ويكيبيديا

    "المتعلقة بالحالة المالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the financial situation
        
    • on the financial position
        
    • the financial situation relating
        
    • related to the financial situation
        
    • of the financial situation
        
    • relating to the financial situation
        
    21. The information on the financial situation of each organization as contained in the Chairman's summary of discussions on document A/48/940 is unchanged in that the accounts for 1994 have not as yet been closed. UN ٢١ - إن المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لكل منظمة، على النحو الوارد في موجز الرئيس للمناقشات التي أجريت بشأن الوثيقة A/48/940، لم يطرأ عليها أي تغير، حيث لم تقفل بعد الحسابات الخاصة بعام ١٩٩٤.
    She agreed with the representative of Mexico that, because of the importance of the subject, reports on the financial situation of the Organization should be issued as soon as possible. UN وأضافت أنها تتفق مع ممثل المكسيك حول ضرورة صدور التقارير المتعلقة بالحالة المالية للمنظمة في أقرب وقت ممكن نظرا ﻷهمية الموضوع.
    1. The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/61/556). UN 1 - يتضمّن هذا التقرير آخر ما استجد بشأن المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/61/556).
    1. The present report updates information on the financial situation of the United Nations provided in the report of the Secretary-General of 3 November 1998 (A/53/514/Add.1). UN ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ )A/53/514/Add.1(.
    1. The present report updates information on the financial situation of the United Nations provided in the report of the Secretary-General of 24 March 1999 (A/53/514/Add.2). UN ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ (A/53/514/Add.2).
    The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/64/497). UN يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/64/497).
    The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/60/427). UN يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/60/427).
    1. The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/58/531). UN 1 - يتضمن هذا التقرير آخر ما استجد على المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحـــدة والـــواردة فـــي التقريـــر السابق للأمين العام (A/58/531).
    The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/59/524). UN يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/59/524).
    The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/59/524 and Add.1). UN يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام A/59/524 و Add.1.
    The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/65/519). UN يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/65/519).
    1. The present report updates information on the financial situation of the United Nations previously provided in the Secretary-General's report of 16 December 1996 on the subject (A/51/515/Add.1). UN ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي سبق أن قدمها اﻷمين العام في تقرير سابق مؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ عن الموضوع )A/51/515/Add.1(.
    1. The present report updates information on the financial situation of the United Nations provided in the report of the Secretary-General of 11 March 1997 on the subject (A/51/515/Add.2). UN ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ١١ آذار/مارس ١٩٩٧ عن الموضوع )A/51/515/Add.2(.
    1. The present report updates information on the financial situation of the United Nations provided in the report of the Secretary-General of 23 May 1997 (A/51/515/Add.3). UN ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧ (A/51/515/Add.3).
    Mr. CONNOR (Under-Secretary-General for Administration and Management) said that the information on the financial situation would, as he had already noted, be issued in an official document. UN ٣٦ - السيد كونور )وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم(: قال إن المعلومات المتعلقة بالحالة المالية سوف يتم إصدارها في وثيقة رسمية كما أشير الى ذلك في وقت سابق.
    Addendum 1. The present report updates information on the financial situation of the United Nations provided in the report of the Secretary-General dated 19 October 1998 (A/53/514). UN ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة والواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ (A/53/514).
    1. The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the earlier report of the Secretary-General (A/59/524). UN 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/59/524).
    1. The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary-General (A/59/524 and Add.1). UN 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/59/524 و Add.1).
    The present report updates information on the financial position of the United Nations provided in the Secretary-General's last report on the subject (A/50/666/Add.5), based on contributions received as at 31 July 1996 and projections through the end of the year. UN ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة الواردة في آخر تقرير لﻷمين العام بشأن الموضوع )A/50/666/Add.5(، على أساس الاشتراكات التي وردت حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٦ واﻹسقاطات لنهاية العام.
    Accordingly, it was the intention of the Advisory Committee to come back to the questions of the financial situation relating to peace-keeping operations when the Committee considered the Secretary-General's reports on the Peace-keeping Reserve Fund and on the question of effective planning, budgeting and administration of peace-keeping operations (A/48/945). UN وهي تعتزم بالتالي العودة إلى المسائل المتعلقة بالحالة المالية لعمليات حفظ السلم عندما تدرس تقارير اﻷمين العام عن صندوق الاحتياط لعمليات حفظ السلم وعن مسألة تخطيط هذه العمليات وميزنتها وإدارتها بصورة فعالة )A/48/945(.
    Savings under workshop and test equipment were due to the non-acquisition of tool boxes, tool kits, frequency counters and power meters in compliance with special measures related to the financial situation. UN ٨٣- ونجمت الوفورات المتحققة في بند معدات الورش والاختبار عن عدم اقتناء صناديق العدد، ومجموعات اﻷدوات، وعدادات التردد، ومقياسات الطاقة تنفيذا للتدابير الاستثنائية المتعلقة بالحالة المالية.
    These groups are focused on an Agenda for Peace, an Agenda for Development, reform of the Security Council, and the crucial issue of the financial situation of the United Nations. UN وتركز هذه اﻷفرقة على " خطة للسلام " وعلى " خطة للتنمية " ، وإصلاح مجلس اﻷمن، والقضية الحاسمة المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة.
    9. With regard to the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations common system, Member States were of the view that there was a lack of information relating to the financial situation of the organizations. UN 9 - وفي ما يتعلق بالحالة المالية والحالة المتعلقة بالميزانية لمؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة، رأت الدول الأعضاء أن هناك نقصا في المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لتلك المؤسسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد