ويكيبيديا

    "المتعلقة بالإدارة والميزانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • administrative and budgetary
        
    It was necessary to focus on the administrative and budgetary aspects of the proposal. UN ومن الضروري التركيز على جوانب الاقتراح المتعلقة بالإدارة والميزانية.
    administrative and budgetary ASPECTS UN الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية
    XI. The financial situation, administrative and budgetary issues of the United Nations UN حادي عشر - الوضع المالي والمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية في الأمم المتحدة
    15.17 The 53-member Commission on Narcotic Drugs holds regular annual sessions in Vienna, as well as a biennial resumed session devoted to administrative and budgetary matters. UN 15-17 وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من 53 عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين تخصصها للمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية.
    17.20 The 53-member Commission on Narcotic Drugs holds regular annual sessions at Vienna, as well as a biennial resumed session during odd-numbered years devoted to administrative and budgetary matters. UN 17-20 وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من 53 عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين أثناء السنوات الأحادية الأرقام تخصصها للمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية.
    The Secretariat drew the Committee's attention to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B, under which the Fifth Committee and the Advisory Committee on administrative and budgetary Questions were entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters. UN وقال إن الأمانة العامة تلفت انتباه اللجنة إلى النص المعني في الجزء باء من الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248، الذي يتضمن أن المسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية تقع على عاتق اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    2. The Advisory Committee's general report on the administrative and budgetary aspects of United Nations peacekeeping operations will contain its views and recommendations on a number of cross-cutting issues. UN 2 - وسيتضمن تقرير اللجنة الاستشارية العام عن الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة آراء اللجنة وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة لعدة قطاعات.
    2. Reaffirms that all reports pertaining to administrative and budgetary matters are subject to the consideration of the Fifth Committee as the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for those matters; UN 2 - تؤكد من جديد أن جميع التقارير الخاصة بالمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية تخضع لنظر اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة والموكلة بمسؤولية البت في هذه المسائل؛
    3. Reaffirms that all reports pertaining to administrative and budgetary matters are subject to the consideration of the Fifth Committee as the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for those matters; UN 3 - تؤكد من جديد أن جميع التقارير الخاصة بالمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية تخضع لنظر اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المختصة للجمعية العامة الموكلة بمسؤولية البت في هذه المسائل؛
    16.18 The Commission holds regular annual sessions in Vienna, as well as a biennial resumed session during odd-numbered years, devoted to administrative and budgetary matters. UN 16-18 وتعد اللجنة دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين أثناء السنوات الأحادية الأرقام تخصصها للمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية.
    1. administrative and budgetary implications UN ١- الآثار المتعلقة بالإدارة والميزانية
    58. Ms. Silot Bravo (Cuba) said that the draft resolution had the important merit of recognizing the role of the General Assembly in the consideration and adoption of administrative and budgetary reform measures. UN 58 - السيدة سيلو رافو (كوبا): قالت إن مشروع القرار ينطوي على مزية هامة، ألا وهي الإقرار بدور الجمعية العامة في النظر في تدابير الإصلاح المتعلقة بالإدارة والميزانية وباعتماد هذه التدابير.
    2. The Advisory Committee's general report on the administrative and budgetary aspects of the financing of United Nations peacekeeping operations (A/64/660) contains its views and recommendations on a number of cross-cutting issues. UN 2 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/64/660) وجهات نظر اللجنة وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة.
    The Committee refers to this initiative in more detail in the context of its general report on the administrative and budgetary aspects of peacekeeping operations (A/64/660). UN وتشير اللجنة إلى هذه المبادرة بمزيد من التفصيل في سياق تقريرها العام بشأن الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية لعمليات حفظ السلام (A/64/660).
    To prepare and present to the legislative bodies: the Secretary-General's annual peacekeeping budgets and performance reports; related liquidation budgets and reports on the disposition of assets; annual reports on the support account for peacekeeping operations, and other reports concerning administrative and budgetary aspects of the financing of peacekeeping operations. UN إعداد وتقديم ما يلي إلى الهيئات التشريعية: تقارير الأمين العام عن الميزانيات السنوية وعن أداء عمليات حفظ السلام، وعن ميزانيات التصفية ذات الصلة وتقارير عن التصرف بالأصول والتقارير السنوية المتعلقة بحساب الدعم لعمليات حفظ السلام وتقارير أخرى عن الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية في تمويل عمليات حفظ السلام.
    11. Mr. Saha (Acting Chairman of the Advisory Committee on administrative and budgetary Questions) said that the Advisory Committee, in considering the report of the Secretary-General, had adopted a purely technical approach, focusing on the administrative and budgetary aspects of the proposals and leaving matters of policy to the General Assembly, as was appropriate. UN 11 - السيد ساها (الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال إن اللجنة الاستشارية، اعتمدت عند نظر تقرير الأمين العام نهجا تقنيا صرفا، بالتركيز على الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية من الاقتراحات وترك مسائل السياسة العامة للأمانة العامة، حسب الاقتضاء.
    Changes to the governance structures of UNDP, the United Nations Children's Fund (UNICEF) and UNFPA followed in rapid succession, leaving UNEP and later UN-Habitat as the only remaining programmes with governing bodies that were responsible for oversight but obliged to report to New York on administrative and budgetary matters. UN فقد توالت في تتابع سريع التغيرات في هياكل إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبذلك أصبح برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ثم موئل الأمم المتحدة فيما بعد، البرنامجين الباقيين الوحيدين اللذين يتحمل مجلسا إدارتهما مسؤولية الرقابة ولكنهما ملزمان بتقديم تقرير لنيويورك عن المسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد