| Some recent initiatives of the United Nations system in that regard are presented below, while those taken at the regional level are presented in section G of the present chapter. | UN | ويرد أدناه عرض لبعض مبادرات منظومة الأمم المتحدة المتخذة مؤخرا في هذا الصدد، بينما يرد عرض للمبادرات المتخذة على الصعيد الإقليمي في الفرع زاي من هذا الفصل. |
| The measures taken at the regional level on preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons have been important from a norm-setting perspective. | UN | وما فتئت التدابير المتخذة على الصعيد الإقليمي لمنع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها ذات أهمية من ناحية تحديد المعايير. |
| They requested the Secretary-General, through his Representative and in cooperation with OAU, to harmonize the various initiatives taken at the regional level to restore calm and stability in the Central African Republic. | UN | وطلبوا إلى الأمين العام عن طريق ممثله، وبالتعاون مع منظمة الوحدة الأفريقية، تنسيق مختلف المبادرات المتخذة على الصعيد الإقليمي لإعادة الهدوء والاستقرار إلى جمهورية أفريقيا الوسطى. |
| Members of the Council requested the Secretary-General, through his Representative, and in cooperation with OAU, to harmonize the various initiatives taken at the regional level to restore calm and stability in the Central African Republic. | UN | وطلب أعضاء المجلس إلى الأمين العام أن يقوم من خلال ممثله وبالتعاون مع منظمة الوحدة الأفريقية بمواءمة مختلف المبادرات المتخذة على الصعيد الإقليمي لإعادة الهدوء والاستقرار إلى جمهورية أفريقيا الوسطى. |
| 16. Action taken at the regional level to eliminate violence against women was also highlighted. | UN | 16 - وأُبرزت أيضا الإجراءات المتخذة على الصعيد الإقليمي للقضاء على العنف ضد المرأة. |
| A. Measures taken at the regional level | UN | ألف - التدابير المتخذة على الصعيد الإقليمي |
| 46. On the basis of information available, the following gives a brief overview of recent initiatives taken at the regional level in the area of e-measurements. | UN | 46- واستناداً إلى المعلومات المتوافرة، ترد أدناه لمحة عامة موجزة عن المبادرات الأخيرة المتخذة على الصعيد الإقليمي في مجال عمليات القياس الإلكتروني. |
| To achieve these objectives, we will utilize fully the follow-up actions decided in the outcome of the United Nations High-level Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, and ensure that measures taken to respond to the effects of the crisis are in no case taken at the expense of developing countries, and render full support for initiatives taken at the regional level to respond to the crisis; | UN | وتحقيقا لهذه الأهداف، فإننا سنستخدم كل إجراءات المتابعة التي تقررت في نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وآثارها على التنمية، وسنضمن أن التدابير المتخذة للتصدي لآثار الأزمات لا تتخذ بأي حال على حساب البلدان النامية كما سنقدم الدعم الكامل للمبادرات المتخذة على الصعيد الإقليمي استجابة للأزمات؛ |
| In addition, the Assembly welcomed the actions being taken at the regional level by the Economic Commission for Africa (ECA) to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of NEPAD and, in this regard, urged the strengthening of this process as a means of enhancing the effective response of the United Nations system in support of the New Partnership. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد رحبت الجمعية العامة بالإجراءات المتخذة على الصعيد الإقليمي من قبل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة حول المجموعات المواضيعية التي تشمل مجالات الأولوية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد)، وحثت في هذا الخصوص على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز استجابة منظومة الأمم المتحدة بصورة فعالة من أجل دعم الشراكة الجديدة. |
| In addition, the Assembly welcomed the actions being taken at the regional level by the Economic Commission for Africa (ECA) to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of NEPAD and, in this regard, urged the strengthening of this process as a means of enhancing the effective response of the United Nations system in support of the New Partnership. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد رحبت الجمعية العامة بالإجراءات المتخذة على الصعيد الإقليمي من قبل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة حول المجموعات المواضيعية التي تشمل مجالات الأولوية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد)، وحثت في هذا الخصوص على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز استجابة منظومة الأمم المتحدة بصورة فعالة من أجل دعم الشراكة الجديدة. |