Organizational unit: Office of the spokesman for the Secretary-General | UN | الوحدة التنظيمية : مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام |
Organizational unit: Office of the spokesman for the Secretary-General | UN | الوحدة التنظيمية : مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام |
Resource requirements: Office of the spokesman for the Secretary-General | UN | الاحتياجات من الموارد: مكتب المتحدث باسم الأمين العام |
Resource requirements: Office of the spokesperson for the Secretary-General | UN | الاحتياجات من الموارد: مكتب المتحدث باسم الأمين العام |
Statement by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea | UN | بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Post requirements: Office of the spokesman for the Secretary-General | UN | الاحتياجات من الوظائف: مكتب المتحدث باسم الأمين العام |
I'm the spokesman for the useless bastards everywhere, and I'm sorry. | Open Subtitles | انا المتحدث باسم كل احمق لعين عديم الفائدة وانا اسف |
In addition, the spokesman for Hizbul Islam warned the United Nations against reopening offices in Mogadishu. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، حذر المتحدث باسم حزب الإسلام الأمم المتحدة من مغبة إعادة فتح مكاتبها في مقديشو. |
The Office of the spokesman for the Secretary-General is located on the third floor of the Secretariat building. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم الأمين العام في الطابق الثالث من مبنى الأمانة العامة. |
The spokesman for the Ministry of Foreign Affairs concluded his statement by saying: | UN | واختتم المتحدث باسم وزارة الخارجية تصريحه بالقول: |
The Office of the spokesman for the Secretary-General is located on the third floor of the Secretariat building. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |
The proposal made by the spokesperson for the Group of 77 and China in his opening statement seemed appropriate. | UN | وقال إن الاقتراح الذي قدمه المتحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين في بيانه الافتتاحي يبدو مناسبا. |
Likewise, field-based entities usually had their own spokespersons who could call on the assistance of the Office of the spokesperson for the Secretary-General, as needed. | UN | وبالمثل، كان للكيانات الميدانية عادة متحدث باسمها يمكنه أن يلتمس مساعدة مكتب المتحدث باسم الأمين العام كلما دعت الحاجة. |
Office of the spokesperson for the Secretary-General and News and Media Division | UN | مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Statement by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation | UN | بيان المتحدث باسم وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي |
the Spokesperson of the Romanian Ministry of Foreign Affairs also issued a statement to the same effect. | UN | وقد أصدر المتحدث باسم وزارة الشؤون الخارجية الرومانية بياناً بنفس المعنى. |
Sir, Speaker of the House is waiting, and the Senate Majority Leader would like five of your time. | Open Subtitles | سيدي، المتحدث باسم البيت ينتظر عبر الهاتف وزعيم أغلبية مجلس الشيوخ يرغب بالتكلم معك |
In yet another example of fabrication and misrepresentation by Palestinian spokesmen, the death of Hassan Al-Zanin was presented in a letter to the Secretary-General as though he were killed by Israeli forces. | UN | وفي نموذج آخر للتلفيق وتشويه الحقائق من جانب المتحدث باسم الفلسطينيين، قدم موت حسن الزنين في رسالة موجهة إلى الأمين العام وكأنه قتل من قِبل القوات الإسرائيلية. |
Similar to this was a statement made by a spokesman for the United States presidency, P. J. Crowley, in which he said: | UN | كذلك تصريح المتحدث باسم الرئاسة اﻷمريكية، بي. جي. |