ويكيبيديا

    "المتعلقة بالتثقيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on education
        
    • concerning Education
        
    • for human rights education
        
    • on disarmament and non-proliferation education
        
    Publications on education for peace and conflict resolution UN المنشورات المتعلقة بالتثقيف من أجل السلام وحل الصراعات:
    Article 19 on education, training and public awareness related to the effects of exposure to mercury and mercury compounds on human health; and UN المادة 19 المتعلقة بالتثقيف والتدريب وتوعية الجمهور فيما يتعلق بآثار التعرض للزئبق ومركبات الزئبق على صحة الإنسان؛
    :: Publication of booklets and speeches from seminars and conferences on education for peace, the prevention of violence at school, in the family, in the media and in society UN :: نشر كتيبات وخطب من الندوات والمؤتمرات المتعلقة بالتثقيف من أجل السلام، ومنع العنف في المدارس، وفي الأسرة، وفي وسائط الإعلام وفي المجتمع
    In addition, he highlighted the fact that a number of initiatives on education, research and awareness-raising have been successfully implemented by, and in cooperation with, NGOs. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكد ممثل بنغلاديش نجاح تنفيذ عدد من المبادرات المتعلقة بالتثقيف والبحث والتوعية، وذلك من خلال المنظمات غير الحكومية أو بالتعاون معها.
    Acknowledging that the draft Declaration and Plan of Action cover many equally important aspects, the Committee, given its mandate, would like to limit itself to some observations and remarks concerning Education, Training and Public Information (chap. II) and Children (chap. IX) UN وإدراكاً بأن مشروع إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي يغطي كثيراً من القضايا المتساوية من حيث الأهمية، تود اللجنة، على ضوء ولايتها، أن تقتصر على بعض الملاحظات المتعلقة بالتثقيف والتدريب والإعلام (الفصل الثاني) والأطفال (الفصل التاسع).
    We encourage States to carefully review its recommendations for human rights education in the primary and secondary school systems with a view to their adoption and implementation as soon as possible. UN وإننا نشجع الدول على النظر بعناية في توصيات المشروع المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان وذلك في المرحلتين التعليميتين الابتدائية والثانوية، بغية اعتمادها وتنفيذها في أسرع وقت ممكن.
    Project III Title: A symposium on the promotion of the United Nations Study on disarmament and non-proliferation education UN العنوان: ندوة بشأن الترويج لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار
    Information reported in other parts of national communications such as that on education, training and public awareness, is also relevant to this activity. UN أما المعلومات التي قُدمت في أجزاء أخرى من البلاغات الوطنية مثل المعلومات المتعلقة بالتثقيف والتدريب والتوعية العامة، فتتعلق هي اﻷخرى بهذا النشاط.
    It also supported the spread of public awareness and understanding of the concept of sustainable development through increased efforts by the United Nations, and through national plans on education for sustainable development developed with the active participation of youth and business. UN كما أيدت نشر الوعي العام وتفهم مبدأ التنمية المستدامة عن طريق زيادة الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة، وعن طريق الخطط الوطنية المتعلقة بالتثقيف في مجال التنمية المستدامة الموضوعة بالمشاركة الفعالة من قبل الشباب والأعمال التجارية.
    Taking account of the World Plan of Action on education for Human Rights and Democracy, adopted by the International Congress on education for Human Rights and Democracy held at Montreal from 8 to 11 March 1993, UN واذ تضع في الحسبان خطة العمل العالمية المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان والديمقراطية، التي اعتمدها المؤتمر الدولي المعني بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان والديمقراطية، المعقود في مونتريال في الفترة ٨-١١ آذار/مارس ٣٩٩١،
    118. As part of the initial training given to future post-primary schoolteachers, modules are given at the University of Luxembourg on education for democratic citizenship and human rights. UN 118- وفي إطار التدريب الأولي لإعداد المعلمين في المستقبل في مرحلة التعليم ما بعد الابتدائي، يتم في جامعة لكسمبرغ تنظيم الدورات المتعلقة بالتثقيف في مجال المواطنة الديمقراطية وحقوق الإنسان.
    38. In order to further efforts on education and awareness-raising about risks and benefits of life sciences and biotechnology, States Parties noted the value of: UN 38- ومن أجل مضاعفة الجهود المتعلقة بالتثقيف والتوعية بشأن مخاطر وفوائد علوم الحياة والتكنولوجيا الأحيائية، أشارت الدول الأطراف إلى أهمية ما يلي:
    The CC:Learn initiative contributes to the implementation of article 6 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, on education, training and public awareness. UN وتسهم مبادرة " التعلم في مجال تغير المناخ " في تنفيذ المادة 6 من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، المتعلقة بالتثقيف والتدريب والتوعية العامة.
    316. The programme is being carried out at the local level under the direction of the education secretariats, which provide guidance and assistance in the implementation of teaching projects on education for sexuality. UN 316- ويُنفّذ البرنامج على الصعيد المحلي ويخضع لإشراف أمانات التعليم التي تقدم الإرشادات والمساعدة في تنفيذ المشاريع التعليمية المتعلقة بالتثقيف الجنسي.
    “Taking account of the World Plan of Action on education for Human Rights and Democracy, adopted by the International Congress on education for Human Rights and Democracy held at Montreal from 8 to 11 March 1993, UN " وإذ تضع في اعتبارها خطة العمل العالمية المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان والديمقراطية، التي اعتمدها المؤتمر الدولي المعني بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان والديمقراطية، المعقود في مونتريال من ٢ الى ١١ آذار/مارس ٣٩٩١،
    22. The United Nations Children’s Fund published in April 1998 a selected bibliography on education on human and children’s rights, including information on how to obtain the listed publications. UN ٢٢ - ونشرت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة في نيسان/أبريل ١٩٩٨ مجموعة مختارة من الببليوغرافيا المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان وحقوق الطفل، تشمل معلومات تتعلق بكيفية الحصول على المطبوعات المدرجة في القوائم.
    (b) To continue collaborating with international organizations, convention secretariats and the private sector with a view to catalysing action on education, information exchange, training and public awareness; UN (ب) مواصلة التعاون مع المنظمات الدولية وأمانات الاتفاقيات والقطاع الخاص بهدف حفز الإجراءات المتعلقة بالتثقيف وتبادل المعلومات والتدريب والتوعية؛
    The Vormen non-profit association is a centre of expertise on education in children's and human rights in the Flemish Community, which provides it with financial support. UN المركز الفلمنكي للتثقيف في مجال حقوق الإنسـان (vzw Vormen): هو مركز للخبرات المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الطفل وحقوق الإنسان في المجتمع المحلي الفلمنكي، الذي يدعم هذا المركز مالياً.
    32. In order to further efforts on education and awareness-raising about risks and benefits of life sciences and biotechnology, States Parties agreed on the value of using science responsibly as an overarching theme to enable parallel outreach efforts across inter-related scientific disciplines, as well as taking full advantage of active learning techniques, consistent with national laws and regulations. UN 32- ومن أجل زيادة الجهود المتعلقة بالتثقيف والتوعية بشأن مخاطر وفوائد علوم الحياة والتكنولوجيا الأحيائية، اتفقت الدول الأطراف على أهمية استخدام العلم بمسؤولية كمبحث جامع لتمكين جهود التوعية الموازية عبر فروع العلم المترابطة، وكذلك تحقيق الاستفادة الكاملة من أساليب التعلم النشط، بما يتسق مع القوانين والأنظمة الوطنية.
    Acknowledging that the draft Declaration and Plan of Action cover many equally important aspects, the Committee, given its mandate, would like to limit itself to some observations and remarks concerning Education, Training and Public Information (chap. II) and Children (chap. IX) UN وإدراكاً بأن مشروع إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي يغطي كثيراً من القضايا المتساوية من حيث الأهمية، تود اللجنة، على ضوء ولايتها، أن تقتصر على بعض الملاحظات المتعلقة بالتثقيف والتدريب والإعلام (الفصل الثاني) والأطفال (الفصل التاسع).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد