD 28 - 56 million per year depending on the sea level rise scenario. | UN | وتُقدر تكلفة التكيف لعام 2030 بما يتراوح بين 28 و56 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة حسب سيناريو ارتفاع مستوى سطح البحر. |
It is estimated that the economic benefit from improving long-term weather and climate forecasts could exceed USD 7 billion per year. | UN | والمنفعة الاقتصادية المتأتية من تحسين التنبؤات الجوية والمناخية الطويلة الأجل يمكن أن تقدر بمبلغ يتجاوز 7 مليارات دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
The special allowance for the Vice-Presidents of the Tribunals was set at US$ 94 per day up to a maximum of US$ 9,400 per year. | UN | وحُدد البدل الخاص لنائبي رئيسي المحكمتين بمبلغ 94 دولارا من دولارات الولايات المتحدة في اليوم بحد أقصى يبلغ 400 9 دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
Based on the General Assembly decision, the special allowance of the Presidents of the Tribunals was set at US$ 15,000 per annum. | UN | واستنادا إلى قرار الجمعية العامة، حُدد البدل الخاص لرئيسي المحكمتين بمبلغ 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
Over the past year, the United States has conducted an extensive review of its nuclear posture, including policies regarding nuclear weapons. | UN | لقد أجرت الولايات المتحدة في السنة الماضية استعراضا واسعا لوضعها النووي، بما في ذلك السياسات المتعلقة بالأسلحة النووية. |