International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime: note by the Secretariat | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم: مذكرة |
Economic fraud and identity-related crime | UN | جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
It was noted that the concept of identity-related crime was a novel one and that it required further attention and consideration. | UN | ولوحظ أن مفهوم الجرائم المتصلة بالهوية هو مفهوم جديد وأنه يحتاج إلى مزيد من الاهتمام والنظر. |
The role of technology in preventing economic fraud and identity-related crime was also considered. | UN | وجرى النظر أيضاً في دور التكنولوجيا في منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية. |
Introduction Economic fraud and identity-related crime | UN | جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
(i) Definition of identity-related crime, application of existing offences and formulation of new offences; | UN | `1` تعريف الجريمة المتصلة بالهوية وانطباق الجرائم الحالية والنص على جرائم جديدة؛ |
The problems posed by economic fraud and identity-related crime have acquired a prominent place in the crime prevention and criminal justice agenda of the United Nations. | UN | وقد حظيت المشاكل التي تثيرها جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية بمكانة بارزة في جدول أعمال الأمم المتحدة الخاص بمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Concerned further about the short- and long-term impact of economic fraud and identity-related crime, | UN | وإذ يساوره القلق كذلك إزاء الأثر الذي يخلفه الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية في الأمدين القريب والبعيد، |
G. Relationship between economic fraud and identity-related crime | UN | العلاقة بين الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
IV. The relationship between identity-related crime and other factors | UN | رابعا- العلاقة بين الجرائم المتصلة بالهوية وعوامل أخرى |
A number of links between identity-related crime and cybercrime were encountered. | UN | وسُجل عدد من الروابط القائمة بين الجرائم المتصلة بالهوية والجرائم المتعلقة بالفضاء الحاسوبي. |
Information provided by States suggested a number of specific methods that could be used to prevent identity-related crime. | UN | وكشفت المعلومات التي أوردتها الدول عن عدد من النُّهج الخاصة التي يمكن اتباعها لمنع الجرائم المتصلة بالهوية. |
International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
Concerned also about the use of identity-related crime to further the commission of other illicit activities, | UN | وإذ يساوره القلق أيضا إزاء استخدام الجرائم المتصلة بالهوية لتيسير ارتكاب أنشطة غير مشروعة أخرى، |
UNODC recently finalized and published the Handbook on identity-related Crime. | UN | وأنجز المكتب مؤخرا دليل الجرائم المتصلة بالهوية ونشره. |
Concerned also about the use of identity-related crime to further the commission of other illicit activities, | UN | وإذ يساوره القلق أيضاً إزاء استخدام الجرائم المتصلة بالهوية لتيسير ارتكاب أنشطة غير مشروعة أخرى، |
Concerned also about the use of identity-related crime to further the commission of other illicit activities, | UN | وإذ يساوره القلق أيضا إزاء استخدام الجرائم المتصلة بالهوية لتيسير ارتكاب أنشطة غير مشروعة أخرى، |
The present report contains information on the technical assistance provided on identity-related crime. | UN | ويحتوي هذا التقرير على معلومات بشأن المساعدة التقنية المقدّمة بخصوص الجرائم المتصلة بالهوية. |
Currently, China viewed the following areas of the prevention of and fight against identity crimes as priority issues: | UN | وتعتبر الصين في الوقت الحالي المجالات التالية المتعلقة بمنع الجرائم المتصلة بالهوية ومكافحتها مسائل ذات أولوية: |
(i) Material and guidelines on the typology of identity-related crime and on relevant criminalization issues to assist Member States, upon request, in the establishment of new identity-based criminal offences and the modernization of existing offences, taking into account the pertinent work of other intergovernmental organizations engaged in related matters; | UN | `1` مواد ومبادئ توجيهية عن توصيف الجرائم المتصلة بالهوية وعن مسائل التجريم ذات الصلة بغية مساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، على إدراج أحكام تجريم جديدة تتعلق بالهوية وتحديث أحكام التجريم القائمة، واضعا في اعتباره العمل الذي تقوم به في هذا المجال المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تعنى بمسائل ذات صلة؛ |