ويكيبيديا

    "المتخذة والتقدم المحرز في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • taken and progress achieved in
        
    • taken and the progress achieved in
        
    • taken and progress made in
        
    • taken and progress achieved on
        
    Measures taken and progress achieved in the promotion of women and political participation UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في النهوض بالمرأة والمشاركة السياسية
    Actions taken and progress achieved in the implementation of the United Nations New Agenda for the development of Africa in the 1990s UN اﻹجراءات المتخذة والتقدم المحرز في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    Report of the Secretary-General on the measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Documentation Report of the Secretary-General on the measures taken and the progress achieved in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير اﻷمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إدماج منظور الجنسين في اﻷنشطة الرئيسية لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on the measures taken and the progress achieved in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير اﻷمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إدماج منظور الجنسين في اﻷنشطة الرئيسية لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Information on measures taken and progress made in this regard should be provided in future budget submissions. UN وينبغي تقديم معلومات عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في هذا الصدد في مشاريع الميزانية المقبلة.
    Measures taken and progress achieved in follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    III. Measures taken and progress achieved in the follow-up to the implementation of the outcome of the high-level meeting UN ثالثا - التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إطار متابعة وتنفيذ نتائج الاجتماع الرفيع المستوى
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Report of the Secretary-General on the measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Report of the Secretary-General on the measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Report of the Secretary-General on measures taken and progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    In addition, all government agencies had to report annually on the measures taken and the progress achieved in promoting gender equality and gender mainstreaming. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على كافة الوكالات الحكومية إعداد تقارير سنوية تستعرض فيها التدابير المتخذة والتقدم المحرز في مجال تعزيز المساواة بين الجنسين وتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    Report of the Secretary-General on the measures taken and the progress achieved in the follow-up to the Fourth World Conference on Women and in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير اﻷمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفي إدماج المنظور المتعلق بنوع الجنس داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on the measures taken and the progress achieved in the follow-up to the Fourth World Conference on Women and in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system UN تقرير اﻷمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفي إدماج المنظور المتعلق بنوع الجنس داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    Information on measures taken and progress made in this regard should be provided in future budget submissions. UN وينبغي تقديم معلومات عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في هذا الصدد في مشاريع الميزانية المقبلة.
    6. Requests the Executive Director of UNIFEM, in close co-operation with the other United Nations Funds and Programmes, to continue to harmonize and improve the methodology of results-based budgeting, and requests a briefing on the steps taken and progress achieved on budget-related issues at the second regular session 2008, including issues related to indicators, targets and the cost classification of items in the results based budgets; UN 6 - يطلب إلى المديرة التنفيذية للصندوق، أن تواصل، بتعاون وثيق مع صناديق وبرامج الأمم المتحدة الأخرى، تنسيق وتحسين منهجية الميزنة على أساس النتائج، ويطلب إطلاعه، خلال الدورة العادية الثانية لعام 2008، على الخطوات المتخذة والتقدم المحرز في المسائل المتعلقة بالميزانية، بما في ذلك المسائل المتصلة بالمؤشرات والأهداف وتصنيف البنود حسب التكلفة في الميزانيات القائمة على النتائج؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد