ويكيبيديا

    "المتعلقة بالديون الخارجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on foreign debt
        
    • on external debt
        
    • of external debt
        
    • relating to external debt
        
    • of foreign debt
        
    • the external debt
        
    • their external debt
        
    • regarding external debt
        
    Guiding principles on foreign debt and human rights 9 UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان 11
    Guiding principles on foreign debt and human rights UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
    Guiding principles on foreign debt and human rights UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
    “D. International policy on external debt UN " دال - السياسة الدولية المتعلقة بالديون الخارجية
    III. International policy on external debt UN ثالثا - السياسة الدولية المتعلقة بالديون الخارجية
    This report presents the guiding principles on foreign debt and human rights for consideration by the Human Rights Council. UN يعرض هذا التقرير المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان لكي ينظر فيها مجلس حقوق الإنسان.
    In this regard, they should implement the Guiding Principles on foreign debt and Human Rights and support the adoption of the UNCTAD Draft Principles on Promoting Responsible Sovereign Lending and Borrowing; UN وفي هذا الصدد، عليها أن تنفذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان وتدعم اعتماد مشروع مبادئ الأونكتاد المتعلقة بتشجيع الإقراض والاقتراض السياديين المسؤولين؛
    The draft guiding principles on foreign debt and human rights, prepared by the Independent Expert on the effects of foreign debt, interpreted foreign debt within the human rights framework. UN ويوضح مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان، الذي أعده الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية، الديون الخارجية في إطار حقوق الإنسان.
    2. Also welcomes the work and contributions of the Independent Expert and endorses the guiding principles on foreign debt and human rights, as annexed to his report; UN 2- يرحب أيضاً بالعمل الذي يضطلع به الخبير المستقل وبإسهاماته ويقرُّ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان، بصيغتها المرفقة بتقريره؛
    5. In June 2010, the Independent Expert participated in the Latin American Regional Consultation on the draft general guidelines on foreign debt and human rights. UN 5- وفي حزيران/يونيو 2010، شاركت الخبيرة المستقلة في المشاورة الإقليمية لأمريكا اللاتينية بشأن مشروع المبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    32. Requests the Independent Expert to submit a report on the implementation of the present resolution, and containing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights, to the Human Rights Council at its twenty-fifth session; UN 32- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين، تقريراً عن تنفيذ هذا القرار يتضمن شرحًا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان؛
    In its resolution 20/10, the Council requested the Independent Expert to submit to the Council an analytical report on the implementation of that resolution and on the process of developing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights to the Council in 2013. UN وطلب المجلس، في قراره 20/10، إلى الخبير المستقل أن يقـدم إلى المجلس، في عام 2013، تقريراً تحليلياً عن تنفيذ ذلك القرار وعن عملية وضع شرح للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    D. International policy on external debt UN دال - السياسة الدولية المتعلقة بالديون الخارجية
    Joint BIS-IMF-OECD-World Bank statistics on external debt UN اﻹحصــاءات المشتركــة بيــن مصرف التسويات الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي المتعلقة بالديون الخارجية
    Joint BIS-IMF-OECD-World Bank statistics on external debt External debt statistics courses conducted by Task Force on Finance Statistics agencies UN الثاني - الدورات التدريبية المتعلقة بالديون الخارجية التي نظمتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية
    22. The Chairman of the Development Committee said he would concentrate his remarks on international policy on external debt, and economic crisis and social policy. UN ٢٢ - وذكر رئيس لجنة التنمية أنه سيركز ملاحظاته على السياسة الدولية المتعلقة بالديون الخارجية واﻷزمة الاقتصادية والسياسة الاجتماعية.
    “22. The Chairman of the Development Committee said he would concentrate his remarks on international policy on external debt, and economic crisis and social policy. UN " ٢٢ - وذكر رئيس لجنة التنمية أنه سيركز ملاحظاته على السياسة الدولية المتعلقة بالديون الخارجية واﻷزمة الاقتصادية والسياسة الاجتماعية.
    The Guide is intended to be of use to both compilers and users of external debt statistics. UN والمقصود أن يستخدم هذا الدليل كل من مجمعي الإحصاءات المتعلقة بالديون الخارجية ومستعملي هذه الإحصاءات.
    These guiding principles are designed to assist States and all relevant actors including private and public, national and international financial institutions, bilateral lenders and organized groups of bondholders in the conduct of their respective activities and pursuit of their respective interests relating to external debt. UN 1- ترمي هذه المبادئ التوجيهية إلى مساعدة الدول وجميع الجهات الفاعلة ذات الصلة، بما في ذلك المؤسسات المالية الخاصة والعامة، الوطنية منها والدولية، والمقرِضون الثنائيون، والجماعات المنظَّمة لحملة الأسهم، في ممارسة أنشطة كلٍ منها وفي سعيها إلى تحقيق مصالحها المتعلقة بالديون الخارجية.
    the external debt information was made available in November 2012. UN وأتيحت المعلومات المتعلقة بالديون الخارجية في تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    19. Recognizes the difficulties of highly indebted middle-income developing countries and other highly indebted middle-income countries in meeting their external debt and debt-servicing obligations, and notes the worsening situation in some of them in the context, inter alia, of higher liquidity constraints, which may require debt treatment including, as appropriate, debt-reduction measures; UN ١٩ - تدرك الصعوبات التي تواجهها البلدان النامية المتوسطة الدخل المثقلة بالديون والبلدان اﻷخرى المثقلة بالديون في اﻹيفاء بالتزاماتها المتعلقة بالديون الخارجية وفي خدمة تلك الديون، وتلاحظ تدهور الحالة في سياق قيود أكبر على السيولة وغير ذلك من القيود في بعض هذه البلدان، مما سيتطلب معالجة لحالة الديون لتضمن، حسب الاقتضاء خفضا عاجلا للديون؛
    53. Based on the foregoing regarding the relevant past initiatives, provisions of existing instruments and international commitments regarding external debt and structural adjustment, as well as preliminary views expressed by some Member States and international and regional financial institutions, the independent expert has attempted to compile some of the possible elements towards the elaboration of full draft general guidelines. UN 53- استناداً إلى ما تقدم بشأن المبادرات السابقة المتصلة بالموضوع، وأحكام الصكوك الحالية والالتزامات الدولية المتعلقة بالديون الخارجية والتكيف الهيكلي، بالإضافة إلى الآراء الأولية التي أعربت عنها بعض الدول الأعضاء والمؤسسات المالية الدولية والإقليمية، حاول الخبير المستقل تجميع بعض العناصر التي يمكن مراعاتها في صياغة المشروع الكامل للمبادئ التوجيهية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد