ويكيبيديا

    "المتطلبات التنظيمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regulatory requirements
        
    • organizational requirements
        
    • regulatory requirement
        
    As a result, the regulatory requirements fail to provide clear legal backing for IFRS. UN ونتيجة لذلك، لا توفر المتطلبات التنظيمية سنداً قانونياً واضحاً للمعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    This strategy encompassed a gradual reduction of regulatory requirements on correspondent banking. UN وتقوم هذه الاستراتيجية على التخفيف تدريجياً من المتطلبات التنظيمية المفروضة على المصارف المراسلة.
    In cases where a market is deemed large enough to support a competitive framework for infrastructure development, investors may face fewer specific regulatory requirements. UN في الحالات التي تعتبر فيها السوق كبيرة بما يكفي لدعم إطار تنافسي لتطوير البنية التحتية، يمكن أن يواجه المستثمرون عدداً أقل من المتطلبات التنظيمية المحددة.
    An operational entity shall meet the following organizational requirements: UN 2 - يستوفي الكيان التشغيلي المتطلبات التنظيمية التالية:
    This initiative provides a common measure for weighing organizational requirements against competing resources. UN وتقدم هذه المبادرة مقياسا مشتركا لموازنة المتطلبات التنظيمية مع الموارد المتنافسة.
    Is the code or the regulatory requirements in line with the OECD Principles of Corporate Governance? UN هل تُعد المدونة أو المتطلبات التنظيمية مطابقة لمبادئ إدارة الشركات التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؟
    It was noted, for example, that 45 per cent of South African informal SMEs would like to enter the formal economy but are put off by the regulatory requirements. UN ولوحظ، على سبيل المثال، أن 45 في المائة من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم غير الرسمية في جنوب أفريقيا تود دخول الاقتصاد الرسمي ولكن تثبطها في ذلك المتطلبات التنظيمية.
    " Compliance " has a contested meaning, in the absence of a commonly accepted understanding of the way regulatory requirements should be interpreted and applied. UN فمعنى " الامتثال " هو مثار خلاف في غياب فهم مقبول عادة لطريقة تفسير وتطبيق المتطلبات التنظيمية.
    Indeed, the whole point of special rules within the framework of international law was to change or modify the operation of general rules within a specific legal relationship and in response to specific regulatory requirements. UN والواقع أن الفكرة من وجود قواعد خاصة في إطار القانون الدولي هي تغيير أو تعديل عمل القواعد العامة داخل علاقة قانونية محددة، أو الاستجابة لبعض المتطلبات التنظيمية المعينة.
    Consistent with its status as an international organization, the United Nations will assist in the Foundation’s efforts to obtain information needed on a timely basis by the Foundation to meet U.S. governmental and legal regulatory requirements affecting the Foundation. UN وتقوم اﻷمم المتحدة، بما يتسق مع مركزها كمنظمة دولية، بمساعدة المؤسسة فيما تبذله من جهود للحصـول فـي الوقت المناسب علـى المعلومات التي تحتـاج إليها المؤسسـة لتلبيـة المتطلبات التنظيمية الحكومية والقانونية للولايات المتحدة التي تمس المؤسسة.
    The Chair asked whether the Member States with national regulatory requirements that imposed financial constraints should be named. UN 17- الرئيس: سأل عمّا إذا كان ينبغي تسمية الدول الأعضاء ذات المتطلبات التنظيمية الوطنية التي تفرض قيوداً مالية.
    The committee will meet at least once every quarter and will monitor the timely completion of the compliance objectives set by the Executive Director and United Nations regulatory requirements, such as implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN وستجتمع اللجنة مرة واحدة على الأقل كل ثلاثة شهور، وسترصد تنفيذ أهداف الامتثال للقواعد، التي يضعها المدير التنفيذي والتي تحددها المتطلبات التنظيمية للأمم المتحدة مثل تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The two key responsibilities of the Aviation Quality Assurance and Standards Unit are to improve air carrier performance and compliance and develop aviation standards to harmonize aviation regulatory requirements where conflicts may exist among international, State and military directives. UN والمسؤوليتان الأساسيتان لهذه الوحدة هما تحسين أداء الناقل الجوي وامتثاله للمعايير، ووضع معايير للطيران لتنسيق المتطلبات التنظيمية للطيران في حالة احتمالات التنازع بين التوجيهات الدولية والرسمية والعسكرية.
    (b) To appraise the regulatory requirements for overseeing the activities of commodity exchanges; and UN (ب) تقييم المتطلبات التنظيمية لمراقبة أنشطة بورصات السلع الأساسية؛
    Related to this question was a discussion on the best means of ensuring that companies comply with rules on corporate governance disclosures, for example through market mechanisms, listing requirements or regulatory requirements. UN وأُجريت فيما يتصل بهذه المسألة مناقشة بشأن أفضل الوسائل لضمان امتثال الشركات للقواعد المتعلقة بالكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات ومن ذلك، مثلاً، الآليات السوقية، ومتطلبات التسجيل في البورصة أو المتطلبات التنظيمية.
    7. The existing voluntary initiatives were identified as being complementary to national and local regulatory compliance efforts, as these initiatives are designed to be cost-effective means of surpassing existing regulatory requirements. UN ٧ - واعتبرت المبادرات الطوعية القائمة مكملة للجهود التنظيمية الوطنية والمحلية من أجل تحقيق الامتثال نظرا ﻷن هذه المبادرات صممت لتكون وسائل فعالة من حيث التكلفة لتجاوز المتطلبات التنظيمية القائمة.
    Although there are detailed requirements concerning environmental policies, programmes, management systems and environmental auditing, the specific environmental criteria to be fulfilled depend on the regulatory requirements relevant to the site or country and the company's environmental policy and targets. UN ورغم وجود متطلبات مفصلة تتعلق بالسياسات والبرامج ونظم اﻹدارة البيئية والتدقيق البيئي، فإن المعايير البيئية المحددة المطلوب إعمالها تعتمد على المتطلبات التنظيمية المناسبة للموقع أو البلد، والسياسة البيئية للشركة وأهدافها.
    A viable mobility policy must therefore match the organizational requirements with those of the staff; any imbalance in this regard may lead to failure. UN ولذا يجب أن تتطابق سياسة التنقل مع المتطلبات التنظيمية ومع احتياجات الموظفين؛ فأي اختلال في هذا الصدد قد يؤدي إلى الفشل.
    2. An applicant independent entity shall meet the following organizational requirements: UN 2- يستوفى الكيان المستقل مقدم الطلب المتطلبات التنظيمية التالية:
    (c) Support for the following organizational requirements that must first be in place for an organization's performance management system to be effective: UN (ج) دعم المتطلبات التنظيمية التالية التي يلزم وجودها أولا حتى يكون نظام إدارة الأداء في المنظمة فعالا:
    In particular, the paper notes, inter alia, fair value measurement and related valuation techniques, as well as the interplay between general-purpose financial reporting on the one hand and reporting for regulatory requirement purposes on the other. UN وتشير المذكرة بوجه خاص إلى طريقة قياس القيمة العادلة وطرق التقييم الأخرى ذات الصلة، فضلاً عن الترابط بين الإبلاغ المالي لأغراض عامة من جهة والإبلاغ لأغراض استيفاء المتطلبات التنظيمية من جهة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد