| Policies, measures and arrangements relating to international investment and transnational corporations20 10 | UN | السياسـات والتدابير والترتيبات المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية |
| Policies, measures and arrangements relating to international investment and transnational corporations20 10 | UN | السياسـات والتدابير والترتيبات المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية |
| The subprogramme will also aim to strengthen the capacity of developing countries, at their request, in formulating and implementing integrated policies and participating in discussions and negotiations relating to international investment. | UN | وسيهدف البرنامج الفرعي أيضا إلى تعزيز قدرة البلدان النامية، بناء على طلبها، في مجال وضع السياسات المتكاملة وتنفيذها، والمشاركة في المناقشات والمفاوضات المتصلة بالاستثمار الدولي. |
| He pointed out that the number of discussions and negotiations on issues related to international investment had recently increased, giving the discussions taking place in the Commission far-reaching implications well beyond the confines of UNCTAD. | UN | وأوضح أن عدد المناقشات والمفاوضات بشأن القضايا المتصلة بالاستثمار الدولي قد ازداد مؤخراً، مما يعطي المناقشات الجارية في اللجنة آثاراً بعيدة المدى تتجاوز حدود اﻷونكتاد. |
| (h) Developing or strengthening national information systems related to international investment and transnational corporations; | UN | )ح( وضع أو تعزيز نظم المعلومات الوطنية المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية؛ |
| 11A.5 (a) Understanding and consensus on policy choices and emerging issues related to international investment and financial flows were enhanced through UNCTAD publications and its web site. | UN | 11 ألف - 5 (أ) تعزز التفاهم وتوافق الآراء بشأن خيارات السياسات والقضايا الناشئة المتصلة بالاستثمار الدولي والتدفقات المالية الدولية، عن طريق منشورات الأونكتاد وموقعه الشبكي. |
| (a) Promoting the exchange of views and experience among interested Governments, businesses, intergovernmental and non-governmental organizations, trade unions and experts on issues relating to international investment, transnational corporations and the creation of an enabling environment for private sector and enterprise development; | UN | )أ( تشجيع تبادل اﻵراء والخبرات فيما بين المهتمين من الحكومات والشركات التجارية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والنقابات والخبراء بشأن القضايا المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية، وتهيئة البيئة المناسبة للقطاع الخاص وتنمية المشاريع؛ |
| (b) Reviewing and providing guidance to the Secretariat with regard to its research activities and the provision of information on policies, programmes and developments related to international investment and transnational corporations and the creation of an enabling environment for private sector and enterprise development; | UN | )ب( استعراض ما أنجزته اﻷمانة العامة من عمل، وتزويدها بالتوجيهات، فيما يتعلق بأنشطتها البحثية ونشر المعلومات عن السياسات والبرامج والتطورات المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية وتهيئة البيئة المناسبة للقطاع الخاص وتنمية المشاريع؛ |
| (b) Reviewing and providing guidance to the Secretariat with regard to its research activities and the provision of information on policies, programmes and developments related to international investment and transnational corporations and the creation of an enabling environment for private sector and enterprise development; | UN | )ب( استعراض ما أنجزته اﻷمانة من عمل، وتزويدها بالتوجيهات، فيما يتعلق بأنشطتها البحثية ونشر المعلومات عن السياسات والبرامج والتطورات المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية وتهيئة البيئة المناسبة للقطاع الخاص وتنمية المشاريع؛ |
| (b) Reviewing and providing guidance to the Secretariat with regard to its research activities and the provision of information on policies, programmes and developments related to international investment and transnational corporations and the creation of an enabling environment for private sector and enterprise development; | UN | )ب( استعراض ما أنجزته اﻷمانة من عمل، وتزويدها بالتوجيهات، فيما يتعلق بأنشطتها البحثية ونشر المعلومات عن السياسات والبرامج والتطورات المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية وتهيئة البيئة المناسبة للقطاع الخاص وتنمية المشاريع؛ |
| (b) Reviewing, and providing guidance to the Secretariat with regard to, its research activities and the provision of information on policies, programmes and developments related to international investment and transnational corporations and the creation of an enabling environment for private sector and enterprise development; Page | UN | )ب( استعراض ما أنجزته اﻷمانة العامة من عمل، وتزويدها بالتوجيهات، فيما يتعلق بأنشطتها البحثية ونشر المعلومات عن السياسات والبرامج والتطورات المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية وتهيئة البيئة المناسبة للقطاع الخاص وتنمية المشاريع؛ |
| (b) Reviewing and providing guidance to the secretariat with regard to its research activities and the provision of information on policies, programmes and developments related to international investment and transnational corporations and the creation of an enabling environment for private sector and enterprise development; | UN | )ب( استعراض أعمال اﻷمانة وارشادها في صدد اﻷنشطة البحثية واتاحة المعلومات عن السياسات والبرامج والتطورات المتصلة بالاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية وتهيئة البيئة المناسبة للقطاع الخاص وتنمية المشاريع؛ |
| The expected achievements would be an improved understanding of issues related to international investment, enterprise internationalization and technology transfer, and the improved ability of policy makers to design appropriate policies and strategies to attract and benefit from foreign investment, to strengthen technological capacities and to foster the development of enterprises at the national, regional and international levels. | UN | 19- الانجازات المنتظرة هي تحسين فهم القضايا المتصلة بالاستثمار الدولي وتدويل المشاريع ونقل التكنولوجيا، وتحسين قدرة واضعي السياسات على رسم سياسات واستراتيجيات مناسبة لجذب الاستثمار الأجنبي والاستفادة منه وعلى تعزيز القدرات التكنولوجية وعلى تشجيع تنمية المشاريع على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية. |