Strategic goal 3: current disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration activities are expanded to cover all LRA-affected areas | UN | الهدف الاستراتيجي 3: توسيع نطاق الأنشطة الحالية في مجال نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج لتشمل جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة |
A central objective in this area is to expand disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration throughout the LRA-affected countries. | UN | ويتمثل أحد الأهداف الرئيسية في هذا المجال في توسيع نطاق عمليات نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج لتشمل جميع المناطق في البلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة. |
Strategic goal 4: a coordinated humanitarian and child protection response is promoted in all LRA-affected areas | UN | الهدف الاستراتيجي 4: التشجيع على إيجاد استجابة منسقة في مجالي المساعدة الإنسانية وحماية الطفل في جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة |
Activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and the Lord's Resistance Army-affected areas | UN | أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة |
Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and on the Lord's Resistance Army-affected areas | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة |
Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and on the Lord's Resistance Army-affected areas | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة |
More than 440,000 people remain displaced in LRA-affected areas in the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and South Sudan. | UN | وهناك أكثر من 000 440 شخص لا يزالون مشردين في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة في جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب السودان. |
Efforts will be made to ensure synergies and coherence in the nature of the data gathered in all the LRA-affected countries to allow for trend analysis. | UN | وسيتم بذل الجهود لضمان التآزر والتماسك في طبيعة البيانات التي يتم جمعها في كافة البلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة لإتاحة الفرصة لتحليل الاتجاهات. |
A similar network at the regional level, bringing together all LRA-affected countries, will also be supported to enable human rights reporting, insofar as possible. | UN | وسيتم أيضا دعم شبكة مماثلة على الصعيد الإقليمي تضم جميع البلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة لإتاحة الإبلاغ عن حالة حقوق الإنسان، كلما أمكن ذلك. |
Goal 3: Current disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration activities are expanded to cover all LRA-affected areas MONUSCO | UN | الهدف 3: توسيع نطاق الأنشطة الحالية في مجالات نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج لتشمل جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة |
Goal 4: a coordinated humanitarian and child protection response is promoted in all LRA-affected areas | UN | الهدف 4: التشجيع على إيجاد استجابة منسقة في مجالي المساعدة الإنسانية وحماية الطفل في جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة |
Efforts will be made to ensure synergies and coherence in the nature of the data gathered in all the LRA-affected countries to allow for trend analysis; | UN | وسيتم بذل الجهود لضمان التآزر والتماسك في طبيعة البيانات التي يتم جمعها في كافة البلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة لإتاحة الفرصة لتحليل الاتجاهات؛ |
A similar network at the regional level, bringing together all LRA-affected countries, will also be supported to enable human rights reporting, as possible; | UN | وسيتم أيضا دعم شبكة مماثلة على الصعيد الإقليمي تضم جميع البلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة لإتاحة الإبلاغ عن حقوق الإنسان، كلما أمكن ذلك؛ |
The Prosecutor met to this effect with the Special Envoy of the Secretary-General for the Lord's Resistance Army-affected Areas in Northern Uganda, Joaquim Chissano. | UN | والتقى المدعي العام، لهذا الغرض، بجواكيم شيسانو المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالمناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة في شمال أوغندا. |
S/2013/671 Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and on the Lord's Resistance Army-affected areas [A C E F R S] - - 19 pages | UN | S/2013/671 تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة [بجميع اللغات الرسمية] - 26 صفحة |
39. Despite some encouraging trends, the humanitarian situation in the Lord's Resistance Army-affected areas continues to be dominated by uncertainty and insecurity. | UN | 39 - وعلى الرغم من بعض الاتجاهات المشجِّعة، لا تزال حالة من الغموض وانعدام الأمن تهيمن على الحالة الإنسانية في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة. |
Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and on the Lord's Resistance Army-affected areas (S/2013/671) | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة (S/2013/671) |
Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and on the Lord's Resistance Army-affected areas (S/2013/671) | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا والمناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة (S/2013/671) |
Report of the SecretaryGeneral on the activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and on the Lord's Resistance Army-affected areas (S/2013/671) | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة (S/2013/671) |
The International Organization for Migration has also been active in the Democratic Republic of the Congo, including in programmes to improve security in LRAaffected areas. | UN | كما عملت المنظمة الدولية للهجرة بنشاط في جمهورية الكونغو الديمقراطية، في مجالات من بينها برامج تحسين الأمن في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة. |
Cooperation with them is also vital during the regular visits of the Special Representative to the areas affected by LRA. | UN | ويُعد التعاون مع هذه الجهات ضروريا أيضا أثناء الزيارات الدورية التي يقوم بها الممثل الخاص إلى المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة. |