ويكيبيديا

    "المتعلقة باستخدام الأراضي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on land use
        
    • relating to land use
        
    • of land use
        
    • for land use
        
    • on the use of land
        
    • concerning land use
        
    • of land-use
        
    • regarding land use
        
    • on the use of the land
        
    • relating to the use of land
        
    • related to the use of land
        
    • support for implementation of good
        
    • for implementation of good practice
        
    Data on land use and forest cover were often outdated or not in a suitable format. UN وكثيراً ما كانت البيانات المتعلقة باستخدام الأراضي والغطاء الحرجي قديمة أو لم تكن متاحة في شكل ملائم.
    Common reporting format and requirements for reporting annual greenhouse gas inventory information on land use, land-use change and forestry activities under the Kyoto Protocol. UN شروط نموذج الإبلاغ الموحد فيما يتصل بالمعلومات السنوية لقوائم جرد غازات الدفيئة المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وفقا لبروتوكول كيوتو.
    Activities relating to land use, land-use change and forestry: reducing emissions UN الأنشطة المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة: تقليل الانبعاثات الناتجة
    Activities relating to land use, land-use change and forestry: reducing emissions from deforestation and forest degradation, enhancement of carbon sinks, and the role of sinks in future mitigation action UN الأنشطة المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة: تقليل الانبعاثات الناتجة عن إزالة الأحراج وتردي الغابات، وتحسين مصارف الكربون، ودور المصارف في إجراءات التخفيف في المستقبل
    For those reasons, LCCS would provide advantages for the acquisition of data and would facilitate data standardization, regional and global reporting and the integration of land use information. UN ولتلك الأسباب، سوف يوفّر نظام تصنيف الغطاء النباتي ميزات تتعلق بحيازة البيانات وسوف ييسّر توحيد البيانات والإبلاغ الإقليمي والعالمي وإدماج المعلومات المتعلقة باستخدام الأراضي.
    there is an effective set of rules for land use, land-use change and forestry (LULUCF); and UN :: إذا ما كانت هناك مجموعة فعالة من القواعد المتعلقة باستخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة؛
    Another question related to the right of Sami people is to participate in decisionmaking on the use of land in the Sami homeland area. UN وثمة مسألة أخرى تتعلق بحق شعب سامي في المشاركة في اتخاذ القرارات المتعلقة باستخدام الأراضي في موطن هذا الشعب.
    There is a need to increase the transparency in decision-making concerning land use and resource exploration and exploitation in the Arctic and access to free legal advice regarding development issues. UN ويلزم زيادة الشفافية في صنع القرارات المتعلقة باستخدام الأراضي واستكشاف الموارد واستغلالها في منطقة القطب الشمالي والحصول على المشورة القانونية المجانية فيما يتعلق بالقضايا الإنمائية.
    These differences essentially emanate from the socio-economic background of the society, cultural traditions and historical perspectives on land use and management, among others. UN ويعزى هذا التباين بصورة أساسية إلى الخلفية الاجتماعية - الاقتصادية للمجتمع والتقاليد الثقافية السائدة فيه والمنظورات التاريخية المتعلقة باستخدام الأراضي وإدارتها.
    Additional methodological guidance for the estimation of emissions by sources and removals by sinks might be required for Article 3, paragraph 3 and 4, of the Kyoto Protocol, depending on the results of the discussions on land use, land-use change and forestry. UN قد يلزم وضع إرشادات منهجية إضافية لتقدير الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف لأغراض الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، تبعاً للنتائج التي ستسفر عنها المناقشات المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Additional methodological guidance for the estimation of emissions by sources and removals by sinks might be required for Article 3, paragraph 3 and 4, of the Kyoto Protocol, depending on the results of the discussions on land use, land-use change and forestry. UN قد يلزم وضع إرشادات منهجية إضافية لتقدير الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف لأغراض الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، تبعاً للنتائج التي ستسفر عنها المناقشات المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    As agreed at the resumed ninth session, discussions on land use, land-use change and forestry will be held in parallel with the meetings of this group to the extent possible. UN ومثلما اتُفق عليه خلال الدورة التاسعة المستأنفة، فإن المناقشات المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة ستُعقد، ما أمكن، بالتوازي مع جلسات هذا الفريق.
    FCCC/SBSTA/2004/MISC.8 Future methodological issues relating to land use, land-use change and forestry. UN FCCC/SBSTA/2004/MISC.8 القضايا المنهجية المستقبلية المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    FCCC/SBSTA/2004/INF.16 Issues relating to land use, land-use change and forestry under Article 6 of the Kyoto Protocol. UN القضايا المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 6 من بروتوكول كيوتو.
    Supporting activities relating to land use, land-use change and forestry: reducing emissions from deforestation and forest degradation, enhancement of carbon sinks, and the role of sinks in future mitigation actions UN دعم الأنشطة المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة: خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها، وتحسين بواليع الكربون، ودور البواليع في إجراءات التخفيف في المستقبل
    The Declaration of Principles contains important provisions regarding the shape of future negotiations on matters such as unity, religion, power-sharing, wealth-sharing, security arrangements and the important question of land use and ownership. UN ويحتوي الإعلان على أحكام هامة تتعلق بشكل المفاوضات المستقبلية بشأن مسائل مثل الوحدة والدين وتقاسم السلطة، وتقاسم الثروة والترتيبات الأمنية والمسألة الهامة المتعلقة باستخدام الأراضي وملكيتها.
    That accounting for land use, land-use change and forestry does not imply a transfer of commitments to a future commitment period UN (و) ألاّ تنطوي المحاسبة المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة على نقل الالتزامات إلى فترة التزامات مقبلة
    The right of the Sámi people to participate in the decision-making on the use of land, water and natural resources in the Sámi homeland area is going to be an essential part of the Government bill, which is under preparation in Finland. UN وسيكون حق الشعب الصامي في المشاركة في اتخاذ القرارات المتعلقة باستخدام الأراضي والمياه والموارد الطبيعية في منطقة وطن الصاميين جزءاً أساسياً من مشروع القرار الحكومي الجاري إعداده في فنلندا.
    Decisions concerning land use, land-use change and forestry, and matters relating to Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol UN إضافية المقررات المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، والمسائل المتصلة بالفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو
    hh. Impact of land-use policies and decisions on environmental quality; UN ح ح - تأثير السياسات والمقررات المتعلقة باستخدام اﻷراضي على نوعية البيئة؛
    Alternative to paras. 14, 15: The rules of the Kyoto Protocol regarding land use, land-use change and forestry will apply to Annex I Parties that are not Parties to the Kyoto Protocol. UN بديل للفقرتين 14 و15: تنطبق على الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو قواعد بروتوكول كيوتو المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Another question related to the right of Sámi people to participate in decision-making on the use of the land in the Sámi homeland area. UN وتوجد مسألة أخرى تتعلق بحق الشعب الصامي في المشاركة في اتخاذ القرارات المتعلقة باستخدام الأراضي في منطقة وطن الصاميين.
    Rights relating to the use of land UN بـــاء - الحقوق المتعلقة باستخدام الأراضي
    Indeed, rights related to the use of land also make economic sense: it has been widely documented that providing landowners or land users with security against eviction enhances their competitiveness by encouraging land-related investment, and lowers the cost of credit by increasing the use of land as collateral. UN وبالفعل، فإن للحقوق المتعلقة باستخدام الأراضي ما يبررها أيضا من الناحية الاقتصادية: إذ تؤكد وثائق كثيرة على أن توفير الأمن لأصحاب الأراضي أو لمستخدمي الأراضي من طردهم منها يعزز قدرتهم على المنافسة من خلال تشجيع الاستثمار المتصل بالأراضي، ويخفض تكلفة الائتمان عن طريق زيادة استخدام الأرض كضمان().
    support for implementation of good practice guidance on LULUCF, technical review of LULUCF data and methodological work (harvested wood products, projections) UN استخدام الأراضي والحراجة، والاستعراض التقني للبيانات المتعلقة باستخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة، والأعمال المنهجية (الإسقاطات بشأن منتجات الأخشاب المقطوعة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد