The Commission agreed that information on partnerships for sustainable development should be made publicly available. | UN | ووافقت اللجنة على إطلاع الجمهور على المعلومات المتعلقة بالشراكات من أجل التنمية المستدامة. |
The Commission agreed that information on partnerships for sustainable development should be made publicly available. | UN | ووافقت اللجنة على إطلاع الجمهور على المعلومات المتعلقة بالشراكات من أجل التنمية المستدامة. |
The Commission agreed that information on partnerships for sustainable development should be made publicly available. | UN | ووافقت اللجنة على إطلاع الجمهور على المعلومات المتعلقة بالشراكات من أجل التنمية المستدامة. |
The modalities for partnerships have varied depending largely on the willingness of stakeholders to engage in such endeavours. | UN | واختلفت الأنماط المتعلقة بالشراكات في المقام الأول حسب استعداد أصحاب المصلحة لبذل هذه الجهود. |
How relevant were the interventions implemented by UNEP and how efficiently and effectively have the interventions been implemented? In evaluating efficiency and effectiveness, issues related to partnerships forged, delivery of outputs, cost-effectiveness and adaptive management, among other things, will be considered; | UN | (أ) ما هي فائدة التدخلات التي نفذها برنامج البيئة وما هي درجة الكفاءة والفعالية فى تنفيذ هذه التدخلات؟ وسيجرى لدى تقييم الكفاءة والفعالية النظر في القضايا المتعلقة بالشراكات التي أقيمت، وتنفيذ النواتج، ومردودية التكاليف والإدارة التكيفية من بين أمور أخرى. |
The Commission on Sustainable Development was designated by the Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development. | UN | وجرى الاتفاق في القمة على تعيين لجنة التنمية المستدامة المركز المختص بتنسيق المناقشات المتعلقة بالشراكات الرامية إلى تعزيز التنمية المستدامة. |
The Guiding Principles would contribute to building a normative framework, including, for example, in the updating of guidelines on partnerships, between the United Nations and business. | UN | وقد تسهم المبادئ التوجيهية في رسم إطار معياري للأمم المتحدة وقطاع الأعمال، بما في ذلك، على سبيل المثال، في تحديث المبادئ التوجيهية المتعلقة بالشراكات. |
4. The Commission agreed that information on partnerships for sustainable development should be made publicly available. | UN | 4 - واتفقت اللجنة على إتاحة المعلومات المتعلقة بالشراكات من أجل التنمية المستدامة لعامة الجمهور. |
As part of this information-sharing process, the Commission requested the secretariat to make information on partnerships available through a database accessible to all interested parties. | UN | وفي إطار عملية تقاسم المعلومات هذه، طلبت اللجنة إلى أمانتها أن تتيح الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالشراكات عن طريق قاعدة بيانات تكون في متناول جميع الأطراف المعنية. |
Report of implementation forum; collection of case studies, good practice and lessons learned; record of discussions on partnerships and their role in achieving internationally agreed goals and targets. | UN | تقرير منتدى التنفيذ؛ وجمع دراسات الحالة، والممارسة الجيدة، والدروس المستفادة وسجل المناقشات المتعلقة بالشراكات ودورها في تحقيق الأهداف والمقاصد المتفق عليها دوليا. |
4. The Commission agreed that information on partnerships for sustainable development should be made publicly available. | UN | 4 - واتفقت اللجنة على أنه ينبغي أن تتاح علانية المعلومات المتعلقة بالشراكات من أجل التنمية المستدامة. |
As part of this information-sharing process, the Commission requested the secretariat to make information on partnerships available through a database accessible to all interested parties. | UN | وفي إطار عملية تقاسم المعلومات هذه، طلبت اللجنة إلى أمانتها أن تتيح الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالشراكات عن طريق قاعدة بيانات تكون في متناول جميع الأطراف المعنية. |
As part of this information-sharing process, the Commission requested the secretariat to make information on partnerships available through a database accessible to all interested parties. | UN | وفي إطار عملية تقاسم المعلومات هذه، طلبت لجنة التنمية المستدامة إلى أمانتها أن تتيح الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالشراكات عن طريق قاعدة بيانات تكون في متناول جميع الأطراف المعنية. |
Annex IV presents a synopsis of guiding principles for partnerships, used by various United Nations agencies and other organizations. | UN | ويتضمن المرفق الرابع موجزاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالشراكات التي تستخدمها مختلف وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات. |
Common Guiding Principles for partnerships | UN | رابعاً - المبادئ التوجيهية المشتركة المتعلقة بالشراكات |
IV. Common Guiding Principles for partnerships | UN | رابعاً- المبادئ التوجيهية المشتركة المتعلقة بالشراكات |
75. Since this goal is extremely broad, the ILO focus will be on work that promotes good governance with regard to indigenous and tribal peoples, in accordance with ILO Convention No. 169 and will demonstrate how ILO promotes those principles throughout the design and implementation of its own programmes and projects, and on issues related to partnerships with indigenous peoples. | UN | 75 - نظرا إلى أن نطاق هذا الهدف واسع للغاية، فإن عمل منظمة العمل الدولية سوف تركز على العمل الذي يعزز الحكم الرشيد إزاء الشعوب الأصلية والقبلية وفقا لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، وسوف تبين كيف أن منظمة العمل الدولية تعزز تلك المبادئ في تصميم وتنفيذ جميع برامجها ومشاريعها، كما سوف تركز على القضايا المتعلقة بالشراكات مع الشعوب الأصلية. |
It was also suggested that UNICEF include faith-based organizations in the sections on partnership. | UN | واقترح أيضاً أن تدرج اليونيسيف المنظمات الدينية في فروع الخطة المتعلقة بالشراكات. |
1.197 The United Nations brings unique value to the partnership equation. | UN | 1-197 وتضفي الأمم المتحدة قيمة فريدة على المعادلة المتعلقة بالشراكات. |
53. In April 2006 the Commission on Sustainable Development Partnerships website and database were redesigned to improve navigation, increase user-friendliness and enable easier access to the new partnerships-related information resources being made available. | UN | 53 - وفي نيسان/أبريل 2006، أعيد تصميم الموقع الشبكي لشراكات لجنة التنمية المستدامة وقاعدة البيانات المتعلقة بالشراكات لتحسين إمكانية الاطلاع عليهما وزيادة سهولة استعمالها وتيسير الوصول إلى شتى موارد المعلومات الجديدة التي يجري توفيرها فيما يتعلق بالشراكات. |
15. Information with respect to partnerships and country team coordination is provided in paragraph 15 of the proposed budget. | UN | 15 - وترد المعلومات المتعلقة بالشراكات والتنسيق مع الأفرقة القطرية في الفقرة 15 من الميزانية المقترحة. |
Note that UNEP revamped its partnership policy at the end of 2011 and that the new policy has been under implementation in 2012. | UN | وترجى ملاحظة أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة جدد سياسته المتعلقة بالشراكات في نهاية عام 2011 وأن السياسة الجديدة قيد التنفيذ في عام 2012. |
A list of the Partnerships activities can be found on the web site: http://www.un.org/esa/sustdev/partnerships/partnerships.htm. | UN | ويمكن الإطلاع على قائمة بالأنشطة المتعلقة بالشراكات على الموقع الإليكتروني: http://www.un.org/esa/sustdev/partnerships.htm. |
UNDP should conduct a comprehensive review of its rules, procedures and practices relating to partnerships with global funds and philanthropic foundations. | UN | 66 - على البرنامج الإنمائي إجراء استعراض شامل لقواعده وإجراءاته وممارساته المتعلقة بالشراكات مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية. |
Spain: resource mobilization and coordination, both domestic and international, and partnership arrangements | UN | :: إسبانيا: تعبئة وتنسيق الموارد، المحلية والدولية على السواء، والترتيبات المتعلقة بالشراكات |