The Office completed the renovation of the Conference Building in May 2013 and commenced work on the General Assembly Building in June 2013. | UN | وقد أكمل المكتب تجديد مبنى المؤتمرات في أيار/مايو 2013 وشرع في الأشغال المتعلقة بالجمعية العامة في حزيران/يونيه 2013. |
Information on the General Assembly is available at the United Nations website: http://www.un.org/ga or at: | UN | المعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga أو في: |
Information on the General Assembly is available at the United Nations website: www.un.org/ga or at: | UN | المعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga أو في: |
The Chairperson made a statement, in the course of which she proposed to address the established organizational matters concerning the General Assembly as a whole. | UN | أدلت الرئيسة ببيان اقترحت فيه تناول المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
The President made a statement, in the course of which he proposed to address the established organizational matters concerning the General Assembly as a whole. | UN | أدلى الرئيس بيبان اقترح خلاله تناول المسائل التنظيمية المعتادة المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
It also addresses in great detail the areas of reform concerning the General Assembly. | UN | ويعالج بتفصيل دقيق أيضا مجالات الإصلاح المتعلقة بالجمعية العامة. |
He hoped that no action would be taken to impair its ability to perform its work for the General Assembly and the other intergovernmental bodies to which it reported. | UN | ومن المأمول فيه ألا يتخذ أي إجراء من شأنه أن يعوق قدرتها على أداء أعمالها المتعلقة بالجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية التي تضطلع بتقديم التقارير إليها. |
Information on the General Assembly is available at the United Nations website: www.un.org/ga or at: | UN | المعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga/. |
Information on the General Assembly is available at the UN website: www.un.org/ga or at: | UN | المعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga/. |
General information on the General Assembly is available at the UN website: www.un.org/ga or at: | UN | والمعلومات العامة المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga/. |
General information on the General Assembly is available at the UN website: www.un.org/ga or at: | UN | والمعلومات العامة المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga/. |
WGUNS/CRP.10 A synthesis of papers on the General Assembly and the Secretariat | UN | WGUNS/CRP.10 تجميع للورقات المتعلقة بالجمعية العامة واﻷمانة العامة |
Nevertheless, we note that the Working Group's discussions on issues related to the Secretariat are not as advanced as those on the General Assembly. | UN | بيد أننا نلاحظ أن مناقشات الفريق العامل حول الموضوعات المتصلة باﻷمانة لم تتقدم بقدر ما تقدمت مناقشاته المتعلقة بالجمعية العامة. |
Information on the General Assembly is available at the United Nations website: www.un.org/ga or at: | UN | المعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga/. |
The General Assembly decided to address all of the organizational matters concerning the General Assembly as a whole. | UN | وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
The General Assembly decided to address all of the organizational matters concerning the General Assembly as a whole. | UN | وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل المقررة المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
The General Assembly decided to address all of the organizational matters concerning the General Assembly as a whole. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تتناول كافة المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
So, rather than going through them one by one, I believe it would be better and much more efficient to address all these organizational matters concerning the General Assembly as a whole. Are there any comments on this approach? If there are none, we shall proceed accordingly. | UN | ومن ثم فبدلا من تناول كل توصية على حدة، أعتقد أنه من الأفضل والأوفق أن نتناول جميع هذه المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة دفعة واحدة، هل هناك أي تعليقات على هذا النهج؟ إن لم يكن هناك أي تعليق فسنواصل العمل بناء على ذلك. |
Sixthly, and finally, with regard to another issue currently being discussed, the European Union recalls the importance of implementing the relevant Charter Article and resolutions concerning the General Assembly in the process of selecting the Secretary-General. | UN | سادسا، وأخيرا، وفيما يتعلق بمسألة أخرى تجري مناقشتها حاليا، يشير الاتحاد الأوروبي إلى أهمية تنفيذ المادة ذات الصلة للميثاق والقرارات المتعلقة بالجمعية العامة في عملية اختيار الأمين العام. |
Therefore, rather than going through them one by one, I believe it would be better and much more efficient to address all of those organizational matters concerning the General Assembly as a whole. | UN | لذلك، بدلاً من تناولها واحدة تلو الأخرى، أعتقد أنه من الأفضل والأكثر فعالية أن نتناول كل المسائل التنظيمية تلك المتعلقة بالجمعية العامة دفعة واحدة. |