(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | )د( وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من أسلحة التدمير الشامل بما في ذلك اﻷسلحة النووية، في الشرق اﻷوسط، وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من اﻷسلحة في المنطقة، |
(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | )د( وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة التدمير الشامل، بما في ذلك اﻷسلحة النووية، في الشرق اﻷوسط، وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن تحديد اﻷسلحة في المنطقة، |
(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | )د( وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من أسلحة التدمير الشامل بما في ذلك اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط، وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من اﻷسلحة في المنطقة، |
We are pleased that the work on the draft treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia is being finalized. | UN | ويسرنا انتهاء العمل على مشروع المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا. |
In this context, I particularly wish to commend the work that has made it possible to finalize the draft treaty on a nuclear-weapon-free zone in Africa. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أثني بوجه خاص على الجهود التي أتاحت وضع الصيغة النهائية لمشروع المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
It was also actively involved in the elaboration of the Treaty on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. | UN | وقال إن بلده يشترك بنشاط أيضا في إعداد المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا. |
In that respect, we welcome the conclusion of negotiations on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. | UN | ونرحب، في هذا الصدد، باختتام المفاوضات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى. |
(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | )د( وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة التدمير الشامل، بما في ذلك اﻷسلحة النووية، في الشرق اﻷوسط وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من اﻷسلحة في المنطقة، |
(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | )د( وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة التدمير الشامل، بما في ذلك اﻷسلحة النووية، في الشرق اﻷوسط وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من اﻷسلحة في المنطقة، |
(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | (د) وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، بما في ذلك الأسلحة النووية، وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من الأسلحة في المنطقة، |
Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | (د) وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة التدمير الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية، في الشرق الأوسط وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من الأسلحة في المنطقة، |
Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | (د) وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة التدمير الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية، في الشرق الأوسط وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من الأسلحة في المنطقة، |
(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and recent initiatives regarding arms control in the region, | UN | (د) وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة التدمير الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية، في الشرق الأوسط وبالمبادرات التي اتخذت مؤخرا بشأن الحد من الأسلحة في المنطقة، |
(d) Welcoming the initiatives regarding the establishment of a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and earlier initiatives regarding arms control in the region, | UN | (د) وإذ يرحب بالمبادرات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من جميع أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية، في الشرق الأوسط وبالمبادرات السابقة بشأن تحديد الأسلحة في المنطقة، |
In 2006, in Semipalatinsk, Turkmenistan, together with other States of the region, signed the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. | UN | وفي عام 2006، وقعت تركمانستان، في مدينة سيميبالاتينسك، ومعها الدول الأخرى في المنطقة، على المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى. |
We call on all nuclear States to support the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia and sign protocols on the provision of security assurances to the parties thereto. | UN | وندعو جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى دعم المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى والتوقيع على البروتوكولات المتعلقة بتوفير ضمانات أمنية للدول الأطراف فيها. |
Recognizing the importance of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia, signed in Semipalatinsk, Kazakhstan, on 8 September 2006, and emphasizing its significance in the attainment of peace and security, | UN | وإذ تسلم بأهمية المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا والموقعة في سيميبالاتينسك، كازاخستان في 8 أيلول/سبتمبر 2006، وإذ تؤكد أهميتها في تحقيق السلام والأمن، |
We welcome the conclusion of the ratification processes by all parties to the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia and the entry into force of the Pelindaba Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Africa. | UN | ونرحب بالانتهاء من عمليات مصادقة جميع الأطراف على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وببدء نفاذ معاهدة بـليندابـا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا. |
Armenia welcomes the successful accomplishment of negotiations on the Treaty on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia and highly commends the efforts made by the Governments of the Central Asian States towards that end. | UN | وترحب أرمينيا بالإنجاز الناجح الذي تحقق في المفاوضات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، وتشيد بحرارة بالجهود التي تبذلها حكومات دول آسيا الوسطى لبلوغ هذه الغاية. |
The entry into force of the Pelindaba Treaty, on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Africa, constitutes a tremendously important step for all African countries, as well as a significant contribution to the strengthening of international peace and security. | UN | يشكل بدء نفاذ معاهدة بليندابا، المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا، خطوة هامة للغاية بالنسبة لجميع البلدان الأفريقية، وإسهاما كبيرا في تعزيز السلم والأمن الدوليين. |
In this regard, Japan joined the consensus for the adoption of resolutions on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East, which have been submitted to the General Assembly since 1974. | UN | وفي هذا الصدد، انضمت اليابان إلى توافق الآراء لاتخاذ القرارات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط التي تقدم إلى الجمعية العامة منذ عام 1974. |
In this regard, Japan has joined the adoption by consensus of resolutions on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East, which have been submitted to the General Assembly since 1974. | UN | وفي هذا الصدد، انضمت اليابان إلى اتخاذ القرارات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط التي تقدم إلى الجمعية العامة منذ سنة 1974 بتوافق الآراء. |