ويكيبيديا

    "المتصلة بالسنة الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • related to the International Year
        
    • related to the Year
        
    • for the International Year
        
    • relating to the International Year
        
    • connected to the International Year
        
    • connected with the International Year
        
    Kyrgyzstan actively participated in events related to the International Year of Youth. UN وشاركت قيرغيزستان بنشاط في الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للشباب.
    (ii) The number of events related to the International Year of Forests UN ' 2` عدد المناسبات المتصلة بالسنة الدولية للغابات
    57. Countries may also wish to consider incorporating activities related to the International Year of Forests into the new multi-year programme of work. UN 57 - كما قد تود البلدان النظر في إدراج الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للغابات في برنامج العمل الجديد المتعدد السنوات.
    It is expected that other governmental and non-governmental organizations will also provide support to public awareness activities related to the Year. UN ويتوقع أن تقدم منظمات حكومية وغير حكومية أخرى الدعم لأنشطة التوعية الجماهيرية المتصلة بالسنة الدولية.
    The United Nations Information Centres are carrying out a wide range of activities related to the Year and the Decade for a Culture of Peace. UN وتضطلع مراكز الأمم المتحدة للإعلام بمجموعة من الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية والعقد الدولي لثقافة السلام.
    The follow-up to advocacy activities for the International Year of Microcredit will be integrated into the strategy in 2006. UN وسوف تُدرج عملية متابعة أنشطة الدعوة المتصلة بالسنة الدولية للائتمان المتناهي الصغر، في الاستراتيجية في عام 2006.
    The European Union believes that that text reflects the international consensus that exists with regard to issues relating to the International Year of the Family. UN ويؤمن الاتحاد الأوروبي بأن النص انعكاس لتوافق الآراء الدولي القائم بشأن المسائل المتصلة بالسنة الدولية للأسرة.
    (f) Youth: a range of developments, in particular the events connected to the International Year of Youth; UN (و) الشباب: طائفة من التطورات، وبخاصة المناسبات المتصلة بالسنة الدولية للشباب؛
    24. Global projects related to the International Year include: UN 24 - تشمل المشاريع العالمية المتصلة بالسنة الدولية ما يلي:
    52. A logo should be created and used for all activities related to the International Year. UN 52 - ينبغي تصميم شعار واستخدامه في جميع الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية.
    (ii) The number of events related to the International Year of Forests (2011) UN ' 2` عدد الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للغابات (2011)
    (ii) The number of events related to the International Year of Forests (2011) UN ' 2` عدد الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للغابات (2011)
    (a) Effective international dialogue on sustainable forest management, including events related to the International Year of Forests (2011) UN (أ) إجراء حوار دولي فعال بشأن الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك المناسبات المتصلة بالسنة الدولية للغابات (2011)
    (a) Effective international dialogue on sustainable forest management, including events related to the International Year of Forests (2011) UN (أ) إجراء حوار دولي فعال بشأن الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك المناسبات المتصلة بالسنة الدولية للغابات (2011)
    The General Assembly encouraged Member States, donors and other stakeholders to participate in and contribute, on a voluntary basis, to activities related to the Year. UN وشجعت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء والجهات المانحة وأصحاب المصلحة الآخرين على المشاركة والإسهام، على أساس طوعي، في الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية.
    Experts from several developing countries in the region participated in preparing and adopting the guidelines during 2001, and they will be used to support activities related to the Year. UN وخلال عام 2001، شارك خبراء من عدة بلدان نامية في المنطقة في إعداد واعتماد هذه المبادئ التوجيهية التي ستستخدم لدعم الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية.
    55. Member States may wish to consider setting up national committees or designating focal points in their respective countries to facilitate and promote activities related to the Year at the local and national levels. UN 55 - وقد تود الدول الأعضاء النظر في إنشاء لجان وطنية، أو تعيين منسقين كل في بلدها، بغية تيسير وتعزيز الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للمياه العذبة، 2003، على المستويين المحلي والوطني.
    5. Encourages voluntary partnerships among Member States, international organizations and major groups to facilitate and promote activities related to the Year at the local and national levels, including by creating national committees or designating focal points in their respective countries; UN 5 - تشجع إقامة شراكات طوعية فيما بين الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجموعات الرئيسية لتيسير وتشجيع الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية على الصعيدين المحلي والوطني، بما في ذلك بإنشاء لجان وطنية أو تعيين جهات للتنسيق في بلدانها؛
    " 17. Calls upon Member States, relevant regional and international organizations and major groups to support activities related to the Year, inter alia, through voluntary contributions, and to link relevant activities to the International Year of Biodiversity; UN " 17 - تدعو الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية إلى تقديم الدعم للأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي، عن طريق جملة أمور منها التبرعات، وربط الأنشطة الهامة بالسنة الدولية؛
    UNESCO, which was coordinating activities for the International Year for the Culture of Peace, had set up a special unit for the provision of education to children in emergency situations. UN وقد قامت اليونسكو، التي تقوم بتنسيق اﻷنشطة المتصلة بالسنة الدولية لثقافة السلام، بإنشاء وحدة خاصة لتوفير التعليم لﻷطفال في حالات الطوارئ.
    The Committee decided to recommend that the plenary meetings to be devoted to activities relating to the International Year of the Family should be held on Tuesday, 18 October 1994. UN ١٢٧ - قرر المكتب أن يوصي بعقد الجلستين العامتين المكرستين لﻷنشطة المتصلة بالسنة الدولية لﻷسرة يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    (d) To offer a valuable contribution, within the UNIDO mandate, in the preparatory process of the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20) and in the events connected to the International Year of Sustainable Energy for All, presenting its concrete experiences in project implementation in the field of green industry and sustainable energy, such as the showcase " Greening COP17 " ; UN (د) أن يقدِّم مساهمة قيِّمة، في إطار الولاية المنوطة باليونيدو، في عملية التحضير لعقد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو+20) وفي الأحداث المتصلة بالسنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع، وذلك بعرض تجارب اليونيدو الملموسة المتعلقة بتنفيذ المشاريع في مجال الصناعة الخضراء والطاقة المستدامة، ومن ذلك مثال " التخضير في مؤتمر الأطراف السابع عشر " ؛
    New Humanity representatives participated in the planning and implementation of the activities connected with the International Year of the Family. UN شارك ممثلون لمنظمة اﻹنسانية الجديدة في تخطيط وتنفيذ اﻷنشطة المتصلة بالسنة الدولية لﻷسرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد