ويكيبيديا

    "المتعلقة بأقل البلدان نموا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relating to the least developed countries
        
    • on least developed countries
        
    • related to the least developed countries
        
    • for least developed countries
        
    • related to least developed countries
        
    • for the least developed countries
        
    • concerning the least developed countries
        
    • on LDCs
        
    • concerning least developed countries
        
    • of least developed country
        
    • of the least developed countries
        
    • on the least developed countries
        
    • regarding the LDCs
        
    The unit for the coordination of activities relating to the least developed countries has been strengthened and at present is part of the Office for External Relations, responsible for relations with Africa and the least developed countries. UN وقد تم تعزيز وحدة تنسيق اﻷنشطة المتعلقة بأقل البلدان نموا وأصبحت تشكل حاليا جزءا من مكتب العلاقات الخارجية، المسؤول عن العلاقات مع أفريقيا وأقل البلدان نموا.
    Participated as a delegate or as a head of delegation at various international meetings and conferences and in all of the intergovernmental groups of experts and conferences on least developed countries during the period. UN واشترك كمندوب أو رئيس وفد في العديد من الاجتماعات التابعة لهذه المؤسسات، ولا سيما الاجتماعات المتعلقة بأقل البلدان نموا.
    Issues related to the least developed countries and the graduation process UN الثالث - المسائل المتعلقة بأقل البلدان نموا وعملية رفع أسماء تلك البلدان من القائمة
    (iv) The determination of criteria for least developed countries $22,300 UN `4 ' تحديد المعايير المتعلقة بأقل البلدان نموا
    As a result, it is estimated that, as of 31 December 1999, there will be an unexpended balance of about $293,000 for activities related to least developed countries. UN ونتيجة لذلك، يقدر أنه سيتبقى ابتداء من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، رصيد غير منفق يبلغ حوالي ٠٠٠ ٢٩٣ دولار من مخصصات اﻷنشطة المتعلقة بأقل البلدان نموا.
    This applies, for example, to the " National Poverty Reduction Strategy Papers " (PRSPs) for the least developed countries. UN وعلى سبيل المثال، ينطبق ذلك على " ورقات الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر " المتعلقة بأقل البلدان نموا.
    b. Ad hoc reports on current macroeconomic and financial developments; and inputs to reports and documentation related to issues concerning the least developed countries and poverty alleviation; UN ب - تقارير مخصصة عن التطورات الراهنة في مجال الاقتصاد الكلي والتطورات المالية؛ وإسهامات في التقارير والوثائق ذات الصلة بالقضايا المتعلقة بأقل البلدان نموا وتخفيف حدة الفقر؛
    The relevant resolutions on LDCs from the Plan of Action and from the General Assembly should be implemented without further delay. UN وينبغي أن تنفّذ دون إبطاء القرارات ذات الصلة المتعلقة بأقل البلدان نموا المنبثقة عن خطة العمل وعن الجمعية العامة.
    Further work concerning least developed countries. UN الأعمال الأخرى المتعلقة بأقل البلدان نموا.
    Matters relating to the least developed countries. UN المسائل المتعلقة بأقل البلدان نموا.
    The provisions relating to the least developed countries and to net food-importing countries should be implemented on an urgent basis. UN كما ينبغي على وجه السرعة تنفيذ اﻷحكام المتعلقة بأقل البلدان نموا وبالبلدان التي صافي مبادلاتها من المواد الغذائية استيرادي.
    49. There is a need for donors, international financial institutions and the United Nations system to pay particular attention to issues relating to the least developed countries and the poorest communities. UN 49 - وثمة حاجة إلى أن تولي الجهات المانحة والمؤسسات المالية الدولية ومنظومة الأمم المتحدة عناية خاصة للمسائل المتعلقة بأقل البلدان نموا والمجتمعات المحلية الأشد فقرا.
    Participated as a delegate or as a head to delegation at various international meetings and conferences and in all of the intergovernmental groups of experts and conferences on least developed countries during the period. UN واشترك كمندوب أو رئيس وفد في مختلف الاجتماعات والمؤتمرات الدولية وفي جميع أفرقة الخبراء الحكومية الدولية والمؤتمرات المتعلقة بأقل البلدان نموا أثناء تلك الفترة.
    The non-post requirements, reflecting an increase of $58,400, provides for specialized expertise required in support of the preparation of reports and publications on least developed countries and transit transport situation, and for an ad hoc expert group meeting on indicators to measure the progress in establishing an efficient transit transport system. UN وتوفر الاحتياجات من غير الوظائف، التي تعكس زيادة قدرها 400 58 دولار، الموارد اللازمة للخبرة المتخصصة المطلوبة لدعم إعداد التقارير والمنشورات المتعلقة بأقل البلدان نموا وحالة النقل العابر، ولاجتماع فريق خبراء مخصص بشأن مؤشرات قياس التقدم المحرز في إنشاء نظام للنقل العابر يتسم بالكفاءة.
    - Review of the Istanbul Programme of Action (6b) and matters related to the least developed countries (13(a)) UN - استعراض برنامج عمل اسطنبول (البند 6 (ب)) والمسائل المتعلقة بأقل البلدان نموا (البند 13 (أ))
    The approach to development and poverty reduction elaborated in The Least Developed Countries Reports -- which focuses on developing productive capacities and increasing productive employment -- enabled a paradigm shift towards better national policies and international support measures for least developed countries. UN ومكن النهج المتبع في التقارير المتعلقة بأقل البلدان نموا إزاء مسائل التنمية والحد من الفقر، وهو نهج يركز على تطوير القدرات الإنتاجية وزيادة العمالة المنتجة، من تحقيق تحول في النموذج النظري عن طريق تحسين السياسات الوطنية لأقل البلدان نموا وتعزيز إجراءات الدعم الدولي المقدم لها.
    c. UNCTAD’s Commissions and their expert meetings. Reports and inputs, as required, on issues related to least developed countries, in the light of the subprogramme’s role in monitoring the implementation of the Programme of Action for the least developed countries for the 1990s (A/51/308, para.113); UN ج - لجان اﻷونكتاد واجتماعات الخبراء التابعين لها - تقارير ومدخلات، حسب الاقتضاء، بشأن القضايا المتعلقة بأقل البلدان نموا في ضوء الدور الذي يضطلع به البرنامج الفرعي في رصد تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا )الفقرة ١١٣، A/51/308(؛
    11A.67 This subprogramme coordinates the UNCTAD-wide activities on least developed, landlocked and small island developing countries and monitors the implementation of the Programme of Action for the least developed countries for the 1990s and other relevant United Nations programmes of action as they relate to least developed countries. UN ١١ ألف - ٧٦ ينسق هذا البرنامج الفرعي اﻷنشطة على مستوى اﻷونكتاد المتعلقة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية، ويرصد تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا وسائر برامج عمل اﻷمم المتحدة ذات الصلة بقدر ما تتصل بأقل البلدان نموا.
    b. Ad hoc reports on current macroeconomic and financial developments; and inputs to reports and documentation related to issues concerning the least developed countries and poverty alleviation; UN ب - تقارير مخصصة عن التطورات الراهنة في مجال الاقتصاد الكلي والتطورات المالية؛ وإسهامات في التقارير والوثائق ذات الصلة بالقضايا المتعلقة بأقل البلدان نموا وتخفيف حدة الفقر؛
    Original: ENGLISH outcome of the pre-ldc III workshop on ldcs: building capacities for mainstreaming gender in development strategies UN الوثيقة الختامية لحلقة العمل المتعلقة بأقل البلدان نموا السابقة لانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا: بناء القدرات في مجال تعميم المنظور الجنساني في استراتيجيات التنمية
    A second proposal related to the initiative concerning least developed countries. UN ويتصل المقترح الثاني بالمبادرة المتعلقة بأقل البلدان نموا.
    UNCTAD's institutional capacity in the research and analysis of least developed country issues should be maintained to this end. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي الحفاظ على قدرات الأونكتاد المؤسسية في مجالي البحوث والتحليل للمسائل المتعلقة بأقل البلدان نموا.
    In the new compact in climate change, there should be special provisions for addressing the mitigation and adaptation needs of the least developed countries (LDCs) and small island nations to address their special vulnerabilities. UN وفي الاتفاق الجديد بشـأن تغير المناخ، ينبغي إيراد أحكام خاصة لمعالجة احتياجات التخفيف من الآثار والتكيف المتعلقة بأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة بغية معالجة أوجه ضعفها الخاصة.
    The fact that other recent conferences, such as those on the least developed countries, on small island developing States, on education for all, on nutrition, are not covered in this report does not imply that these are in any way less important or that their follow-up need not be coordinated. UN وعدم إدراج مؤتمرات أخرى عقدت مؤخرا في التقرير مثل المؤتمرات المتعلقة بأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية وتوفير التعليم للجميع والتغذية، لا يعني، بأي حال من اﻷحوال، أن هذه المؤتمرات أقل أهمية، أو أن من غير اللازم تنسيق متابعتها.
    The need for the implementation of the Marrakesh Ministerial decisions regarding the LDCs and net food-importing countries was stressed. UN ٥- وتم التشديد على ضرورة تنفيذ قرارات مراكش الوزارية المتعلقة بأقل البلدان نموا وبالبلدان المستوردة الصافية لﻷغذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد